Category: путешествия

феникс

Модераторское

В связи с изменением правил Livejournal мы начинаем строже относиться к книгам и запросам на политическую, национальную и религиозную темы, так как не хотим последствий, связанных с Российским законодательством.

Просьба более вдумчиво относиться к комментариям, любой комментарий, который можно истолковать как розжиг конфликта на указанную тему - бан сразу и без предупреждения.

Также будем признательны за обращение нашего внимания на спорные комментарии, которые можно понять превратно и не в пользу сообщества.

"Осень Европы" Дэйв Хатчинсон

– Забудь этот сраный идеализм Шенгена. Люди в этом бизнесе заботятся только о двух вещах. Деньги и престиж.

"Осень Европы" написана в 2014, когда о брекзите еще слыхом не слышно было. Думаю, не в последнюю очередь сегодняшний интерес к роману обусловлен сакраментальным Как он все угадал! Лоскутная Европа Хатчинсона нарезана на политии - куски, иногда абсурдно крошечные, как Новый Потсдам (несколько домов), центробежные тенденции лишь нарастают. Провинция всюду недовольна, что средства уходят в жирующий на поступлениях центр и стремится отделиться. Напрочь забыв о том, насколько поддержание сложных социальных программ зависит от государственных дотаций.

Collapse )

В целом чтение занятное, из антиутопии к финалу прорастает недурственное фэнтези, основанное на геодезии (а вы как думали, то ж интеллектупальный бестселлер). Но в моем расписании, так вышло, "Осень Европы" вклинилась между "Лавиной" и "Криптономиконом" Стивенсона. Сказать, что Хатчинсон сильно проигрывает - значит предельно смягчить впечатление. По всем возможным критериям оценки.

"Восхождение на гору Невероятности" Ричард Докинз

Вы изволили сочинить что человек произошел от обезьянских племен мартышек орангуташек и т. п. Простите меня старичка, но я с Вами касательно этого важного пункта не согласен и могу Вам запятую поставить. Ибо, если бы человек, властитель мира, умнейшее из дыхательных существ, происходил от глупой и невежестпеннои обезьяны то у него был бы хвост и дикий голос.
Антон Чехов "Письмо к ученому соседу"

Ричард Докинз культовая фигура в рядах сторонников просвещения. Видный биолог, один из величайших популяризаторов науки в современном мире (и, судя по фотографиям, любитель дизайнерских галстуков). Невероятно харизматичная личность, в последней четверти прошлого века его книги "Эгоистичный ген", "Слепой часовщик", "Расширенный фенотип" привлекли всеобщее внимание, проторив дорогу сегодняшнему буму нон-фикшн литературы. Он ввел понятие мема как культурного репликатора и одного из двигателей эволюции, положив начало новой науке меметике.

Collapse )

Это только моя позиция, она не отменяет принадлежности Ричарда Докинза к тонкому слою интеллектуальной элиты, обеспечивающей рост человеческого понимания. Хотя частые в книге сентенции, вроде "У камней не может быть детей" настораживают.

Дидро «Монахиня»

Диалектический материализм философа-просветителя Дени Дидро мне не близок, но его роман «Монахиня», написанный в 1760 году, прочла с большим интересом. Из названия понятно, что автор изображает судьбу необычной женщины. 

Произведение построено в форме писем монахини маркизу де Круамар, где главная героиня изливает свои невзгоды, просит его покровительства и помощи. Линия повествования сохраняется так четко, будто рассказано было в один день. Похоже и на своеобразный дневник-исповедь. 

Collapse )

"На вершине Акрополя" Ласло Краснахоркаи

Акрополь, кисло глянул на него Иоргос, впрочем, тебе видней, сказали ему, в конце концов, ты же здесь впервые, тогда почему бы и нет, хотя, по-моему, это чушь несусветная,

Венгерский писатель Ласло Кранахоркаи букеровский лауреат. Следует отличать Букера (Booker Prize), литературную премию, ежегодно вручаемую за роман на английском языке автору из Содружества Наций (Британии и бывших ее колоний) От Международной Букеровской Премии (Man Booker International Prize), созданной ей в дополнение и вручаемой раз в два года за произведение, переведенное на английский язык и изданное в Британии. Во втором случае, призовой фонд, пятьдесят тысяч фунтов стерлингов, поровну делится между автором и переводчиком. Так подробно рассказываю об этом, потому что я сама долго не могла разобраться в принципах, которыми руководствуется жюри престижных мировых премий. Спасибо книге Галины Юзефович, открывшей основные алгоритмы. Зачем нужно? Чтобы понимать, на что ориентироваться при выборе книг.

Collapse )

Однако история дивно хороша и сама по себе. Тихий плач по маленькому человеку и его стремлению к несбыточному.

"Шесть ночей на Акрополе" Йоргос Сеферис

Перо движется по бумаге, и выстраивающиеся в ряд буквы приносят наслаждение.


Это не первое знакомство с Сеферисом, прежде пробовала читать его стихи, и не могу утверждать, что они произвели сколько-нибудь заметное впечатление. Понимаю, получить адекватное представление об иноязычной поэзии много сложнее, чем о прозе и, возможно, не повезло с переводом. Пару месяцев назад наткнулась на статью о произведениях нобелиантов, которых почти не знают в России, повесть "Шесть ночей на Акрополе" возглавляла список. Положила себе прочесть при случае, да все откладывала. Пока не заинтересовалась книгами Ласло Краснахоркаи (букеровского лауреата), у него есть удивительная повесть "На вершине Акрополя", менее известная, чем "Сатанинское танго", хотя читается с куда большим удовольствием). И вот так, окольными путями, от слепящего полуденного Акрополя Краснахоркаи пришла таки к ночному Сефериса.

Collapse )

Надо бы написать большими буквами "спойлер" в шапке, потому что сюжет я добросовестно пересказала. Но думаю, что читатели серьезной литературы не в пример поклонникам третьесортных детективов, не поставят мне этого в вину. А буде сыщется кто-то, желающий поговорить о книге, ориентироваться, имея под рукой синопсис, будет легче. Сим закончу.