Category: путешествия

Category was added automatically. Read all entries about "путешествия".

феникс

Модераторское

В связи с изменением правил Livejournal мы начинаем строже относиться к книгам и запросам на политическую, национальную и религиозную темы, так как не хотим последствий, связанных с Российским законодательством.

Просьба более вдумчиво относиться к комментариям, любой комментарий, который можно истолковать как розжиг конфликта на указанную тему - бан сразу и без предупреждения.

Также будем признательны за обращение нашего внимания на спорные комментарии, которые можно понять превратно и не в пользу сообщества.

"Гений места" Петр Вайль

..., а человек красит место
На линиях органического пересечения художника с местом его жизни и творчества возникает новая, неведомая прежде, реальность.

А в самом деле, что раньше: курица или яйцо? Место красит человека или человек место? Забавно, что до этой книги Петра Вайля, воспринимала поговорку лишь в применении к социально-карьерной сфере - места в общественной иерархии. Неважно, мол, что N начальник, а NN простой землекоп, если первый ничего не соображает в том, что делает, ленив и необязателен, так и не будет ему почета, а хорошего добросовестного работника даже занимаемое им скромное место не лишит уважения окружающих. Как-то так, чушь, конечно. Мусорщика, как бы ни был хорош со своими баками, никогда не оценят по той же шкале, что банкира или телеведущую, хотя бы и небольшого ума.

И только с "Гением места" впервые приложила народную мудрость к географическим координатам, впервые осознав: а вот здесь работает. Сам по себе факт рождения/проживания в Нью-Йорке, Париже или Москве не делает горожанина исключительно интересной персоной. Хотя выгодно отличает его от жителя деревни Большое дышло. Куда важнее концентрация ярких, талантливых, трудолюбивых и предприимчивых людей, приехавших в любой из мегаполисов хотя бы и из села Гадюкино, создающих неповторимую ауру этого места: "Питер - культурная столица", "Москва никогда не спит".

Collapse )

Резюмируя: "Гений места" - сборник совершенных по форме и замечательных по содержанию историй, который нельзя причислить ни к одному из традиционных жанров. Путевые заметки, культурологическое исследование, литературоведческая эссеистика, рассказы об архитекторах, музыкантах, живописцах, гастрономический травелог - все это и не только. Тот случай, когда целое много больше суммы составляющих. Совершенный читательский восторг, подаренный встречей с умным, эрудированным и талантливым автором.

(no subject)

Зашла речь о не коем фантастической рассказе. Цитирую:
"Он начинается с того, что некто говорит герою – «Придешь туда – сразу ничего не говори. Сначала поговори о том, о сем...
А потом намекни. Если ты им понравишься – предложат. Нет – значит, нет»
Герой приходит по адресу и находит там небольшую туристскую фирму.
Там его встречают приветливо, предлагая поездки в разные места – на море, в горы...
А тот говорит, что хотел бы уехать. Насовсем.
Те некоторое время молчат, а потом говорят – «Вряд ли сможем вам помочь. Но мы однажды, попросили одного художника, в виде шутки, нарисовать фантастический буклет. Про поездку на другую планету. Хотите взглянуть, так, для развлечения?».
Тот ответил согласием, тогда работник фирмы полез куда-то на верхнюю полку шкафа, долго рылся там, и, наконец, достал буклет.
В нем была реклама прекрасной планеты с отличным климатом и гармоничным обществом.
Герой сказал – «Эх, если бы эта фантазия была бы реальностью...»
Ему ответили – «Можно. Но вы должны заплатить за путевку все деньги, которые у вас сейчас при себе. Все равно они там вам не понадобятся».
После оплаты ему дали адрес на окраине города.
Придя туда, он обнаружил сарай, в котором стояли простые скамейки с сидящими на них людьми.
Он сел с ними и стал ждать.
Но потом он подумал – «А куда меня на самом деле отправят? И что там со мной сделают?»
Ему стало страшно, и он выбежал из сарая.
Вдруг сарай изнутри осветился и сразу погас.
Он заглянул – так никого не было.
Побрел обратно в фирму.
Там ему молча вернули деньги."

Рассказ помню, ни названия ни автора вспомнить не могу. Измучилась! Помогите, люди добрые, кто чем может!

"Кто не спрятался" Яна Вагнер

История ползет через нас, тяжелая, как ледник. Наваливается и ломает наши кукольные домики, наши маленькие нелепые жизни. Она раздавила наших родителей, а следом по инерции раздавила нас.

Они приезжают в зимний отель в маленькой восточноевропейской стране, чтобы... Чтобы что? Вволю накататься на лыжах? Отдохнуть несколько дней от забот и треволнений московской жизни? Вкусить прелестей дольче вита, когда ради приятельского междусобойчика девяти человек откупается целый отель, в потенциале способный вместить две сотни гостей? Обсудить и скоординировать дальнейшие творческие планы (среди присутствующих знаменитая актриса, режиссер, писательница, юрист, журналист)? В очередной раз подтвердить незыблемость дружбы длиной в двадцать лет?

Вряд ли. Участникам поездки чуть за сорок - не двадцать, когда шумная компания предел мечтаний. Планы, буде таковые возникнут, можно обсудить и дома. Красивой жизни все они уже попробовали, да она ведь в достаточной мере завязана на социализацию: других посмотреть и себя показать, а на кого смотреть и кому чего показывать, когда вокруг те, кого полжизни знаешь. И здесь не модный курорт. Вот разве что лыжи. На которые за четыре дня, проведенных в отеле, ни один из них так и не встанет. Хотя лыжная палка сыграет значительную роль в событиях.

Collapse )

Стилистически очень хорошо, это мое первое знакомство с прозой Яны Вагнер, не могу сказать, что прямо совсем-совсем оригинально, много общего с тем, как пишет Виктория Платова. Хотя общий пафос с болезненным акцентом на травмы - скорее петрушевский. Как по мне, чересчур безнадежно, такое массированное "оставь надежду всяк, сюда входящий". Но увлекательно и до конца неясно, кто убийца, хотя задавить гадину следовало давно, простите мою кровожадность.

"Стеклянный отель" Эмили Сент-Джон Мандел

Свечу зажгла я с двух концов,
Пускай недолог свет,
Он у друзей и у врагов
В душе оставит след.
My candle burns at both ends;
It will not last the night;
But ah, my foes, and oh, my friends--
It gives a lovely light!

Эдна Сент Винсент Миллей

Назвать новый роман Эмили Сент-Джон Мандел книгой о финансовой пирамиде, примерно как о "Станции Одиннадцать" сказать: постапокалипсис с пандемией. Да и нет. То есть, внешняя событийная канва включает заявленные обстоятельства и расписывается все довольно подробно. Тщательный разбор мотиваций воплотившего схему Джонатана Алкайтиса - что удивительно, важнее личного обогащения, которое вообще не главное, было "не обмануть ожидания вкладчиков".

Collapse )

У Эмили Мандел удивительная способность создавать связный мир с ощущением правильного и справедливого устройства там, где все разбито вдребезги и должно бы разлететься в клочки-осколки-обломки. Складывать необычные конструкции из привычных элементов, соединять в местах, где сама возможность соединения, кажется, отсутствует - а вот поди ж ты сливается, живет, дышит.

И вовсе не чудовище Франкенштейна, вполне себе обыденное существование получается, а что новый мир обретает дополнительное свойство, вроде возможности левитации, двоякого дыхания или хождения по воде аки по суху, так то не всякому дано увидеть, и мы особо афишировать не станем. Одновременная реальность-ирреальность происходящего, которой писательница как-то насыщает свои книги. Трансовое, гипнотическое утешительное воздействие ее текстов, когда все хуже некуда, но читатель укрепляется в уверенности, что Бог в своих небесах и в порядке мир.

уют

Марджори Киннан Роулингс

На русском я сейчас читаю книгу А. Скотта Берга «Гений. История человека, открывшего миру Хемингуэя и Фицджеральда». Она об очень талантливом редакторе - Максе Перкинсе. Письма редактора к авторам в первой половине 20-го века, напоминают речи ведущего детских передач из фильма "A Beautiful Day in the Neighborhood" (фильм 2019 года, я не знаю, как его перевели, у меня перевод на русский не гуглится), т.е. он им был и нянькой, и мамкой, и психологом, и соавтором. Книга очень интересная, а так же не менее интересны комментарии к ней. В основном это имена и произведения писателей с которыми работал Макс Перкинс. Большинство из них я не только не читала, но даже никогда о них не слышала, потому что очень многих в СССР не переводили.

Одна из авторов Макса Перкинса - Марджори Киннан Роулингс. И параллельно с книгой А.С. Берга я прочла на английском ее повесть "South Moon Under"/"Южная луна в надире"(надир (от араб. نظير назир, «напротив») - точка небесной сферы, находящаяся под горизонтом, противоположная зениту). Эта книга о жизни в Северной Центральной Флориде, место отмечено на карте красным:

300px-Map_of_Florida_highlighting_Marion_County.svg.png

Существует поверье, что люди любят смотреть, как другие работают. Право, не знаю, насколько это так, но я уже в который раз убеждаюсь, что мне нравится об этом читать. В самом деле, тяжела жизнь флоридских фермеров. Они пашут и мотыжат посреди болота в зной, а лишаются урожая, когда случаются заморозки или засуха.

Collapse )
  • grial

(no subject)

Добрый день,

Есть ли книги, напоминающие Под солнцем Тосканы Френсис Мейес или Год в Провансе Питера Мейла, но про Испанию?

"Шелк" Алессандро Барикко

- Я пробрался вглубь неизвестных стран,
Восемьдесят дней шел мой караван...
...И, тая в глазах злое торжество,
Женщина в углу слушала его

Почему мы такие? Что нам дано, то не влечет. Запретный плод нм подавай, а без него нам рай - не рай. Может потому, что это в нашей природе? Завоеванное однажды относится подсознанием по разряду долгосрочных активов: удобно сидеть, но сердце не бьется чаще, при воспоминании. А хочется, чтоб билось. Дело даже не в желании - необходимо, чтобы все продолжало крутиться. Чтобы мир не перестал вращаться.

Collapse )

А в промежутках между встречами делать из жены подобие той, другой. В наивной уверенности, что не поймет, не догадается, отчего вдруг оказалась на роли мрамора, от которого отсекают все лишнее. И вытягивать из своей, из ее жизни, из жизни той, третьей, тонкую шелковую нить, другим концом уходящую в самое средоточие жизненной силы. У вас может создаться превратное впечатление,что производство шелка столь же утонченный процесс, как его ношение. Так вот, нет. Для того, чтобы червь, выбираясь, не повредил кокона, его варят прямо внутри. Там еще запашок довольно специфический. Когда б вы знали, из какого
сора.

А когда бы и знали, разве это кого останавливало? Так и будет. Гладкость шелка. Тонкая нить. Кто-то заживо сгорает в своем коконе.

Должен сообщить вам, сударь, одно весьма важное известие. Мы все отвратительны. Мы все на редкость отвратительны.
Господин был родом из Дрездена. Он торговал телятиной и плохо понимал по-французски. Господин разразился оглушительным смехом и закивал головой. Казалось, он уже никогда не остановится

Пожалуйста, подскажите иллюстратора "Пиноккио" или издание.

Добрый день и большое спасибо и модератором, и тем, кто помог мне найти иллюстратора "Пиноккио"!

Collapse )
И добрый люди тут не подвели, а помогли и подсказали! Это иллюстрации Аттилио Муссино 1911 года, и смотрите - какие изломанные линии, какие окружности - и правда как у Мухи!
Collapse )

ОФФ, просто чтобы было понятно, почему серьезный модерн про что-то кроме очень манерных дам и господ это очень странно, очень смешно и очень здорово - шарж в стиле жапонизм на.... нет, не Пиноккио, а - ТА-ДАММ! Дзержинского!
Collapse )

А еще перед выходом на работу после долгой удаленки мне запала в душу вот эта иллюстрация В. С. Алфеевского - бедный-бедный Маджофока-Карабас (я ошибаюсь, или художник иллюстрировал и Коллоди, и Толстого?). Это же надо, чтобы настолько работа задолбала!
Collapse )