Category: животные

феникс

Модераторское

В связи с изменением правил Livejournal мы начинаем строже относиться к книгам и запросам на политическую, национальную и религиозную темы, так как не хотим последствий, связанных с Российским законодательством.

Просьба более вдумчиво относиться к комментариям, любой комментарий, который можно истолковать как розжиг конфликта на указанную тему - бан сразу и без предупреждения.

Также будем признательны за обращение нашего внимания на спорные комментарии, которые можно понять превратно и не в пользу сообщества.

"Черный леопард, рыжий волк" Марлон Джеймс

Мы жили в квартале мастеров – обработчиков металлов, хотя отец мой и топора-то в руках отродясь не держал. У него была библиотека...Я отцу никогда не пенял, даже тогда, когда он хватал одну из своих драгоценных книг и читал ее перевернутой низом вверх.

Перечитывал "Голодную дорогу" по кругу, когда писал "Черного леопарда, рыжего волка", да, в романе многое перекликается с книгой Бена Окри о долгой дороге к матери мальчика-абико. Говорит, что вдохновлялся "Расёмоном" Куросавы, и это заметно: постоянная смена ракурсов, не проясняющая, а еще больше запутывающая события. Он не упоминает в качестве литературного источника этнического фэнтези Амоса Тутуолы, но без того никак не могло обойтись, структурная близость книгам нигерийского писателя очевидна.

Collapse )

Ну а дальше все будет ужасно и интересно. Ужасно интересно. Хотя не для слабонервных, брезгливых и гомофобов. крутая книга, такого вы еще не читали, стопудово.

"Репродуктор" Дмитрий Захаров

- Что с Китаем, неизвестно, а Япония-то точно есть.
- Не доказано

Имя Дмитрия Захарова теперь сильно на слуху. Все, кто есть кто-то, говорят о "Средней Эдде". Прочитала, понравилось, захотелось продолжить знакомство. Понимаю сегодняшний интерес к "Эдде", отличная книга, остроактуальная и на злобу дня, но "Репродуктор" круче. Буквально, им физически скрутило. Экстремально протестная тема не для всех. Точно, не для меня: по молодости пробовала эти игры и толку в них не увидела. Выбрала терпеливое сопротивление, эволюции отдаю предпочтение перед революцией, "революция, ты научила нас верить в несправедливость добра." - примерно так.

Collapse )

Каждый из троих героев романа выбирает свой путь остаться человеком, вопреки социально навязанной норме ("милая душа, как ты сильна под рыжей шкурой зверя"). И каждый проигрывает. Хотя совершенно явно один только экстремально протестующий Герман. Марину и Алю система ставит на службу себе, покупает с потрохами, перепрограммирует, ре-продуцирует. Или это только кажется? Пока мы живы и не искалечены, надежда есть.

"Сатанинское танго" Ласло Краснахоркаи

Обычное несчастье людей неумелых состоит в ошибочном выборе профессии, друзей, жилища. Трагизм здесь в том, что у них нет права выбора.
"Шесть ночей на Акрополе" Сеферис


"Сатанинское танго" засасывает как болото. Берешься читать, чтобы отметить в личном списке, что еще один букеровский шедевр пройден. Ничего особенного, но в смысле общего развития ты продвинулась несколько дальше. Опиши впечатления и забудь, тем более, что сердца не тронуло: невразумительный сюжет, неприглядные персонажи, алогичные поступки. Начинаешь раскладывать для себя по полкам, чтобы составить более-менее связный рассказ, и чувствуешь, что необходимо вернуться к тексту, чтобы уточнить еще вот тот момент. И прояснить для себя вот этот. Чувствуешь, как вязнешь в деталях, но одновременно то, что представлялось сплошь абсурдизмом в беккетовом духе, вдруг предстает едва ли не соцреализмом. Мутным как моча при цистите и примерно того же уровня привлекательности. Но настоящим.

Collapse )

Отдаю себе отчет, что это весьма приземленная трактовка постмодернистского произведения. И надо бы ввернуть что-нить глубокомысленное про уробороса, кусающего себя за хвост и проч. Но для меня Краснахоркаи не автор постмодернистской мути, а писатель, который говорит о маленьких людях в лучших традициях мировой литературы. Любя, ненавидеть. Ненавидя, любить.

Ищу рассказ Сетона-Томпсона

Всем добрый день!
Скоро зима, холодно, влажно, листья с деревьев падают, хочется на юг - к теплому морю. Ну или вдохновится теми, у кого получилось сбежать к теплому морю. В общем, пожалуйста, подскажите, как называется рассказ Сетона-Томпсона о сильном и храбром летучем мыше, который из США улетел на зиму на Багамы.

Спасибо!
зок

Алеся Петровна. Режиссер сказал: одевайся теплее, тут холодно

4.JPG

У нас есть внутренняя шутка, суть которой сводится к тому, что какие суши и роллы бы ты не заказал, можешь быть уверен в одном – имбирь будет, как всегда великолепен.

Алеся Петровна – имбирь, она всегда великолепна, независимо от того пишет она что-то невыразимо грустное, гомерически смешное или мило незначительное.

За время чтения Алеся, диван Митя и кот Митя, мама, муж Дима, сын Степа и дочка Ася становятся тебе почти родственниками, потому что ты все про них знаешь, даже то, что о родственниках обычно не известно.

Многие истории из съемочной жизни стоят перед глазами как живые. Помнится мы как-то кролика снимали, так я не раз при этом вспоминала рассказы Алеси Петровны о съемочных ёжиках, которые уже ничего не боятся и поэтому не сворачиваются в клубок, и о читающих бобрах, и об актере, который не может повернуться на камеру и пошевелить усами, потому что он мышь.

И вот тут такой случай, что я не буду упираться и говорить, что это большая литература с большой Б или Л. Нет, это реально просто сборник записей из соцсетей, но он абсолютно офигителен, как и сама Алеся Петровна – живая, яркая, остроумная, язвительная, добрая и очень классная.

"Все, способные дышать дыхание" Линор Горалик

Почему страшно? – говорит молодая коза Галина, встает на ноги и начинает щипать подорожник. – Вот я живая – значит, не мертвая; а буду мертвая – значит, не буду живая. Чего мне бояться?


Что такое асон? Это происходит с миром в один не прекрасный день недалекого две тыщи двадцатого. Характеризуется многими признаками, как то: беспричинное обрушение зданий, слоистые бури, невозможность пользования электронными средствами коммуникаций. Есть еще радужная болезнь, о которой стоит сказать подробнее: на всех поверхностях открытого пространства появляется тончайшая скользкая пленка, которая видится как удивительной красоты радужный налет и сопровождается головными болями; сильными, до невыносимого, если вовремя не принять лекарство, а также искажением зрительного, слухового, обонятельного, тактильного восприятия. У всех, и вот тут мы добрались до главного.

Collapse )

Так а о чем. все-таки, книжка-то? Простыми словами? Простыми, о том, что всем нам неплохо бы вырабатывать в себе терпение и смирение, и как-то уже учиться налаживать отношения внутри, хотя бы, человеческой популяции, а то ведь может быть и хуже.

Мне кажется, Ефраим, что мы не должны ждать, когда научимся понимать друг друга. Мы должны сказать себе, что мы очень разные, мы такие разные, что, может быть, мы никогда…

"Моби Дик, или Белый Кит" Герман Мелвилл



Душа океана

И более всех царей Израильских, которые были прежде него, Ахав делал то, что раздражает Господа Бога Израилева, [и погубил душу свою].III Книга Царств 16.33.


Готова спорить, вы не знали, что сеть кофеен "Старбакс" (Starbucks) обязана названием Старбеку (Starbuck). Изначально планировалось назвать кофейный бизнес "Пекодом", но поскольку судно не лучшим образом кончило, а может руководствуясь еще какими соображениями, остановились на имени трезвомыслящего помощника капитана Ахава.

Collapse )

Колоссальный роман. Интересный, сложный, умный, прекрасный. Современный, хотя написан сто семьдесят лет назад. Потрясающее читательское открытие. Спасибо.

Переводы Даррелла

Уважаемые чтецы. Предлагаю обсудить. Какие ужасны? Какие хороши?
У меня импринтинг, я хочу читать в "детских" переводах, как прочла в 80-е.
Читала электронную книгу "Филе из палтуса" (перевод Жданова) и меня коробило каждое слово:( Вплоть до " жестокое обращение с животными " вместо " вивисекции" которую я помню из старой книги).
[Spoiler (click to open)]


Как вам классика Деревянкина, Смирнов ? А новые " полные" переводы Таска?
Что скажете?
Zly pies Srbski

Старик и сельва



Одиночество Маркеса и одержимость Хемингуэя под одной обложкой. Прекрасное, но до обиды короткое произведение, которое заканчивается куда раньше, чем хотелось бы. Сюжетно "Старик, который читал любовные романы" Луиса Сепульведы безупречен и закончен ровно в нужный момент, но слог хорош настолько, что очень хочется Collapse )