malinsi (malinsi) wrote in chto_chitat,
malinsi
malinsi
chto_chitat

Category:

Сомерсет Моэм. Миссис Крэддок

Не могла пройти мимо «новой» книги любимого писателя.  Аннотация заинтересовала: «История незаурядной женщины с богатым воображением…». Но молодой Моэм, конечно же, разительно отличается от Моэма зрелого.  Не знаю, в чем причина, наверное, в стиле изложения прежде всего. Не зря Моэм оговаривается в предисловии: «Английский язык очень сложен, и автор…так им и не овладел. Ему никогда не объясняли ни сложностей композиции, ни таинств стиля. Он начал писать, как дитя учится ходить…» и Далее: «Его (романа) нелепицы вызывают у меня смущенную улыбку, но я не трогаю их, потому что они принадлежат своему времени».  Тема романа, как всегда у Моэма, о жизни, о взаимоотношениях: любовь и действительность.  История о том, как девушка сначала любила своего мужа, а потом разлюбила его.  Нам-то известно, что большинство мужчин страстная любовь страшно утомляет. Куда лучше спокойное существование без особых страстей. Вот когда любовь проходит – мужчина начинает проявлять заботу и интерес.  Но до этого он множеством мелочей изранил любящее сердце.  Конечно, откуда неопытной девушке, да еще в те времена, было знать о разнице темпераментов? Это сейчас мы, отягощенные знаниями, можем уберечь себя от ошибок. Хотя нет, не можем. Когда бушует страсть – рассудок молчит. Это потом задаешь себе вопрос: а где были мои глаза?! В общем, идеальный брак – брак без любви, когда двое живут каждый своей жизнью, но при этом внешне выглядят идеальной парой, потому как у них хватает ума соблюдать приличия.

Tags: Моэм, английская
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments