Норфолк в своём третьем романе «В обличье вепря» (2000г.) продолжает мысль, высказанную им ещё в «Словаре Ламприера» (1991г.): с помощью античных мифов можно описать всё, что лежит в основе поступков последующих поколений, - любовь, предательство, дружба, страх, ревность. Всё в истории, по словам Гегеля, повторяется дважды: первый раз как трагедия, а второй — как фарс. Так и в этом романе: древнегреческий миф о калидонском вепре повторился в ХХ веке. Но – как?
Царь древнегреческого Калидона Эней забыл принести жертву Артемиде, и она наслала на его поля страшного вепря. Герои Эллады (среди них сын Энея, охотница Аталанта и Меланион) устраивают на него охоту. Они настигают его в пещере, и там, в темноте…
Этот древнегреческий миф лёг в основу романа и изложен автором в небольшой первой части. Правда, часть эта, хоть и весьма поэтично погружает нас в античную атмосферу, даётся читателю нелегко из-за безумного количества ссылок на древнегреческие первоисточники (хотя бы немного разобраться в которых помогают многочисленные же комментарии). Но вот что интересно: эти ссылки во второй части книги становятся частью интриги романа!
Основная вторая часть описывает жизнь троих друзей: девушки Рут и соперничающих между собой за ее внимание Якоба и Сола. Во время Второй мировой войны Сол бежит из оккупированной Румынии в горы Греции (туда, где когда-то стоял Калидон). Там и происходят центральные события романа: вместе с отрядом греческих партизан он попадает в пещеру. И там, в темноте… После войны Сол становится писателем, издает поэму «Охота на Калидонского вепря» и легшие в её основу воспоминания о событиях, произошедших в горах Греции.
Третья заключительная часть должна расставить все точки: что в действительности произошло в пещере? Норфолк предлагает читателю самому ответить на этот вопрос, проводя параллели между древнегреческим мифом и историей, произошедшей в годы войны в горах и отразившейся, как в поставленных друг против друга зеркалах, во всех последующих событиях жизни троих друзей.
Но насколько точно воспроизводится миф в реальной жизни? И насколько правдиво Соломон передаёт то, что случилось в горах? Не склонны ли мы что-то подправлять в истории, подгонять её под нужные нам рамки: темноту пещеры «задним числом заполонят байки будущих времен и затопят тьму ложью» (с) И какие же обличья принимает древнегреческий вепрь в ХХ веке? «Чудовищные перевоплощения вепря … должны … быть согласованы с нашими собственными, вполне бытовыми потребностями, потому что только мы сами творим своих чудовищ» (с)
Роман привлекает многоплановостью, символической насыщенностью, дозированным психологизмом, неизменно норфолковским обращением к интеллекту и эрудированности читателя, бережным отношением к историческим фактам (сюжет книги выстроен на достоверных фактах из жизни поэта Пауля Целана).
Из всех трех книг этого автора («Словарь Ламприера» - «Носорог для папы римского» - «В обличье вепря») Вепрь мне показался более цельным (чем Ламприер), с более четкой структурой (в отличие от Носорога). И еще одно из несомненных достоинств: это книга не для разового чтения. При каждом последующем прочтении вдумчивому читателю будут открываться новые и новые пласты параллелей, аналогий, смыслов, перекличек имен и образов.
По данным Википедии в печати находится четвертая книга - John Saturnall's Feast. Занимается кто-нибудь переводом на русский? Кто что знает?