Artist (theartistnovel) wrote in chto_chitat,
Artist
theartistnovel
chto_chitat

Categories:

Что смешалось в доме Облонских?

М. Врубель Свидание Анны с сыном

У Набокова в "Лекциях" есть такое словечко перри. Им он называет персонаж, служащий для сведения вместе других персонажей, через которого происходит раскрытие их характеров. В качестве перри Набоков называет Стиву Облонского. И вот тут я подумал...

А ведь мы неправильно читаем это хрестоматийное "Все смешалось в доме Облонских"! Логическое ударение должно приходиться не на «все смешалось», а на «доме Облонских». Смысл замечания Толстого мне видится так: а начиналось все (читай: трагедия Анны) с происшествия у Облонских». А дом Облонских - эдакий шейкер, в котором смешиваются судьбы прочих ингредиентов романа.

При такой интонации и второе предложение про "счастливые семьи" звучит более стройно: "Всё" и "все" начинают гармонировать и развивать друг друга, не приходится прерывать дахыние между первым и вторым предложением.

А как (с)читаете вы?
Tags: Толстой
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 33 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →