Русская красавица (ars_e_nova) wrote in chto_chitat,
Русская красавица
ars_e_nova
chto_chitat

Categories:

Русский Букер 2010 выиграла Елена Колядина

Вчера на традиционном торжественном обеде был объявлен лауреат премии «Русский Букер 2010». Непостижимым для литературной общественности образом победительницей стала Елена Колядина с романом «Цветочный крест». Уровень этого произведения весьма спорный. Да, оно легко читается, да, герои живут в непопулярном для российской прозы XVII веке, что само по себе занимательно. Но, даже не будучи историком или лингвистом, сложно не заметить уймы фактических и стилистических ошибок, которые встречаются на каждой странице – без преувеличений. «Цветочный крест» был высмеян критиками, удивившимися еще тому, что роман попал в шорт-лист «Русского Букера 2010». Выбор этого произведения в качестве лучшего в списке представляется не только странным, но – оскорбительным по отношению к гораздо более достойным романам других финалистов.



Действие «Цветочного креста» происходит в холодной русской глубинке – Тотьме, – во времена правления государя Алексея Михайловича, отца Петра I. Дочь зажиточного солепромышленника Феодосья, шестнадцати лет от роду, познает мир доступными ей способами. Так как жители Тотьмы времен позднего средневековья заняты, в основном, религией и сексом – Феодосья то ведет в церкви теологические споры с молодым священником отцом Логгином, то принимает в горнице ласки скомороха Истомы. На протяжении романа любовная тоска Феодосьи постепенно заменяется духовным ростом, венец которому – цветочный крест, созданный ею во славу Бога. Отец Логгин в романе выступает антагонистом наивной Феодосьи – книжным червем и злым адептом православия, который желает погубить добросердечную девушку, не отдавая в этом отчета даже себе. Остальные герои – фоновые, в массе своей – темные, суеверные, развратные. Сексуальную тематику романа и обилие нецензурных выражений автор – бывшая сотрудница журнала Cosmopolitan и феминистка – объяснила так: «Мне всегда хотелось написать о любви и сексе, но, к сожалению, в современном русском языке нет подходящих слов, кроме неприличных и медицинских терминов. И когда я увидела, что в допетровской Руси много нужных слов, никого не оскорбляющих, я начала писать это произведение. Однажды купила книгу о ведьмах. Там была историческая информация об осужденной колдунье Феодосии в городе Тотьма. Эта информация и стала толчком к написанию этого романа».
«Много нужных слов для описания любви и секса» в «Цветочном кресте» превратились в много ненужных, потому что употребила часть из них Елена Колядина не по смыслу. «Скоктание», то есть щекотка, у нее оказывается половым актом, а «становая жила», то есть позвоночник, – мужским членом», – изумляется Сергей Ходнев из газеты КоммерсантЪ. Автор этой заметки, в свою очередь, озадачилась, когда обнаружила в тексте фразу «Все на время затихли, тыча вилками в миски да бренькая ложками в горшках». Елена Колядина, вероятно, уверена, что вилками на Руси пользовались испокон веков и даже раньше. А ели, кстати, этими вилками из мисок – «картофельные рогульки». Это притом, что картофель появился в России только в середине XVIII столетия. В «Цветочном кресте» употребляются слова в глагольной форме аориста, к примеру, «рекши»; есть разные «аз», «зело», «сиречь», «изыди»; встречаются совершенно невозможные сочетания вроде «сморгнул вежами». Это башнями, что ли, моргнул? За всю историю русского языка «к» и «ж» никогда не заменяли друг друга: «веками» и «вежами» – слова с разными смыслами. И наряду с этой всей старославянской стилистикой употребляются вполне современные термины. Жених Феодосьи Юда Ларионов объясняет устройство скважины фразами вроде «центральная часть ствола», а у отца солепромышленника Извары Строганова в словарном запасе – термин «монополия». Веселее всего получается у отца Логгина, который «зело любил дискуссии». Его высказывания – одно удовольствие: «Зрить атмосферные явления не есть грех», «Перспективное сокращение предметов на рисунке – сиречь лжа», «Сие – есть воспитательный момент».
Возможно, все эти ошибки – особый вид иронии? Или новое слово в литературе, назовем его «стилистической фантастикой»? В любом случае, издательство АСТ через месяц выпустит книгу «Цветочный крест» (роман ранее был опубликован только в журнале «Вологодская литература»), Елена Колядина получила 600 тысяч рублей премии и уже пишет продолжение, а репутацию «Русского Букера» теперь нужно отстирывать с Vanish.
Текст: Марина Арсенова, о досуге
Tags: К
Subscribe

Recent Posts from This Community

  • "Поезд убийц" Котаро Исака

    Старикам здесь ̶н̶е̶ место Не имеет значения, кто твой противник: мужчина, женщина или ребенок. Если это профессионал, то нельзя поддаваться…

  • "Чертеж Ньютона" Александр Иличевский

    Гравитация Сын спрашивает отца: «Почему ты оставил меня?» И прислушивается к молчанию в груди, пока пчёлы приносят нектар истины в…

  • "Дебютант" Сергей Лебедев

    Фаустово проклятье - Вы слышали о Кларе Иммервар? - Нет. - О Фрице Габере? Он помнил это имя, Габер. Отец азотных удобрений - и отец газовой…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 102 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
действительно прискорбный, вызывающий печаль момент.

меня очень повеселил момент в книге, так же отмеченный рецензентами, о том, что, по мнению Колядиной, 1/10 больше, чем 1/8. не знаю, как Колядина, но я как-то со школы легко запомнил, чем на меньшее количество кусков поделили торт, тем твой толще :)
так может просто из контекста вырвано?

happy_book_year

10 years ago

marta_freckle

10 years ago

давайте гавно называть гавном
Давайте лучше "говном".

gerundist

10 years ago

а как комментирует сие "жюри"? Присуждая премию, они же должны были отметить "за что"
лучше, послушайте комментарии самой Колядиной. Это ж песнь!

На вопрос, не боится ли она негативной реакции со стороны представителей церкви, Колядина ответила, что хотя она «не фанат веры», но в своей книге «ее пропагандирует». Она уверена, что написала книгу «с Божьего благословения». И добавила: «Бог разговаривал со мной, он был достаточно веселый, добродушный, он откликался на юмор, смеялся и говорил— „Пиши, что хочешь“, и сидел, положив нога на ногу. Правда, смотрел на меня немножко сверху».

m_petra

10 years ago

marta_freckle

10 years ago

m_petra

10 years ago

amenais

10 years ago

rapira_ostra

10 years ago

nemica

10 years ago

про рекши не понял.
Вчера почитал в прессе отзывы и рецензии, и да-кроме как говном это никто не назвал.
Качнул сегодня в нете сие творение и часа три читал - мучал вернее. Формулировка ГОВНО я думаю это очень мягко, даже нежно как-то названо.
ГОВНО
А мне другое интересно. Что за название "русский букер" Что есть "букер", а? По-моему, по одному названию понятно, что премия неадекватна))
букер это английская премия за романы, кажется

sevprostor

10 years ago

amenais

10 years ago

happy_book_year

10 years ago

мда
уж на что не люблю улицкую, но лучше она, чем это
Мы в конторе второй день веселимся, представляя себе, как он скоктал ее обнаженной становой жилой))))
а я щас читаю. со второй главы понятно ,что авторша себя поделила между Матреной (это типа расказчица) и Феодосьей (а это типа пытливый философский ум и всеочищающая любовь). а остальные все жуткие скоты, мещане, баб травят, да.
поп молодой и тот с каждым появлением все гаже.
я фэнтези_проду хожу читать, так колядинская писанина того же пошиба.
Да, кстати, уровень определенного сорта фэнтезийных романов, правильно.
Она ведёт колонку в газете "Метро".
И мне никогда не нравилось, как писательница пишет.
ишь, загоняется: "Мне всегда хотелось написать о любви и сексе, но, к сожалению, в современном русском языке нет подходящих слов, кроме неприличных и медицинских терминов."
только мне кажется, что не язык тут виноват? у Сорокина вон в последней книжке рассказ про волны, про секс дико сочно, "Девятный Спас" местами оч. эротичный, "Венерин Волос" тоже. как-то же авторы обошлись без медицинских и неприличных, и без елды невидимой. а вчера Бердсли читала про Тангейзера, тот вообще затейник, за столом оргия, бабы голые ходят, и тоже ни тебе неприличного, ни медицинского.
Что же так всё грустно-то,а? А ведь среди номинантов были и Пелевин, и Слаповский... http://www.russianbooker.org/news/34/
В общем, спасибо за отзывы. Ссылка на роман есть здесь http://odosuge.com/literature/russkij-buker-elena-kolyadina
А мой самый любимый номинант на премию -- Андрей Иванов.
Хануман едет на Лолланд
http://odosuge.com/literature/russkij-buker-2010-ivanov-zajonchkovskij-zolotusskij

Suspended comment

Правильно. Весь фикш после 2000 г в топку. Читателей - на галеры. Писателей - в золотари. Говно же.
И вообще метеорит через полтора года, а они тут пишут. Бездельники.

Suspended comment

riot_aboard

10 years ago

rtkr

10 years ago

Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Recent Posts from This Community

  • "Поезд убийц" Котаро Исака

    Старикам здесь ̶н̶е̶ место Не имеет значения, кто твой противник: мужчина, женщина или ребенок. Если это профессионал, то нельзя поддаваться…

  • "Чертеж Ньютона" Александр Иличевский

    Гравитация Сын спрашивает отца: «Почему ты оставил меня?» И прислушивается к молчанию в груди, пока пчёлы приносят нектар истины в…

  • "Дебютант" Сергей Лебедев

    Фаустово проклятье - Вы слышали о Кларе Иммервар? - Нет. - О Фрице Габере? Он помнил это имя, Габер. Отец азотных удобрений - и отец газовой…