tvoyromeo (tvoyromeo) wrote in chto_chitat,
tvoyromeo
tvoyromeo
chto_chitat

Ну и сказки ;)

Александра Николаевича Афанасьева (1826-1871) по праву называют «русским Гриммом». Действительно, его знаменитое собрание русских народных сказок ближайшим образом напоминает собрание немецких сказок братьев Гримм. Более того: в мировой сказочной литературе, вышедшей в свет после сборника братьев Гримм, не было ни одного такого монументального собрания сказок, как афанасьевское.



Этот классический труд (включающий в себя помимо русских сказок также сказки украинские и белорусские) был впервые опубликован в 1855-1863 гг. и с тех пор неоднократно переиздавался. Вместе с тем целый ряд сказок, собранных Афанасьевым, по цензурным условиям не мог быть опубликован в России; сказки эти составили особый сборник, который первоначально был озаглавлен «Народные русские сказки не для печати».



Эти тексты были вывезены за границу и частично опубликованы там — без указания имени составителя — под названием «Русские заветные сказки»; остальные материалы должны были составить продолжение данной книги, однако этот замысел остался нереализованным. Первое издание «Русских заветных сказок» вышло в Женеве в 1872 г., второе стереотипное издание — в 1878 г.
(Успенский Б. А. Избранные труды. В 2-х тт. - Т. 2. - М., 1994. - С. 129-150.)

Вот одна из таких сказок. Она называется "Нет". 


НЕТ


Жил-был старый барин, у него была жена и молода, и собой хороша.

Случилось этому барину куда-то уехать далеко; он боится, как бы жена его не стала с кем б****вать, и говорит:

- Послушай, милая! Теперь я уезжаю надолго от тебя, так ты никаких господ не примай к себе, чтоб они тебя не смутили; а лучше вот что: кто бы тебе и что бы тебе ни сказывал - отвечай все: нет да нет!

Уехал муж, а барыня пошла гулять в сад. Ходит себе по саду; а мимо на ту пору проезжал офицер.

Увидал барыню такую славную и стал ее спрашивать:

- Скажите, пожалуста, какая это деревня? Она ему отвечает:

- Нет!

"Что бы это значило?" - думает офицер; о чем ее ни спросит - она все: нет да нет!

Только офицер не будь промах:

- Ежели, - говорит, - я слезу с лошади да привяжу ее к забору - ничего за это не будет? А барыня:

- Нет!



- А если взойду к вам в сад - вы не рассердитесь?

- Нет!

Он вошел в сад.

- А если я с вами стану гулять - вы не прогневаетесь?

- Нет!

Он пошел рядом с нею.

- А если возьму вас за ручку - не будет вам досадно?

- Нет!

Он взял ее за руку.

- А если поведу вас в беседку - и это ничего?

- Нет!

Он привел ее в беседку.

- А если я вас положу и сам с вами лягу - вы не станете противиться?

- Нет!

Офицер положил ее и говорит:

- А если я вам да заворочу подол - вы, конечно, не будете сердиться?

- Нет!

Он заворотил ей подол, поднял ноги покруче и спрашивает:

- А если я вас да стану еть - вам не будет неприятно?

- Нет!

Тут он отработал ее порядком, слез с нея, полежал, полежал да опять спрашивает:

- Вы теперича довольны?

- Нет!

- Ну, когда нет, надо еще еть! - Отзудил еще раз и спрашивает:

- А теперь довольны? - Нет!

Он опять ее пробрал хорошенько и спрашивает:

- А теперь довольны?

- Нет.

Он плюнул и уехал, а барыня встала и пошла в хоромы.

Вот воротился домой барин и говорит жене:

- Ну что, все ли у тебя благополучно?

- Нет!

- Да что же? Не по*б ли тебя кто?

- Нет!

Что ни спросит, она все: нет да нет; барин и сам не рад, что научил ее.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 15 comments