Влад (ex_vladisi) wrote in chto_chitat,
Влад
ex_vladisi
chto_chitat

Categories:

Америка предопределённая Кафкой

Неоконченный, несожженный, незабываемый роман Франца Кафки не мог не повлиять на меня. Параллельное восстание масс современника немца - Хосе Ортега-и-Гассета - рождало множество мыслей. Испанец утверждает, что человек обречён на свободу. Каждый день тебя ожидает череда возможностей и выбор есть всегда. Даже бездействие нужно выбрать.

А вот брызги лопнувшего пузыря иллюзорности выбора можно буквально ощутить на своём лице, читая "Америку". Правильный, честолюбивый и целеустремлённый молодой герой не по своей воле попадает в Новый Свет. Где судьба продолжает играть с ним. Каждая возможность выбора оборачивается непредсказуемыми последствиями для него. И далеко не всякий раз Карл Росман выбирает свой путь сам.

Читая, я ощущал себя на месте героя, мог оглядеться вокруг, почувствовать происходящее, а не просто увидеть киношную картинку. Но именно сцены, верные, ёмкие, цельные создавали мои ощущения. Удивительно, как автор использует свет. Да, свет ламп, фонарей, солнца. Свет то стирает различия, то накаляет обстановку, то обнажает пустоту происходящего. И если даже руки читателя будут покрыты трудовыми мозолями, он сможет беспрепятственно ощутить гнетущую массу Брунельды, грубую ткань накидки на телеге с "яблоками" или лакированное дерево стола. Детали делают предметы реальными, осязаемыми.

Звуки, свет, тактильные ощущения и слова окружают сознание. Я читал и чувствовал, что живу не здесь и не сейчас, но там.

И, видимо, только у Кафки я нашёл самое необычное описание секса. Так ещё никто половой акт не описывал: "Потом она сама легла к нему и всё допытывалась о каких-то тайнах, а он ничего не мог ей на это ответить, и она сердилась на него не то в шутку, не то всерьёз, тормошила его, слушала его сердце, предлагала послушать своё, пытаясь притянуть его голову к своей груди, но Карл так и не дал ей этого сделать, прижималась к его телу голым животом и до того отвратительно шарила у него между ногами, что Карл уже почти было выбрался из-под подушек, но тут она несколько раз как-то по-особенному ткнулась в него животом. Карл вдруг ощутил, что она как бы стала частью его самого, и, может, именно поэтому его охватило чувство тоскливой беспомощности".*
_________
* - в переводе М. Рудницкого.
Tags: 20 век, Кафка, проза
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments