Екатерина (beef34t3r) wrote in chto_chitat,
Екатерина
beef34t3r
chto_chitat

Category:

Сказки Тёмного Леса

Эта книга уже упоминалась в коммьюнити в начале позапрошлого года, но не все застали, и хотелось бы написать и о своих свежих впечатлениях.

Очень советую прочитать:

http://www.mushroomelves.com/skazki/

Если вы не поверите мне, что они того стоят, сделаете какие-то выводы, лишь ознакомившись с аннотацией и отзывами/рецензиями читателей, имейте ввиду: эта книга гораздо интереснее всех попавшихся мне на глаза её описаний. А это признак стоящей книги, и так всегда бывает с ценными вещами. Для плохой книги даже краткая, грамотно написанная аннотация вместе с пёстрой обложкой для привлечения внимания - запросто могут быть лучше всего содержания. Аннотация - это как реклама или визитная карточка. Плохую вещь качественная реклама покрывает "шоколадом", который на пробу оказывается хорошо отполированным и красиво упакованным дерьмом без начинки, а хорошую штуку ни одна реклама не способна достойно продемонстрировать. В секунды короткого ролика, даже талантливо и оригинально сделанного, элементарно не влезут все тонкости и прелести продукта, в случае с этой книгой - никакая аннотация без применения психотропных препаратов не способна заставить вас вжиться в сказочный мир, где "все так же, как у нас, с единственной разницей: повсюду глобальное палево. Крейзи, сука, опять меня вписал". То же касается рецензий, так что не ждите увидеть здесь описание, или, тем более, как бывает в совершенно безобразных "обзорах", краткое изложение, простите.

Но если вы всё-таки не готовы начать читать солидных размеров текст, не имея представления, о чём он вообще, и кто такие эти его Грибные герои, я вам вместо рецензий и аннотаций рекомендую вот эту цитату из книги:

Если говорить образно, наше братство напоминает корабль, дерзко вышедший в море под своим собственным флагом. И команда на нем подобралась далеко не сразу. Кто-то взошел на борт раньше, кто-то позже - нынче это уже не имеет особенного значения. Кто-то ходил до этого под другими парусами, а кое-кто даже принес свои знамена с собой. Но посторонние люди склонны видеть над нашим кораблем только один флаг - черный, как ночь, с тремя белыми поганками в центре.
Плавая по океану жизни, мы избороздили немало разной воды. Видели сияющие неземным светом моря ролевых игр, в которых волны шепчут на незнакомых языках и навевают чарующие сны. Дрейфовали в пропитавшихся мазутом заливах огромных городов, полных барахтающихся в отравленной воде уголовников и опустившихся на самое дно наркоманов. Пересекали пустынные плесы далеких земель, боролись с диким ветром в штормовом море оперативной природоохраны, бросив весла и руль, плыли по размывающим границы сознания медленным рекам кислоты. Разные ветра, разные принципы, намерения и побуждения двигали нами на этом пути. Мне хотелось бы сказать о них хотя бы пару слов, чтобы вам стало ясно, что связывает этих странных и непохожих друг на друга людей. Чтобы вы на секундочку приблизились и смогли сами заглянуть в самые дальние, потаенные трюмы нашего корабля.



Структура книги подобна грибнице - все эти истории связаны скрытыми от глаз посторонних сетями - внутренними связями, образующими само братство Грибных Эльфов и сопутствующими, необходимыми для интересного развития событий предпосылками - старым лесом с пронизанной корнями почвой. Шляпки, а следом за ними и ножки - как события книги - вылезают из-под земли в разное время и в самых неожиданных местах, ограниченных весьма обширной территорией. Некоторые вырастают крупными, заметными со стороны грибами, за время их роста их пробуют на вкус множество коренных обитателей леса, наконец их вырывают с корнем какие-то приехавшие в лес люди и разносят по соседним городам, а иногда и увозят их к знакомым из разных населённых пунктов страны - далеко за пределы страниц книги - где каждый готовят и фаршируют их по-своему, изменяя внешность и вкус этих грибов до неузнаваемости - как искажают эти истории люди, разнося их по свету слухами, не стесняясь добавлять "немного" от себя. Иные же грибы прячутся в тени деревьев, под покровом густой растительности, их шляпки маскируются под гниющие опавшие листья, и они сохраняют свой естественный облик - пока эти грибные истории на осядут на страницах книги, которая словно гигантская корзина, в которую угодили не все, но более 500 грибов из этой паутины, вырванных вместе с корнем, а то и выкопанных с частью грибницы, аккуратно разложенных по порядку их появления на свет. Сперва мы начинаем вытаскивать грибы с самого дна корзины, разглядываем и пробуем на вкус самые ранние - истории начала 90-х. Но, как по волшебству, совершенно не можем насытиться, аппетит лишь разогревается, и мы жадно пожираем один гриб за другим. Так постепенно движемся к последним и самым свежим из собранных в корзину грибочков - событиям 2000-го. В общем, я запутался уже, но вы меня поняли, надеюсь.

Или, как, наверное, сказал бы средний книгокритик: в этой книге не ждёшь горячей концовки, поглощая сотни страниц скучного текста, к ней не подходит стандартная схема со школьных уроков литературы - "завязка-кульминация-развязка" - здесь полноценный сюжет в каждой главе, а кое-где и в каждом абзаце, и всегда с собственными завязкой и кульминацией, но редко где с развязкой - книга держит нервы в напряжении на протяжении всех 450 страниц, не давая увеличенным зрачкам читателя сжаться, меняя сцены, костюмы и декорации (критики вроде любят такие приёмы, да?), но сохраняя единый стержень повествования, образованный историей взрывной компании Грибных - людей, которые как магнит притягивают к себе все эти удивительные вещи.

Или так: эта книга - как срез дерева: сразу бросаются в глаза кольца, и каждое показывает, как дерево выросло за очередной год своей деревянной жизни, по ним мы легко можем сосчитать, сколько лет дерево простояло, но ещё мы видим, что нам не под силу подсчитать количество щепок, которые разлетелись по ветру с каждого кольца, пока мы пилили-читали, обнажая ствол.



Кто-то может подумать, мол все эти истории сильно специфические, рассчитанные на читателя, вхожего в "тусовку ролевиков" и хорошо знакомого с обычаями этих странных людей. Отнюдь: я, например, не читал Толкиена (и даже фильмы по нему когда-то давно смотрел только в переводе студии Д.Пучкова-Гоблина), обходил стороной всю остальную литературу "фэнтезийного" направления, но это не помешало мне на протяжении всего чтения чувствовать себя в сказочном мире как у себя дома. Я никогда не сталкивался с т.н. "ролевиками" и не интересовался ими, а единственными подобиями ролевых игр в лесу, в которых мне доводилось участвовать были «казаки-разбойники» в пионерлагере “Северные Зори” – на отрезке густого и богатого неприметными ямами (отличными игровыми нычками) смешанного леса в низине, ограниченной с одной стороны железнодорожной насыпью, а с другой - Корабельной Рощей и «зарница» в лагере “Зеркальный”, где на одной из летних смен, на которую я приехал от морского клуба Дворца Творчества Юных и проживал в специальном корпусе на самом берегу озера Зеркальное в виде небольшой красной пирамиды, располагавшем в то время собственным пирсом и гаражом с коллекцией лодок, катером с кажется 90-сильным мотором, тремя катамаранами и даже двумя водными скутерами и надувным «бананом» для потехи в довесок. Однажды с утра мы взяли целую армаду лодок ЯЛ4 и погребли на остров, где весь день предавались азарту грандиозного масштаба зарницы приблизительно на 15 против 15 человек. А под вечер на обратном пути мы неожиданно устроили ещё одну удалую игру – морской бой, или потопи все лодки, в которых ты в данный момент не сидишь. Кстати, со всеми этими прекрасными местами – корабельной рощей, Зеркальным, ДТЮ и Зорями связаны истории из книги, так что нельзя сказать, будто я и герои книги с разных планет, и что у нас нет ничего общего, и мол я был совсем не подготовлен и не предрасположен к прочитанному – всё-таки я больше 20 лет прожил в Питере и области, где происходят основные события книги и знаю почти все места, где случались оставившие след на страницах книги чудеса - что в городе, что в пригороде. Помню скалистые острова (сохранившие финские названия, заканчивающиеся на «саари») на «Ладоге», на которые мы ходили на маленькой яхточке от Приозерска – и в шторм и в штиль, удивительные карельские пейзажи близ речного массива Вуоксы, и песчаные пляжи Солнечного, и центр города с его дворами-колодцами, где в 90-х было много гаражей и заброшенных, часто горелых, заселённых бомжами домов, по которым мы лазили, чуть ли не карабкаясь по горам брошенных шприцов и изучая настенную живопись, оставленную какими-то хулиганами, соревновавшимися в мастерстве обращения с баллончиками с краской, и отдалённые новые районы, жиденько застроенные невзрачными однотипными высотками, и огромные пустыри. Вспоминаю перечисленные в книге вокзалы, станции по упомянутым направлениям движения пригородных электропоездов и дорогу на собаках "смешное расстояние - 4 электрички" © Кирпичи от Питера до Москвы, городские станции метро наконец, и чёрти что ещё. Самое удивительное и приятное для меня в процессе чтения было из раза в раз обнаруживать, что многие чудные и, казалось бы, невероятные истории из книги удивительно похожи на случаи, участником или свидетелем которых мне посчастливилось стать. Вот так Сказки разбудили множество дивных воспоминаний. И всем этим книга нагло подкупает, она иногда кажется очередным, очень красивым рассказом кого-то из близких друзей. Увы, я не знаком ни с одним из сотен сказочных персонажей, встреченных в книге Грибных (а там было на кого поглазеть!), которые живут не только на страницах книги, но и в нашем мире, и даже совсем рядом – в моём городе. Хотя многие типажи здорово напоминают ряд знакомых.

Те же места, где я не был: например, Страна Болот в Псковской области и песчаный Карьер в Каннельярви несложно было представить, если использовать собирательный образ виденных болот и деревень в первом случае и крупный карьер в Новотоксово во втором (где так же, как и в, Кенельярви добывают и вывозят оргомными грузовиками песок, на входе стоит блокпост с озверевшими собаками, а рядом военная база) и изменить знакомые картинки, учитывая описания мест в книге. Пусть эти места на самом деле выглядят не совсем так, как видели их участники тех событий - главное, что в сознания читателя они представляются достаточно детальными, цельными и живыми. Это же сказки.

И даже совершенно уникальные, сродни волшебным, места и ситуации - например, строго индивидуальные "кислотные трипы" - благодаря живому и красочному изложению в книге, представали передо мной вполне реальными, а чтобы заменять ими в сознании окружающую действительность, воображению не приходилось особо напрягаться - ему достаточно было просто впитывать и обрабатывать умело расставленные автором слова.



Самые интересные и насыщенные событиями истории поданы в книге большими пластами текста, здесь я могу процитировать лишь «мимолётные» потешные случаи, в основном возьму кислотную тему:

В темноте возле сарая жалась серая приблудная лошадь (их немало было на свободном выпасе возле Сосново), а перед ней стоял Крейзи с зубной щеткой в руках. Ухватив лещадь за подбородок, он с остервенением тер ее щеткой по морде, а несчастное животное фыркало, трясло головой и пятилось назад. Но Антон держал крепко - так, что не вырвешься.
- Ты что делаешь? - спросил я, но тут Крейзи повернулся ко мне, и все вопросы сразу же отпали. Лицо у Крейзи было белое от кислоты, взгляд туманился, а из глаз текли слезы. Выглядел он до того страшно, что мне враз стало не по себе. Силуэт его лица в темноте напоминал абрис вампира - отрешенный, пустой, утративший все человеческое. Некоторое время он пристально смотрел на нас, а потом отвернулся и вновь занялся своим делом.

- Нарисуйте свое представление о слове “разлука”, пожалуйста, - попросил меня проводящий обследование врач. Тизерцин во мне подумал и выдал такую картину: детский домик, крылечко в три ступеньки, а на нем сидит безголовый человек. Руки у него сложены на коленях, а голова находится на самом коньке крыши, возле дымящейся трубы. После этого случая от меня вообще отстали со всякими тестами.

Скосив глаза, я увидел, что оружие снято с предохранителя, а когда я снова перевел взгляд на Крейзи, мне стало и вовсе нехорошо. Лицо у моего брата побелело, а глаза стали подобны двум бездонным озерам, в которых плескалось безумие - он явно “перекинулся” с кислоты, так что моя жизнь в тот миг не стоила и ломаного цента.
- Ваня, - глядя мне прямо в глаза, спросил Крейзи, - ты уверен, что это ты?

- Боевые спутники, - прохрипел Крейзи, поднимая кверху остановившийся взгляд. - И спутники шпионы! Черно-белые объективы, способные рассмотреть надпись на спичечном коробке, миллиметровые радары и инфракрасные тепловизоры! Химические лазеры и лазеры с ядерной накачкой, управляемые фугасы и ракеты “воздух-земля”. Мы здесь как на ладони!

- Что вы говорите? - спросила Леночка, не допустившая в своем голосе ни единой нотки сомнений.
- Следят за вами со спутника, оснащенного ракетами и лазерным лучом?! Безобразие какое! Ну, с этим-то я могу вам помочь! Сидите тут тихо, а я пойду и решу эту вашу проблему!

Через пару дней по питерскому телевидению показали ролик, в котором совершенно упоротый Крейзи, снятый на фоне микроавтобуса с поганками, во всеуслышание заявлял: “Поэтому мы и называемся - “Грибные Эльфы”. Потому что едим грибы!”

к ларьку подошел мужчина с собачкой. После недолгих уговоров он раскошелился на бутылку водки и на пиво для каждого из нас, а заодно приобрел бутылку пива себе и чупа-чупс для своей любимой собаки. Он развернул конфету и кинул её псу - здоровенной таксе, чем неосторожно привлек внимание Кримсона. Поставив своё пиво на землю, Кримсон бросился на собаку, вырвал чупа-чупс у неё из пасти и сожрал, не вставая с земли. Мужик увидел это и побежал - бросив на остановке собаку и пиво.



Строри вызвался приготовить кашу. Так как колодец замерз, он поставил на буржуйку целое ведро снегу и приготовился ждать, пока он растает. Но так как Строри был не в себе, ждать положенное время не смог. Прямо в подтаявший снег он бросил соль и крупу, а потом добавил: ложки и вилки, битую посуду, старый ботинок и носки, макароны, мелкие дрова и еще множество всяких незаменимых в каше вещей. Последним он кинул в получившуюся мутную жижу будильник.
Последовали возражения, но Строри действовал с маниакальной жестокостью, защищая свою кашу. Я сам, по неосторожности зайдя в охранную зону, приобрел ножевой порез на боку, а с Гоблином случилось и вовсе невероятное.



Решайте сами - это наше последнее слово!
После этого я удалился, весьма гордый предъявленным ультиматумом. И если бы Эйв не обратил мое внимание на некоторую странность, я бы так ничего и не заметил.
- Значит, если завтра в полдень они не начнут игру, - задумчиво произнес он, - мы придем сегодня в четыре утра и как следует их взгреем? Такой ультиматум кого хочешь заставит задуматься! Друг мой, да ведь это настоящий коан! Дзен ультиматума!

- Ко мне подошли эльфы... - Ториновский брат надиктовывал быстро, особенно не утруждая себя размышлениями, и дежурный поддался.
- Подошли эльфы... - машинально озвучивая написанное, переспросил он, но тут же спохватился:
- Что? Какие эльфы?
- Грибные, - серьезно ответил брат Торина.
Тут дежурный отложил в сторону испорченный бланк и уставился на заявителя с выражением крайней неприязни.
- Вы толкиенист? - подозрительно спросил он, в упор глядя на Ториновского брата.
- Да, - без тени сомнения ответил тот, - и являюсь членом Санкт-Петербургского Толкиеновского
Общества! Мы...
Но что именно “мы”, брат Торина сообщить не успел, так как взбешенный дежурный поднялся со своего места и принялся на него орать:
- Жалобы на эльфов милиция не рассматривает, обратись с этим к профессору Толкиену! - разорялся дежурный, игнорируя жалкое “я же не знал” Ториновского брата. - Кто за вас будет думать?!
Перед тем, как за Ториновским братом захлопнулись двери отдела, дежурный еще раз напутствовал несостоявшегося терпилу:
- Вон отсюда, скотина! И чтобы глаза мои тебя здесь больше не видели!


Можно вести громкие дебаты о т.н. "художественно ценности" Сказок, о пагубном влиянии подобной литературы на неокрепшие умы, о неоправданной жестокости героев и разводить нюни о скорбной судьбе ни в чём не повинных людей, над которыми эти злые плохие Грибные издевались, можно ставить под сомнение правдивость рассказанных историй, но факт: это первый попавшийся мне текст такого объёма, где на протяжении всех 450 стр. А4 некрупным шрифтом и с одинарным перекатом (а это - все 900 средних книжных печатных страниц), мне было жутко интересно везде, и очень много где – дико смешно, а остальные сильные ощущения и не перечислить. Один мой друг, например, утверждает, что прочитал Сказки уже раз 5!

P.S. Видел в интернете упоминания и даже фото напечатанной на мелованной бумаге книги в шикарном переплёте, ох мне б такую:





Tags: мемуары
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments