Svetlana (sa_t_i) wrote in chto_chitat,
Svetlana
sa_t_i
chto_chitat

Categories:

Кадзуо Исигуро "Остаток дня"



Этнический японец, выпускник литературного семинара Малькольма Брэдбери, написал самый английский роман конца XX века. «Остаток дня» получил Букеровскую премию (пожалуй, единственное решение Букеровского комитета за всю историю премии, ни у кого не вызвавшее протеста).

Великолепный роман-путешествие, поначалу нединамичный, дающий возможность насладиться восхитительным языком и неспешностью развития событий. Но постепенно так затягивает, что сложно остановиться, вторую часть книги я дочитывала взахлеб на работе, что со мной случается крайне редко. Герой – дворецкий Стивенс служит у нового хозяина - американца Фаррадея, рабочих рук катастрофически не хватает. Последнее письмо от мисс Кэнтон, экономки, с которой работал долгие годы вместе, дает возможность предположить о ее возвращении в Дарлингтон-холл и он направляется на хозяйском «Форде» к ней. Наш дворецкий путешествует по Англии на хозяйском «Форде», любуется природой, встречается с людьми и погружается в воспоминания. Свою жизнь он посвятил лорду Дарлингтону, в чьем доме происходили события, которые повлияли на ход истории, но Стивенс, возможно, не захотел разглядеть главного – любовь женщины…

Этот роман не только о жизни человека, об эпохе, это история о смысле жизни, о приоритетах и о нашем выборе. В каждом из нас живет дворецкий. Каждый из нас служит своему сэру – власти, деньгам, карьере, любви, страсти, навязчивой идее. Каждый из нас пытается стать его частью, его зеркалом, чтобы получить дивиденды - любовь и внимание «сэра». Это то, что нам необходимо, то, к чему стремимся. В процессе пытаемся кто-то в большей, кто-то в меньшей степени) сохранить достоинство и быть при этом преданными. Мы хотим быть благородными, уважать себя за свои жертвы, они должны принести пользу. При этом забываем – не сотвори себе кумира. Ведь каждый «сэр» не совершенен. И преданность, безоглядная, всепоглощающая, становящаяся смыслом жизни разрушительна. Самоотверженность как признак ограниченности. Доведенная до совершенства становится смешной, неуместной, гротескной и никому не нужной.
Tags: Исигуро
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 29 comments