flican (flican) wrote in chto_chitat,
flican
flican
chto_chitat

Артуро Перес-Реверте "Учитель фехтования"


Только что дочитала этот роман знатного испанца Артуро Переса-Реверте. Это его второй роман и первый и, вероятно, последний роман, который я у него прочитала. Надо признаться, что я никогда не интересовалась историческими романами о доблестных рыцарях чести, и даже Дюма с его мушкетерами и графом Монте-Кристо обошел меня стороной, потому рассуждаю как неискушенный этим жанром читатель. Так вот, вышеназванный роман мне показался до невозможности унылым и будь он более значительным по объему, боюсь, что я бы и вовсе его не дочитала.
Испания, 1866 год. Кризис монархии, страна на пороге революции и гражданской войны. Политические интриги, забастовки, уличные беспорядки, общество переполнено слухами о грядущих переменах и возможном свержении монархистского режима. И вот на фоне всей этой неразберихе живет в Мадриде учитель фехтования - престарелый идальго дон Хайме Астарлоа - лучший фехтовальщик Европы, образец чести и достоинства, не отступающий ни при каких обстоятельствах от своих принципов, придерживающийся старых традиций и абсолютно аполитичный человек. Неудивительно, что в ту эпоху политических перемен, в обществе дона Хайме считают чудаком, но чудаком, к слову сказать, весьма уважаемым, что позволяет ему давать уроки фехтования отпрыскам знатных испанских семей и тем зарабатывать себе на жизнь. И вот однажды спокойная и размеренная жизнь дона Хайме прерывается, когда в ней появляется молодая и загадочная незнакомка, желающая брать уроки фехтования.
Вроде бы интересно, да? Мне тоже сначала так показалось. Поэтому я мужественно читала о размазанных почти на две трети повествования романтических переживаниях учителя фехтования и его чувствах к загадочной ученице, а также нуднейшую болтовню политически-активных членов общества, и по совместительству приятелей дона Хайме, в среде которых произошел раскол на сторонников монархии и сторонников революции. Через их бесконечные яростные дискуссии автор как бы передает нам картину политических событий того времени и, как выяснится в дальнейшем, они имеют прямое отношение к главной интриге, но до тех пор, пока этого не знаешь, читать эти нескончаемые споры с перечислениями имен испанских политиков и генералов совершенно невозможно. К слову о главной интриге: она начинается ближе к концу книги и выглядит довольно вялой и прозрачной, в том смысле, что разгадывается почти сразу, не считая некоторых деталей. Автор уже даже в начале книги, то тут, то там разбрасывает вполне конкретные подсказки, так что даже обычного любопытства, присутствующего при чтении детективов, не возникает. Красной линией через все произведение проходят сетования главного героя на подлость и коварство современных нравов в мире, в котором он, старый кабальеро - единственный носитель чести и достоинства, презирающий огнестрельное оружие и политические дрязги, замирающий от шелеста женской юбки в чулане, где переодевается его прекрасная ученица и мечтающий только о том, чтобы спокойно дожить оставшиеся года в стороне от бурлящих в стране событий.
Героев, участвующих в интриге - по пальцам одной руки пересчитать, все остальные упоминаются автором неизвестно для чего, возможно в некой попытке разбавить унылое повествование о жизни учителя-затворника хоть какой-то активностью, а иначе создается впечатление, что Мадрид - совершенно пустой город. Политическая подоплека книги, на мой взгляд, совершенно лишняя, потому как не имеет никакого значения кто прав больше - либералы или монархисты, главное ведь - фехтование.
Финал книги также до безобразия предсказуем, хотя и сам жанр, в котором написано произведение, и время описания событий подразумевают некий пафос, но все-таки не до такой степени.
Наверное мои претензии к книге не совсем обоснованны, так как воспринимать это повествование слишком серьезно нельзя, но тем не менее создается впечатление какой-то напыщенности на пустом месте с интригой, поражающей своей банальностью и главным героем, который будучи абсолютным профаном, в итоге всех перехитрил.
Не удивлюсь, если у Переса-Реверте есть и более удачные романы, и мне просто не повезло с выбором, но тем не менее желание знакомиться с его творчеством дальше как-то угасло.
Tags: историческая
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 56 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →