Лоренция (lorentsia) wrote in chto_chitat,
Лоренция
lorentsia
chto_chitat

Энтони Капелла. Пища любви

27.38 КБЭта легкая - и по весу, и по содержанию - книга затягивает, как густой сабайон, и тает, как нежное мороженое tartufo. Простая любовная история в духе "Сирано де Бержерака" подана в изысканой кулинарной обработке. Благодаря этому по ходу действия обогащаешься разнообразными гастрономическими познаниями.
В частности, как бы между делом узнаешь, что шоколад, который мы едим, это так себе шоколад, а бывает еще изготовленный из особого сорта какао-бобов "криолло", его в мире всего 5%, и стоит он дороже кокаина. Его прессуют в таблетки, которые, тая во рту, образуют взрыв вкуса и аромата на языке. Из этой книги узнаешь и о нейжнейшем морепродукте - cicale - помеси мелкого омара и большой креветки. В нашу страну cicale, по всей видимости, не поставляется. Их обычно готовят и едят прямо на берегу моря - свежих, только что из рыбачьей лодки... Впервые я прочла и о странном металлическом предмете, которым "причесывают" пасту во время приготовления, чтобы на ней остались бороздки - потом в них осядет больше соуса, чем обычно остается на гладкой поверхности пасты.
Вы, наверное, уже угадали, что 90 процентов действия в книге происходит на кухне. Частично - на кухне ресторанов высокой кухни, где работают герои, а частично у них дома и в созданном ими собственном ресторанчике, а также в деревенском кафе, Оставшиеся 10 процентов действия герои едят, пьют и охотятся на трюфели, а также на другие продукты. Когда они успевают любить друг друга, было бы загадкой, но название "Пища любви" не случайно. Любовь и еда для главных персонажей этой истории неразделимы.
Будь у Энтони Капеллы обонятельно-осязательный стиль в духе Джоанн Харрис и Питера Мейла, мое счастье во время чтения его книги было бы полным. Однако у него стиль скорее перечислительный. Возможно, это и неплохо, иначе можно было бы совершенно изойти слюной. Однако эту книгу вполне можно читать и сидя на диете - как я и делала, с целью сублимации голода.
У Энтони Капеллы есть другой большой плюс - очень приятный юмор, особенно когда речь идет о дорогих его сердцу итальянцах.
Недостатки "Пищи любви" в основном касаются именно стиля письма - возможно, частично дело в редактуре. Лично для меня плюсы этой книги перевесили минусы. А воспоминания остались только приятные. Если есть книга с послевкусием не только в переносном, но и в самом прямом кулинарном смысле, то "Пища любви" - она и есть.

Цитата:
"Особенная крепость ristretti Дженнаро достигалась тем, что он натачивал сдвоенные ножи кофеварки "Гаджа" до остроты бритвы, утрамбовывал молотый кофе до твердости цемента, потом задавал в кофеварке максимально возможное давление в восемьдесят фунтов на квадратный дюйм и только после этого заливал воду. То, что вытекало из носика, было мало похоже на жидкость и скорее напоминало маслянистое вещество бронзового цвета, по густоте сравнимое с медом, сверху покрытое ореховой пеной и такое сладкое, что не требовало сахара. К нему полагалась acqua minerale и посыпанный сахарной пудрой cornetto, если их успевали доставить из булочной. Дженнаро любил свою кофеварку столь же нежно, как солдат любит свое ружье... Его целью было довести давление до ста фунтов и приготовить такой густой ristretto, чтобы его можно было намазывать на хлеб, как повидло. Томаззо был убежден в том, что при осуществлении этого плана "Гаджа" может взорваться и угробить их всех, но он уважительно относился к честолюбивым стремлениям своего друга, а потому молчал. В конце концов, нельзя быть великим barista, ничем при этом не рискуя".
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 13 comments