Аксинья (bukva_ksi) wrote in chto_chitat,
Аксинья
bukva_ksi
chto_chitat

Category:

Сказка на все возраста

Кросс-пост из ЖЖ bukva_ksi 

Когда-то я в учебнике по социологии столкнулась с упоминанием о книге Марджери Уильямс "Плюшевый кролик". Но Интернета у меня тогда не было, и я  забыла эту историю.
Периодически какой-то отблеск памяти напоминал мне эпизод сказки,я  мучилась, но ни автора. ни названия вспомнить не могла..
И сегодня мама читала книгу Эндрю Мэтьюза "Живи легко" и зачитала мне отрывок:

Лошадка жила в детской намного дольше остальных. Она была такой старой, что ее коричневая шкура местами облезла и вытерлась, так что видны были швы, и большая часть ее хвоста была повыдергана на бусы из бисера. Она была мудра, потому что видела, как многие поколения заводных игрушек появлялись в детской и хвастались, и важничали, а потом их часовые пружины ломались и они исчезали. Она знала, что они были всего-навсего игрушками, и что они никогда бы не превратились во что-нибудь другое. Ибо магия игрушек – это очень странная и чудесная магия, и только такие старые, мудрые, бывалые игрушки, как Лошадка, все в ней понимают.

«Что такое НАСТОЯЩИЙ?», спросил Кролик, когда они лежали рядышком у каминной решетки в детской, пока Няня не пришла убираться в комнате, – «Это что, когда у тебя внутри что-то жужжит и снаружи торчит ключик?»

«Настоящий не значит то, как ты сделан», – ответила Лошадка, – «Это то, что с тобой происходит. Когда ребенок любит тебя долго-долго, не просто играет с тобой, а ПО-НАСТОЯЩЕМУ тебя любит, тогда ты и становишься Настоящим».

«А это не больно?», спросил Кролик.

«Иногда», – ответила Лошадка, которая всегда говорила правду, – «Но когда ты Настоящий, это не важно».

«А это происходит сразу, как будто тебя завели, или постепенно?»

«Это не происходит сразу», – сказала Лошадка, – «Ты становишься. Это длится довольно долго. Вот почему это не происходит с теми, кто легко ломается, имеет острые края или требует бережного обращения. Обычно к тому времени, как ты становишься Настоящим, ты уже истискан так, что вылезает большая часть твоей шкуры, глаза выпадают, лапы отваливаются да и сам ты выглядишь весьма потрепанным. Но это не имеет совсем никакого значения, потому что, уж если ты Настоящий, то ты не можешь быть некрасивым, разве что для тех, кто ничего в этом не понимает».

И я сразу поняла, что это именно та сказка, которую я безуспешно искала несколько лет.
Желаю всем проникнуться доброй магией этой истории... и не расплакаться под конец.

Ссылка на перевод -
http://detki.saechka.ru/eltern/tale/02.php
а это оригинал на английском для любителей -
http://digital.library.upenn.edu/women/williams/rabbit/rabbit.html

Пишите, кому понравится.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 22 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →