February 12th, 2021

"Сады Виверны" Юрий Буйда

Эрос истории не имеет ничего общего с милыми крылатыми существами — амурами и купидонами, на самом деле он ничем не отличается от грозных и грязных древних богов, смрадных порождений мрака и хаоса, неудержимых, безжалостных и безмозглых, которые рыщут в поисках жертв, а не сторонников или противников.

Заглянувший в бестиарий, выяснит, что виверна похожая на четырехлапого дракона, в отличие от него, ног имеет всего две, тело змеи, а не ящера и, если уж совершенно вдаваться в фэнтезийно-геральдические тонкости - интеллектуально уступает дракону. Подробностей, касающихся любвеобилия и моральных качеств этих волшебных тварей, я не нашла. Рискну предположить, что змеиная половина не могла не наложить отпечатка. А змеям в европейской традиции приписывают коварство, изворотливость и, правильно - соблазн (помните, с чего начал Змей Горыныч из русской сказки? В Эдемском саду, опять же).

Collapse )

История, которую можно трактовать разными способами, и всякий имеет право на жизнь. Книга, разрозненные фрагменты которой, стремятся собраться в единое целое, как ртутные шарики. Не случайно, ртуть - один из ключевых образов книги.

лимон

Марина Ахмедова. Камень Девушка Вода

Ну вот как можно сравнивать это живое произведение, горячее, пульсирующее, с мертвыми умствованиями Джулиана Барнса (накануне пыталась слушать). Книга Марины Ахмедовой — рассказ Джамили-учительницы из дагестанского горного села. Год наверно 1994-й. СССР распался, агрессивно прет правоверный ислам. Особо обученные уходят в горы сопротивляться. Девочки надевают хиджаб, кто-то берет вторую жену, молодежь предпочитает мечеть школе. Короче - полный раскардаш. Сама Джамиля с юности влюблена в Рустама, сидела с ним за одной партой, а теперь он по ту сторону, в лесах.
Озвучка хорошая, живая, с имитацией особенностей "дагестанского" языка. Но, насколько я знаю, нет дагестанского народа и дагестанского языка, а есть десятки разных народностей и десятки языков. Где-то автор обронила, что ее герои — аварцы.
Не могу не провести аналогии с книгами Германа Садулаева и Алисы Ганиевой. Не знаю, насколько их книги выдержат испытания временем, но для меня они очень интересны. Книги написаны носителями этих культур, они для тех, кто хочет услышать и понять.
PS. Я четыре года прожила на Северном Кавказе, и мне эти книги интересны и близки.