February 19th, 2020

  • id77

Экранизации некоторых хороших детективов

Здравствуйте уважаемые
Иногда удивляет, что некоторые хорошие, качественные детективы не так часто экранизируют. А ведь могло выйти неплохо. Я понимаю, что там немало проблем, прежде всего с авторскими правами и разрешением самого автора адаптировать под кино свои книги.
Но факт остается фактом - есть скажем классные Майкл Коннелли, Джон Гришем, Дэннис Лихейн, Роберт Ладлем, Стиг Ларсен книги которых с разной степенью успешностью экранизируют, а есть детективщики, которым, по моему скромному мнению, могли бы уделить гораздо больше времени.
Хотите примеры? Их есть у меня :-))
Джеффри Дивер.

Очень и очень классный и плодовитый американский автор, у которого немало книг в разных жанрах, в том числе и вполне удачная книга приключений агента 007. Действительно хороший автор.
Collapse )

"Писатель как профессия" Харуки Мураками

Написать один-два романа не такое сложное дело. Но писать романы все время, всю жизнь, до самой смерти невероятно трудно.

Любите ли вы Мураками, как его люблю я? На самом деле, не фанатичная поклонница: кое-что у него мне нравится, к другому равнодушна. Чтобы совсем не принять какой-то из книг, до степени "плеваться" - такого никогда не случалось. Хотя безусловно мои только "Бесцветный Цкуру Тадзаки" и "Sputник". Но отрицать, что для мировой литературы Харуки Мураками фигура примерно того свойства, как Пелевин для русской, вряд ли кто станет. Ждем нового романа, хватаем, прочитываем, обзываем гениальной графоманией, обсуждаем с друзьями, ругаем и... начинаем ждать следующего.

Collapse )

"Писатель как профессия" цельное произведение с безупречной внутренней логикой. Никаких собранных с миру по нитке и наскоро адаптированных разновременных текстов: четкая структура, следующая тема продолжает и развивает или завершает предыдущую. Кроме рассказов специфического свойства #литературная_мастерская, много автобиографических сведений, ими Мураками обычно не делится так щедро, как Стивен Кинг, например. Отличный нон-фикшн. Аудиокнига - восемь с половиной часов чистого удовольствия.

Диккенс. Домби и сын. Концовка романа

Увидел я тут на днях на ютубе аудиокнигу "Домби и сын" (роман Диккенса) и решил посмотреть, что там в конце в оригинале (вот не помню уже и почему — решил-то). И увидел следующее.

Два последних абзаца романа в переводе опущены; я сперва подумал, что это или файл раньше времени кончился или чтец не дочитал, и сверился по тексту в библиотеке Мошкова, а потом сходил в другую комнату и взял 14 том из зелёного 30-томника — то же самое, увы. А ведь этот роман Диккенса — самый любимый его роман моей двоюродной бабушки... Был бы и моим, но Esther Summerson...
Collapse )