November 12th, 2019

"Круглый дом" Луиза Эрдрич

Отняли у нас право преследовать не-индейца, совершивших преступление на нашей земле. Так что...Took from us the right to prosecute non-Indians who commit crimes on our land. So even if ...

Читать The Round House, не поинтересовавшись, наличием/отсутствием русского перевода, не было самым взвешенным решением. Перевод как раз есть, но узнала об этом, уже заканчивая немалого объема книгу со многими хитросплетенными сюжетными линиями, к тому же, не зацепившую эмоционально. Знаю, есть читатели, для кого важно быть частью сообщества с возможностью обсудить прочитанное в хорошей компании. Есть такие, кому чтение интеллектуальный труд. Но сама из тех, которые не "от ума", а для радости. Потому, если книга на иностранном языке не цепляет, никакой сложносочиненный сюжет и красоты языка не компенсируют энергозатрат на нее. С романом Луизы Эрдрич было так.

Collapse )

В романе много всего накручено: найденная Джо в реке кукла с сорока тысячами долларов, запрятанными в туловище; вожделение мальчика к жене своего дяди, бывшей стриптизерше Соне; шантаж с угрозой убить молодую индеанку Майлу и ее младенца; следствие в стиле незабвенной Нэнси Дрю, проводимое Джо с друзьями с попадающим под подозрение священником; затонувшая в реке машина; секс, криминал, аферы и авантюры, карты, деньги, два ствола, феминизм, расовая идентификация, убийство, магический реализм, призрак, обряды и верования коренных американцев; несчастная любовь и разлученные возлюбленные, угон транспортного средства, авария, смерть. В общем, как по мне - слишком много. Не люблю "сделанных" книг. А когда так много всего, невольно думаешь, что столько ружей развешано по стенам не иначе в расчете, что какое-то, да выстрелит. Так и есть. Выстрелило. Во всех смыслах. Просто не мое.

Геннадий Казанцев. Бермудский треугольник

При обсуждении темы «Йозеф Швейк как литературный прототип» чточитатели существенно дополнили список «Швейков» мировой литературы.

Автор книги о войне в Афганистане «Страна Лимония» (см. мой список прочитанного за октябрь 2016) предлагает нашему вниманию свою «плутовскую повесть». Геннадий Николаевич отмечает: «… Швейк — это тот персонаж, который сопровождает меня всю жизнь, особенно в самые трудные моменты и даже годы. И признаюсь, всё, что я писал, в том числе и в блоге, — это моё преломление гашековского персонажа».

Collapse )
романтичная кошка

(no subject)

Помогите найти книгу!
Одна из линий сюжета: мальчик много лет переписывается с девочкой, а потом оказывается, что это полоумная сестра его матери, скрываясь от которой они и переехали.
Полоумной она стала после того как мать мальчика, уж не помню почему, пыталась её убить радиацией.

"Не надо слез, не надо паники -это мой последний день на "Титанике"

big
Представляю вниманию читателей  книгу издательства "Вече" посвященную теме, которая в отечественной литературе еще  не затрагивалась - русские  на "Титанике".
Начинаеся она с того что весной 1912 года петербуржский частный сыщик Юрий Ростовцев вместе с десятками других подданных
Российской империи поднимается на борт трансатлантического лайнера «Титаник»,  идущего в первый рейс, в Нью-Йорк...Отправляясь за океан по делу о наследстве, Ростовцев и подумать не мог, что настоящее дело ожидает  его не в Америке, а на борту исполинского корабля. Ибо он поневоле оказывается в центре жуткой зловещей интриги где замешаны тайные общества, мистические секты и древние тайны восходящие ко временам старше египетских пирамид. Дело касается ни много ни мало судьбы мира...
В основе имеем так называемый герметичный детектив. Шаблон традиционный: закрытая обстановка и узкий круг подозреваемых - "всего-то" тысяча с лишним пассажиров суперлайнера. И буквально все могли убить. Я  будучи большим любителем  Агаты Кристи и подобных авторов в восхищении, как пресловутая королева...
Главное -тоже соблюдено: преступник тот, на кого нельзя подумать.   Совершенно оригинально перемешаны два жанра, причем мистика  никак на сюжет не влияет. Интресно описано все что  касается русских пасажиров -   например человек по фамилии Бонивур: естественно  я помню советское кино и имя это мне знакомо. 
А в целом в ряду книг про преступления, раскрываемые российскими дореволюционными сыщиками ничуть не хуже и даже получше.
Кстати -автор ненавязчиво пнул и Акунина - впрочем там и Конан Дойлю досталось. Главный герой-сыщик при всей прожжености, страдает временами крайней наивностью -впрочем в этой его человеческой вполне наивности есть и свой шарм.
История имеет   кульминацией гибель лайнера -как и следует из логики и исторической правды - но ей не завершается...
Вряд ли у меня выйдет нормальная рецензия с глубокими мыслями.  Но похожих книг я не припомню:  что- то от Натальи Александровой,  что- то от Полины Дашковой,  что- то от Бориса нашего Акунина, а  что- то  и от Клайва Касслера -но все вместе создает оригинальный сплав ранее пожалуй  что и невиданный. Скажу коротко - мне пока не довелось  читать ни одного ретродетектива, помимо первых "Фандориных", после которых хотелось бы продолжения - а вот здесь -захотелось.