February 18th, 2018

помогите вспомнить книгу о Японии

Добрый день,
книга о современном японском обществе, мне казалось, что она называется "Гайдзин", но найти поэтому названию я не могу.
Я помню истории типа, одна из женщин, работающих по рабочей визе, уронила в унитаз очки и их искали по городской канализации служба жкх японская.
Или как снег выпал и произвел коллапс автомобильный, про девушку с цветными волосами...
Рыжая

Дэвид Болдаччи "Последняя миля"


Мелвин Марс схлопотал смертный приговор за убийство родителей. Отсидев двадцать лет в камере смертников, он морально приготовился к дате Х, а когда эта дата настала... казнь отменили.
Точнее, отложили в связи с весьма любопытными обстоятельствами, заключающимся в том, что в убийствах, в которых обвинили Мелвина, признался другой человек - тоже смертник, но ожидающий казни не в Техасе, как Марс, а в Алабаме. Collapse )
  • ksh52

Ещё раз про «Алые паруса»

Но на самом деле, не про них (так что желающие могут обвинить автора в clickbait), а на их примере совсем о другом.

Неделю назад в комментариях к посту о Грине было высказано, как мне показалось, парадоксальное мнение, что Лонгрен и Грэй - образы отрицательные, а в целом книга - вредная. Разумеется, любое мнение имеет право на существование, но в данном случае создаётся впечатление, что комментаторы просто не понимают, что такое вообще художественная литература.

А именно, они воспринимают художественное произведение, как своего рода руководство к действию, инструкцию, как следует себя вести, чтобы добиться искомых (достигнутых героями) результатов. И если, по их мнению, действия героев не способствуют - а то и напрямую препятствуют - достижению конечной цели, книга является вредной, поскольку навязывает читателю ложные модели поведения и, тем самым, снижают его шансы на успех в жизни.
Collapse )

(no subject)

Все, что читала у Нила Геймана - мое. Вот от первой до последней страницы - мое.
Первыми были "Американские боги". Мировая общественность всколыхнулась: задели святыни, не преклонили колени...
Это тема для отдельного разговора. Потом пришло "Задверье" (мне этот перевод нравится больше), но о нем тоже после.
А потом "Океан в конце дороги".
Есть мнение, что книга чувствует, когда нужна. Мне "Океан" был нужен. Он лег на почву психоаналитической работы, рассматривания цвета глаз своего своего внутреннего ребенка, примирения меня с моими живыми и мертвыми. И он сработал.
Выплыли внутренние смыслы, мои смыслы, не имеющие никакого отношения ни к автору, ни к критикам, ни вообще к объективному миру.
А в целом "Океан в конце дороги" - сильная сказка. Да и сказка ли?