October 18th, 2016

Глебов А. Г. "Альфред Великий и Англия его времени".


Глебов А. Г. "Альфред Великий и Англия его времени". СПб., "Евразия", "Клио", 2015. 350 С.
ISBN 978-5-91852-125-0, 978-5-906518-32-3


Эпитет «Великий» получает не каждый правитель. За более чем тысячелетнюю историю России им было награждено всего четыре главы государства – Владимир Святославович, Иван III, Пётр I и Екатерина II. Число это немалое. К примеру, в истории Англии известен только один человек с таким титулом.
Имя Альфеда Великого мало, что скажет русому человеку, но для выходцев с туманного Альбиона и их потомков, облюбовавших «Новый Свет» и некоторые другие места Земли, он символ. Символ силы, мудрости, целеустремлённости, несгибаемости перед врагом, стойкости духа,  олицетворение лучших качеств идеального правителя и настоящего англичанина. Или худших. Для больных на голову феминисток (по моему скромному мнению дуги феминисток не бывает) Альфред символ расизма и сексизма.
Понять причину того, почему Альфред вошёл в историю таким и, почему именно он из всех британских королей удостоился чести зваться великим, помогает книга А. Г. Глебова «Альфред Великий и Англия его времени».
Уже из названия видно, что работа не ограничивается жизнеописанием Альфреда. Биографическую часть предваряет вводная глава, где рассказывается о том, что из себя представляла Британия, ко времени рождения героя книги. На кого опирались английские короли. Что из себя представляло англо-саксонское общество и т. д. Сведения эти поданы несколько нудно, но выступают хорошим подспорьем к биографии, поскольку дают некоторое представление о контексте времени, в котором действовал Альфред.
Саму биографию можно разделить на две примерно равные части. В первой речь идёт становлении Альфреда Великого, его детских годах, личных качествах, обстоятельствах восшествия на престол и главном деле всей жизни – противостоянию норманнам.
Во второй части рассказывается о реформаторской деятельности Альфреда – мерах предпринятых, для усиления защиты страны, экономических реформах, организации системы управления, монарших представлениях о власти и просветительской деятельности Альфреда. Уже в зрелом возрасте он выучил латинский язык и выступил редактором перевода исторических и церковных текстов на английский язык, а так же о его распоряжению началось создание англо-саксонской хроники.
В книге чётко показано, что правил он железной рукой, что не могло не вызывать недовольства у подданных, которые вынуждены были терпеть своего монарха из-за постоянной военной угрозы. Не удивительно, что в ряде текстов, его называют «Иудой».
Не знаю почему, но при чтении этой книги у меня в голове поводились чёткие параллели Альфреда с Иосифом Сталиным. Тяжёлая война и угроза из вне, жесткая внутренняя политика, неоднозначное отношение при жизни и после смерти, с последующим превращением в символ всего хорошего и всего плохого сближают их, несмотря на тысячелетнюю пропасть.
После изложения жизни и деятельности Альфреда А. Г. Глебов даёт своё объяснение, почему он получил прозвище «Великий». Дело не только и не столько в полководческих талантах Альфреда (до и после него англо-саксонские короли демонстрировали полководческие таланты), или удачности реформ. Куда важнее, что в Альфреде Великом сочетались самые разнообразные достоинства, соединённые с неординарным мышлением и широтой взглядов.
Конечно, книга не лишена и недостатков. Некоторые вопросы могли бы быть проработаны лучше, если бы в распоряжении автора было столько же источников, что и у английских историков. Не хватает иллюстративного материала – он ограничивается чёрно белыми картами. Но главная проблема книги тираж. Сто экземпляров!
Gen.Turgidson

Мастер Чэнь. Цикл "Нанидат Маниах"

  1. "Любимая мартышка дома Тан"
  2. "Любимый ястреб дома Аббаса"
  3. "Любимый жеребёнок дома Маниахов"
Автор - Дмитрий Евгеньевич Косырев - по образованию востоковед, долгое время работавший в Юго-восточной Азии.

Книги часто почему-то характеризуют, как детективы, тогда как на мой взгляд это чисто историко-приключенческие романы из весьма любопытного и слабо представленного времени и места действия.

Нанидат Маниах - главный герой цикла - старшина согдийского торгового дома Маниахов, занимающегося поставками шелка их Китая в Византию (ну и прочими интересными делами) - место действия в общем-то - Великий Шелковый Путь с окрестностями

Перечислил я их в порядке написания. Хронология у них другая (привязку делал я сам - так что возможны незначительные ошибки):

"Любимый ястреб дома Аббаса" - 749—751, территория Халифата
"Любимый жеребёнок дома Маниахов" - 752, Византия
"Любимая мартышка дома Тан" - 756, Китай

Насколько я могу судить, автор по мере сил и возможностей аккуратно обращается с историческим материалом - по крайней мере в "Ястребе" (о истории раннего Халифата я представление имею) мне глаз ничего не резануло. Так что добротность для исторического романа вышесредняя.

К недостаткам, пожалуй, отнесу обычный для автора "очень медленный" стиль повествования. Если это не смущает - то стоит попробовать.

В моем личном рейтинге оценка убывает по хронологическому порядку действия - в котором пожалуй я бы и советовал их читать.

Произведения про эмигрантов

Посоветуйте, пожалуйста, что-нибудь про жизнь русских эмигрантов. Да даже не обязательно русских... Что-нибудь, что бы помогло/ вдохновило/ отвлекло. А то как-то тяжко в чужой стране мне..((

Упд: Спасибо всем большое за книжные и некнижные советы! Все приняла во внимание!

"Поколение убийц (Generation Kill)" Эван Райт.

Здесь другие ребята. Это не Германия, это не Афганистан. Джордж, твоих солдат здесь порвут на части. 250 тысяч отборных солдат Ирака! Они все разнесут. Они всю пустыню пройдут на один час!

Скажу сразу - книга хуже. В сериале настолько ярко и выпукло все показано, что сабж  кажется на его фоне лишь неудачной литературной адаптацией под франшизу, дабы срубить денег.Перевод тоже блистательным не назовешь, пару раз выявил ошибки основанные чисто на невнимательности как толмача, так и редактора.
Но при всем этом непутевые заметки журналиста "Роллинг стоун" о непрерывной боевой скачке разведбата американских морпехов по центральному Ираку от кувейтской границы и до предместий Багдада обладают своей определенной привлекательностью. Райт определенно смешивал свои личные расширяющие сознания препараты с штатными армейскими средствами от переутомления, что по итогу приводило к интересным замечаниям и описаниям. Но, увы, таланта определенно не прибавило. Хантер С. Томпсон с Пелевиным свои трипы подгоняли под литературное дарование, тут же лишь второсортное акынство, которое не исправишь никакими колесами в обоих смыслах.
Часто натыкался на мнение о том, что  книга с сериалом раскрывает всю глубину армейского идиотизма ВС  США, причем на всех уровнях командования, как свидетельство  неготовности и некомпетентности. Определенно, это явное желание выдавать желаемое за действительное, особенно понятное по прочтению. Удивительно как вообще герои ни разу не попали под дружественный огонь или бомбардировку, учитывая темпы блицкрига и "готовность" отборных солдат Ирака умереть за  Саддама. Организованного сопротивления как такого нет, лишь отдельные боестолкновения а ля "три с половиной фольксштурмовца пытаются остановить красную танковую дивизию в мае сорок пятого". Лишь один раз за все время понадобилась поддержка брони, причем не танков, а простых БМП, во все остальное время установленые на хамви станковые пулеметы и гранатометы решают все проблемы.
Повеселили в данном ключе лишь штатные подгузники морпехов, выданные по принципу "мы знаем вы крутые, но под обстрелом обделывается каждый четвертый, a времени замывать обдристанные портки нету, у нас наступление"
фото

Ищу детскую книгу из 90-х

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, найти, что за книга – давно ищу, гугл не помог.

Книга детская, выпущена в 1996 году. Издательство – кажется, "Мир" или "Малыш"...
Название, насколько я помню, – "По дороге в сказку" или "По следам сказки", возраст читателя – 6–10 лет.
Формат А4 или чуть меньше, мягкая обложка, полноцвет.
Самое главное: оформление всего издания коллажами из фотографий и рисунков (игрушки, изображающие героев, предметы, еда и т.д.). Очень атмосферные и завораживающие!

Главный герой – мальчик Дениска. Книга рассказывает о его путешествии по разным сказкам и историям (в качестве вкраплений – небольшие рассказы разных известных авторов). "Водит" по сказкам его некий взрослый, автор (представлен, кажется, только в виде голоса).
Некоторые из героев, которых встречает Дениска: Лис из "Маленького Принца", Колобок, Снежная Королева (очень страшная картинка на ней), Голубой Плащ (герой, с которым должен себя ассоциировать читатель).

Очень надеюсь на помощь!

Ищу книгу

Была у меня лет 17 назад книга в синей обложке. Не смотря на то, что практически ничего по сюжету не помню, никак меня оставить не хочет. Детские сказки ( не помню, то ли одна длинная, то ли много рассказов с общим героем). Восточный мир, типа 1000 и одной ночи, гг арабский бедный подросток. Что то было с собаками, джиннами/духами...
Помогите найти, пожалуйста.