January 18th, 2016

Одри Ниффенеггер "Жена путешественника во времени"

«Жена путешественника во времени» - дебютная книга американской писательницы Одри Ниффенеггер. Впервые была издана в 2003 году. Автор преподаёт в Центре книжных и бумажных искусств в Колумбийском колледже Чикаго, где она готовит издания книг, созданных вручную.
Роман дебютировал под номером девять в списке бестселлеров The New York Times. В 2003 году Amazon.com назвал её книгой года.
Фантастическая любовь или любовная фантастика – я так и не определилась с направлением, в котором написано это произведение. Как бы там ни было, это одна из лучших фантастических книг о любви, которые мне доводилось читать. Сюжет ее несколько перекликается с лондоновским «Звездным скитальцем» и воннегутовской «Бойней номер пять», стиль мне напомнил «Зеленую милю». Несмотря на то, что события скачут во времени, путаницы не возникает. При чтении картинка складывается, как мозаика, в один красочный замысловатый сюжет.
Название книги говорит само за себя. Это история одной семейной пары – Клэр и Генри. Она с ним знакома с детства, он с ней – лет на 20 позже. Как такое может быть? Секрет в том, что у Генри генетическая болезнь – он не может жить в одном времени. Перемещения не зависят от его желания, они неуправляемы. Как, когда и где он появится в следующий раз? Сколько ей предстоит ждать возвращения мужа, сжимаясь от страха за его жизнь? Чем закончится их борьба с болезнью, с невозможностью родить ребенка? Сюжет на протяжении всей книги не позволяет расслабиться, держит в напряжении. Развязка неожиданна и заставляет плакать.
В 2009 году снят одноименный фильм. Смотреть не советую. В нем утеряна самая большая ценность книги – внутренние переживания главных героев. Книга! И только она.
Рыжая

Стивен Кинг "Кто нашел, берет себе" (Билл Ходжес - 2)


О сюжете без спойлеров рассказать трудно, так что вкратце: начало романа переносит нас в 1978-ой год. Восьмидесятилетнего писателя-затворника мистера Ротстайна посреди ночи будят трое мужчин в цветных балаклавах. Двое из них прямолинейно жаждут заполучить хранящиеся в сейфе деньги, но третий, кажется, иного поля ягода - ему нужны черновики. Черновики незаконченных произведений мистера Ротстайна - гения, автора культовой трилогии о Джимми Голде, Бегуне, которую даже проходят в школе. Этот третий грабитель, кажется, прикипел к означенному персонажу, как к родному, и в результате его непродолжительного, но бурного диалога с мистером Родстайном, писатель получает пулю в голову.

Далее повествование начинает перескакивать из семидесятых в наше время. Мы узнаем, что спустя много лет эти черновики вновь всплывают из небытия, точнее, из сундука, куда их вместе с деньгами спрятал убийца Ротстайна. Это дает начало новому витку захватывающей истории об одержимости, ошибках и их последствиях - чем дальше, тем интереснее.
Collapse )

Про одно направление в сюжетах

Начиная, наверно, с одного романа Дика Френсиса, замечаю, что если в романе описывается какой-то прекрасный социальный проект (страховой фонд, помощь детям, нуждающимся и т.п.), так в итоге его работники -извращенцы и ворюги. Чем проект прекраснее в описании в начале, тем извращеннее окажутся те гады, что всё это устроили.
примеры не пишу, чтобы не спойлерить.
А есть книги, в которых хорошие проекты, не имеющие отношение извращениям и воровству?

Болгарские сказки: знает ли кто-нибудь о Георгии Русафове?

В детстве обожала книжку, сборник сказок «Ваклин и его верный конь». Имя автора сказок – Георгий Русафов. Попыталась поискать информацию о нём в сети, но ничего не нашла.
Кто-нибудь что-нибудь о нём знает? Это писатель или редактор-обработчик?
Если про него что-то есть, неважно, по-русски или по-болгарски, буду рада любым подсказкам.