Стю́арт Хо́ум (англ. Stewart Home; род. 1962) — современный британский журналист и писатель. Получил известность в 1990-е годы после публикации серии контркультурных романов, главными героями которых стали разного рода маргиналы — леворадикальные экстремисты, скинхеды, гомосексуалы, сатанисты и пр.
Не стану ничего придумывать, лично мое мнение: это человек, хотя иногда и тошнотворно, но оригинально рисует антиутопичный сюрреальный мир - тот, в котором мы живем, переполненный социальной несправедливостью, агрессией, похотью... Вынесенные нахуй окна нравственности открывают перед читателем подвальный хоумовский туманный Альбион. Со своими ебнутыми протогонистами Стюарт готов провести вас по такому Лондону, о котором не пишут ни в гидах, ни в умных книжках. Возможно, прогулка станет для вас разочарованием, по крайней мере, серьезным испытанием, но равнодушных и скучающих точно не будет. Беречь от детей!! ( Collapse )
Эту книгу настойчиво рекомендовала мне бывшая коллега, когда я ушла с надоевшей работы. Я думала, что, возможно, содержание проассоциировалось у нее с моим состоянием в то время, есть что-то общее, что было бы мне полезно. Но тогда - лет пять назад - она мне как-то не попалась. Я забыла про нее. В итоге попалась она мне только сейчас.
Любое художественное произведение я оцениваю двояко. Рассудочно: о чем, зачем, какие герои - симпатичны или нет, на какие мысли наводит, увлекают ли сюжетные ходы, интересны ли образы, нравится язык изложения и так далее. И эмоционально: независимо от всего вышеперечисленного - какое настроение, эмоцию оставляет после себя книга, послевкусие что ли.
Так вот рассудочно. Сюжет понятен. Книга весьма атмосферна - погружает тебя в нестандартную ситуацию, в которой оказывается ГГ, его внутренние переживания, размышления. ( Collapse )
Выходим на передовую литпроцесса. Рекомендации от самой модной писательницы этого года, Донны Тартт из интервью газете NY Times. Честно, круче миссис Тартт ничего в этом году не читал. Шпарю прямо из интервью, пардон за мой английский...
At the moment: Am greatly enjoying the Neversink Library reissue of Jean Cocteau’s “Difficulty of Being,” since my copy from college is so torn up the pages are falling out. В данный момент: Наслаждаюсь переизданием "Тяжести Бытия" Жана Кокто, потому что из старой книжки из колледжа уже страницы выпадают.
Am also loving Rachel Kushner’s “Telex From Cuba” and Gilbert Highet’s “Poets in a Landscape,” a charming appreciation of Catullus and Propertius and the Latin poets. Еще обожаю "Телекс из Кубы" Рейчел Кушнер и "Поэты в пейзаже" Гилберта Хайета, прелестные книги, отдающие дань Катуллу, Проперцию и древнеримским поэтам.
On the table by my bed: “Byron: The Last Journey,” by Harold Nicolson; “Horse, Flower, Bird,” by Kate Bernheimer; Barry Paris’s biography of Louise Brooks; and “Rifleman: A Front-Line Life,” by Victor Gregg with Rick Stroud. На столике у постели у меня "Байрон. Последнее путешествие" Гарольда Никольсона; "Конь, Цветок, Птица" Кейт Бернхаймер; биография Луизы Брукс, написанная Барри Пэрисом и "Стрелок. Жизнь на передовой." Виктора Грегга и Рика Страуда
Совсем не понравилось. Хотя, конечно есть один положительный момент - узнав кто убийца читатель вполне может хлопнуть себя по лбу. Хотя при некотором опыте чтения детективов может и сам догадаться. Но тут всех разом не обведешь, так что не буду придираться. Не понравилось другое, не знаю как описать без спойлеров... В отзывах на детективы часто встречается упрек "В детективах чего только не напишут, но в жизни такого не бывает". У меня такие претензии бывают редко, да и на этот роман у меня противоположная точка зрения - "Я не очень-то верю что такое может произойти в жизни, но даже если подобное и может случиться в реальности, то в детективах такого не бывает!" Ну, а далее жуткий спойлер
[Spoiler (click to open)]Речь идет о телепатии. В такие вещи я не верю, хотя слышал пару раз истории о близнецах. Например, когда одного бьют, а другому больно. К таким рассказам отношусь скептически, но допустим что в реальной жизни такое возможно. Какие-нибудь еще не открытые законы природы. И что с того? Детектив все-таки должен быть рациональным, то есть основываться на известных законах природы, и если у одного из героев есть способность телепатически общаться с другим, то это выводит роман из детективного жанра в какой-нибудь другой. Конечно можно написать фантастический детектив, но для этого нужно честно предупредить читателя о такой возможности (как это делал, например, Азимов). А если весь сюжет при этом строится на скрываемой от читателя телепатической способности одного из персонажей, то это и вовсе выводит роман за пределы жанра.
Про призраков или проклятые помещения/здания. Действие должно происходить в медицинском ужреждении: поликлинника, больница и т.д. Спасибо за помощь всем, кто откликнется.
Американский писатель Пол Гэллико написал в 50-х годах прошлого века замечательную книгу «Томасина» о дружбе рыжей девочки Мэри Руа с кошкой Томасиной, тоже рыжей. Но это не просто любовь семилетней девочки к четвероногой подружке. Тут сказывается еще и то, что Томасину очень любила мать девочки, которая умерла несколько лет назад. Но эта привязанность чрезвычайно раздражает ее отца, ветеринара Эндрью Макдьюи. Он не может смириться, что дочь еще кого-то любит, кроме него.
Посоветуйте книги об Африке, желательно о Кении. Что-то из хорошей литературы или просто душевное. Как "Книга птиц Восточной Африки" Дрейсона или "Из Африки" Карен Бликсен. Можно колониальное, можно собственно африканских авторов, но, главное, хорошее-) Спасибо-)
Здравствуйте коллеги!
Возможно кто-то заинтересуется книгой Вестона Прайса (Weston Price Nutrition and Physical Degeneration,
имеющейся в абсолютно свободном доступе.
"Здоровое" питание.
Книга научная и даже очень популярная. Предназначена для тех, кому нужна не Малышева и "британские учёные", а желеобетонные факты того, как за одно-два поколения деградировали изолированные племена и целые народы после прихода к ним цивилизации.
Сахар, белая мука, концентраты, отсутствие витаминов - вот причины катастрофы на африканском континенте. И мы уверенно шагаем в том же направлении.
Я удивлён, что книга до сих пор не переведена на русский язык. Более того, автор даже не упомянут в русскоязычной Википедии, его гуманитарный научный фонд (а это тысячи научно-популярных книг и работ по ЗОЖ) неизвестны русскоязычному читателю.
Если вы не знаете английского, посмотрите хотя бы фотографии. Зрелище не для слабонервных!
К сожалению, после смерти одного из братьев Стругацких, мне показалось, что то великое, что я любила и чем восхищалась в их произведениях, умерло вместе сним. НО..... Нечаянно наткнулась на это произведение и не могла оторваться, пока не прочла все. Полное впечатление, что написано это обоими братьями. Такая глубина, такое отчаянное страдание за наш больной мир, такое страстное желание повернуть человека к ЧЕЛОВЕКУ. Это ТЕ Стругацкие, которух я люблю и которыми восхищаюсь уже очень много лет. Я думаю, что написанное Стругацкими поймут и оценят до конца еще очень не скоро. Наверное тогда, когда Человек Воспитанный станет понятным всем,хотя бы термином. Моя душа еще долго будет болеть и мне потребуется довольно долгое время, чтобы успокоиться и вернуться еще и еще рз к СТРУГАЦКИМ.
Сюжет такой: девушка/молодая женщина живёт и работает в Париже, на кафедре физики. Случайно находит в букинистическом магазине книгу, в которой есть рецепт, как попасть в другое измерение. За этой книгой охотится куча народу...много информации о физиках, физике, коте Шрёдингера. Читала пару лет назад, а сейчас ищу, вдруг экраинизировали - сюжет интересный очень.
Хай, пипл! Нужна помощь высшего разума. Точнее, прошу сообщников, особенно из Ленинграда, помочь в востановлении школьных воспоминаний. В 1977-78 году примерно читал книгу про лениградских школьников в блокадное время. Действие книги оканчивалось уже после снятия блокады, главные герои получали права на управление грузовиком. Благодарю всех за содействие. Книгу получил для чтения в детской библиотеке, находившейся на углу пр. Энгельса и ул. Пархоменко, если это в чем-то поможет.