October 7th, 2013

Евгений Ельчин, Сталинский нос

Вышла книжка, всячески рекомендуемая для прочтения детям и подросткам, якобы про репрессии и про сталинское время. В сети попалось немало рекламы, на приличных сайтах, да и само издательство непопсовое, решила ознакомиться. Правда, почти все рецензии были на тему "как рассказывать детям о Сталине", ну и это меня несколько смущало. Не зря.

Саша Зайчик Collapse )

Вывод - книги про сталинскую эпоху нужны, но вот на эту, к сожалению, зря потратили бумагу, она отвратительна. Лучше дать детям прочитать "Софью Петровну" или недописанный, к сожалению, роман Трифонова "Исчезновение" - и то, и другое - о тех же событиях (достаточно вспомнить гигантский портрет Сталина над Кремлём в "Исчезновении" или тюремные очереди в Ленинграде у Чуковской), но куда честнее и правдоподобнее.

"Предательство. Утраченная история жизни Иисуса Христа"

Кэтлин О’НИЛ ГИР, Уильям Майкл ГИР "Предательство. Утраченная история жизни Иисуса Христа" .
Исторический триллер. Действие происходит параллельно во времена Иисуса Христа и в 325 году. В первой линии авторы пытаются выстроить свою версию жизни и гибели Иисуса, основываясь на различных апокрифах. При этом, в соответствие с нынешними феминистскими идеями, главная героиня у них Мария Магдалина, а главный негодяй – Кифа-Пётр. Во второй – рассказывают о подчинении и извращении христианства злокозненным Константином. Его «опричники» проводят зачистки. В одном египетском монастыре всех монахов разом извели. Но промашка вышла. Именно те, кого в первую очередь должны были грохнуть, и уцелели. Уцелевшие ударяются в бега, а заодно искать нечто, зашифрованное в древнем папирусе, а убивцы – в погоню.
В общем очередная дэнбрауновщина, только смешнее. Я «Код да Винчи» не читал, но осуждаю наслышан, что там действие всё же происходит в наше время, так что герои могут рассуждать, исходя из данных современной науки (или из того, что автор считает за таковую). Здесь же в начале IV века монахи, рассуждая об Иисусе Христе, чуть ли не цитируют научные и псевдонаучные книги XX-XXI веков. Но это ещё мелочи. Вместе с тремя монахами бежала монастырская прачка-язычница (да уж, мало того, что монахи, которые вообще-то всё делали сами, пригласили в мужской монастырь женщину-прачку, так ещё и язычницу, хотя христианок в Египте было полно). Мало того, что ножом вовсю орудует, справляясь с опытными вояками, так ещё и оказывается в этой компании главным экспертом по Ветхому завету. А это, видите ли, монахи, хоть и книжники, но специализируются почти исключительно по христианской литературе, а иудейскую знают плохо. А прачка, хоть и неграмотная, но ей в пять лет бабушка-еврейка Библию читала. С тех пор двадцать три года прошло, а она всё помнит! И даже сообщает как некоторые слова на иврите пишутся (ага, несмотря на неграмотность!). Оно понятно, что на дворе XXI век и феминизм рулит, но чтоб до такой степени!
Основной идеей также походит на «Евангелие от Афрания» Еськова.
[Спойлер]Только воскресение организуют не римские спецслужбы, а Мария Магдалина с Иосифом Аримафейским.
Но у Еськова куда всё живей и интересней было.

Сладкая месть или жажда справедливости?

На днях прочитала книгу Дэна Ариели «Позитивная иррациональность. Как извлекать выгоду из своих нелогичных поступков». Очень любопытной оказалась глава, посвященная мести. В книге был описан эксперимент, цель которого состояла в том, чтобы понять, насколько глубоко в человеке кроется желание отомстить. Эксперимент был проведен группой швейцарских ученых во главе с Эрнстом Фером. Среди участников эксперимента проводилась так называемая «игра на доверие». Добровольцы делились на пары и рассаживались по разным комнатам так, что никто не догадывался, кто с кем состоит в паре. Добровольцам в одной комнате выдали по 10 долларов и попросили перевести деньги партнеру из другой комнаты либо оставить их себе. Если человек примет решение перевести деньги, то экспериментатор увеличивает сумму перевода в пять раз, в результате чего партнер получает не 10, а 50 долларов. И тогда у партнера остается выбор: либо оставить всю сумму себе, либо разделить ее «с дарителем» пополам, перечислив обратно 25 долларов. То есть обладатель 10-долларовой купюры может либо забрать ее себе, либо пойти на риск и уйти домой с 25-долларовой купюрой, либо, если риск не оправдается, остаться ни с чем. У его оппонента также есть три варианта: либо вообще остаться без денег, либо получить 50 долларов, либо оставить себе только 25.
И здесь основной вопрос в том, насколько люди готовы доверять друг другу,Collapse )
Совокофе

Самая замечательная книжка Носова для первоклашек - какая?

Если вопрос не по теме сообщества, извиняюсь.

Нужен совет.
Как главу родительского комитета, меня попросили закупить книги Николая Николаевича Носова в качестве подарка на дни рождения всему классу. Но я в его творчестве совсем-совсем не разбираюсь.

Пожалуйста, посоветуйте сборник (не Незнайку), самых интересных для первоклашек рассказов Николая Николаевича.
А уж если вы порекомендуете конкретную книгу, хорошо оформленную, чтобы её можно было заказать в инете в 30-ти экземплярах - вообще замечательно. Но, конечно, в пределах 250 рэ за книжку.

Заранее спасибо!
------------------------

P.S. Насколько я помню,  в сознательном возрасте читала произведения о Незнайке и "Фантазёров". Наверное, остальное читала, но в голове не отложилось... в отличие от того же Волкова, Янсон и т.д., (фанаткой муми-троллей я являюсь до сих пор).
Вот.

Короткие математические тесты (Numeracy Tests)

Посоветуйте, пожалуйста, хорошую книгу по подготовке и набитию навыков по математическим тестам на быстрый устный или письменный счёт. Что-то вроде:

Продажи компании в прошлом году увеличилсь на 30%, а в текущем упали до прежнего значения. На сколько уменьшились продажи в текущем году?
Edward
  • donati

Помогите, пожалуйста, вспомнить

Добрый день.
Когда-то давно читал фрагмент рассказа или повести, вероятно, японского автора. Текст был опубликован, кажется, в журнале "Вокруг света", но на сайте я его не обнаружил.
Сюжет, насколько я помню, примерно следующий: к японскому парикмахеру, который однажды за рулем сбил девочку, приходит неудачник-киноактер и начинает его шантажировать, раз за разом выписывая ему "счета" за бритье. Парикмахер нанимает детектива, чтобы выяснить о шантажисте побольше. На этом, собственно, мой фрагмент текста и обрывался.
Буду очень рад, если кто-нибудь сумел опознать, что это такое - очень хотелось бы дочитать до конца.
ЭЭЭ

Антон Понизовский "Обращение в слух"

Есть такая картинка, популярная в интернете: пингвин с мечтательным видом читает книгу «Каждое животное может эволюционировать в летающее существо». В это время над пингвином пролетает крылатый тюлень.

Как условный пингвин мечтает научиться летать, так и русский писатель мечтает эволюционировать в Достоевского.

Кто-то боится признаться в этом желании самому себе, кто-то скрывает это от других.

Антон Понизовский пошёл напролом - cтал писать о русской душе, препарируя её, буквально, посредством, огромной эмпирической базы. И поминая Ф.М. без стеснения.

Две интеллигентные пары сидят в швейцарском отеле – встретились случайно, в отеле застряли из-за вулкана – и слушают массивы записей рассказов простых русских людей о себе.

История создания этой книги, говорит о том, что рассказы, составляющие основу романа, были собраны в полевых условиях, на оптовом рынке, и представляют собой документальные свидетельства.

И тут нам придётся разделить роман на публицистическую и, непосредственно, художественную части.

Публицистика это те самые истории. Истории удивительные, страшные, увлекательные. Записанные с аптекарской точностью, воспроизведённые с любовной аутентичностью.

И про войну, и про мужей, и про тяжёлую долю, и про пьяные драки, и про низкие пенсии. Эти рассказы – энциклопедия русской жизни за последние полвека. И она вполне могла бы писаться журналистами Долгиновой и Пищиковой в одном покойном интернет издании.

Но Понизовский нашёл художественную форму для сборника этих этнографических текстов.

И художественная форма оказалась бедна и чревата комичным эффектом. Остервенелые обсуждения услышанного людьми, комментарии которых к историям излишни.

В названии допущена намеренная авторская ошибка – «в слух». В слух обращаются – превращаются - действующие лица художественной, выдуманной части романа, транслируя читателю в текстовой форме основное содержание страшной окружающей действительности.

Это красивый приём, венчающий сборник публицистики, стремящийся эволюционировать в русский роман.

Артур Хоминский. Возлюбленная псу. Полное собрание сочинений


О тексте Артура Хоминского "Уют Дженкини" (1908-1914)

Уют Дженкини выглядит как проба пера. Текст пестрит юной максималистской чушью, однако, погружая искушенного читателя в омут гомерического хохота и заставляя удивляться стилистической безупречности произведения.

«Поперек дороги лежала зрелая женщина, необычайной, ослепительной до слез красоты, одетая в лохмотья, столь грязные, что воздух вокруг нее казался липкой плесенью. Тальский дал ей пять рублей и сказал: «Встань и принеси крепкого вина и хороших конфет!» И она встала и принесла крепкого вина и хороших конфет.»

И так далее, можно вытаскивать перлы наугад – там такого много.
Конечно, проза Хоминского не претендует на что-то серьезное и брюзгливо-глубокомысленное. Это книга юного бунтаря-стилиста, решившего похулиганить, росчерком пера опрокинуть отжившие литературные формы. Вызывает удивление, врем написания Уюта. Хоминский создал текст в 1910 году, за долгие годы до появления ОБЭРИУтов. А автор романа во многом опередил их. Абсурд и бред в духе Хармса, правда, более тонкий и умный у Хоминского выглядит оправданно и уместно. В целом, если проводит какие-то сравнения, то Уют Дженкини очень близок к «Козлиной Песни», «Странствиям и приключениям Никодима Старшего», «Городу Эн», ну и многим другим – если позволите – «Аполлону Безобразову», «Скандалисту или вечерам на Васильевском острове», и современному роману (ну уж очень похож стиль) «Путешествие к центру земли Александра Кутинова». Короче говоря, крутая книга, хавайте!
modigliani
  • malivi

исторический роман

Дорогие любители чтения, очень требуется книга.
Исторический детектив, триллер или любовный роман, чтобы сюжет развивался быстро, захватывал и не отпускал до конца (типа "Имя розы" Эко).
Пусть будут короли и любовницы (только не дешевая беллетристика), монахи, кастраты, крестовые походы, семейные саги, что-нибудь происходящее в Италии, в Англии или в Париже... Время - средние века или эпоха возрождения, может что про клан Медичи или венецианских дожей, Генриха седьмого (хотя я про него столько читала!) или королеву Анну ("Стакан воды" знаю). Про русских царей может что есть художественное? (но не про Ивана  Грозного: чернухи не хочу). Романтики типа Купера или Майн Рида, Виктора Гюго не надо. Скорее как "Дочь фортуны" Исабель Альенде, что-то изысканное, умное и увлекательное.
Спасибо!
:-)))
  • n1919

вопросик

посоветуйте книги где главный герой - злодей.
плюс, если фантастика или фентези. или мистика.
минус, если просто маньяк или садист.
хочется чего-то более интересного.
также плюс за умных злодеев.

неоднозначные персонажи (типа злодей, но не всегда) тоже пойдут.

Тибор Фишер - Crushed Mexican Spiders, рассказы

На русском еще не выходил. Книга тооощенькая и маленькая, микро-книга. По формату напомнила мне Трех толстяков в кратком изложении (видела на Почте России - ага, бывает и такое). Издание оформлено так, что супер-обложка с двух сторон отображает информацию об авторе, но эти стороны в зеркальном отражении, т.е. дочитав Crushed Mexican Spireds, надо перевернуть, чтобы с другой стороны читать Possibly forty ships. На амазоне на эту тему один  отзыв, дескать, и за это я заплатил 7 долларов?!

Обложка Crushed Mexican Spider

Первый рассказ (Crushed Mexican Spiders) о женщине, которая обнаруживает, что дверь в подъезд не открывается, а в ее квартире посторонняя тетенька, и вызванные по этому поводу полицейские заступились за тетеньку, а героине пришлось убираться.

Это рассказ о дефеците сочувствия в наше время. Когда гг только переехала в Лондон, она бы помогла прохожей спуститься с коляской по эскалатору, но годы в Лондоне ее от этого отучили. Как и прочих жителей мегаполиса, которые с каменными лицами едут в метро и даже не регистрируют, что происходит вокруг. Это мне напомнило прочитанное недавно Путешествие на край ночи Селина, где Селин примерно так же выражается о толпе: люди оглушены жизнью, толкают ее вперед, как тележку, и ничего не замечают, и равнодушны ко всем.Collapse )

Хроника безумия. Павел Зальцман "Щенки"



Это чудо. Невероятно, но эта великая книга, которая была написана еще в советскую пору, десятилетия ждала своего выхода в свет. Зальцман не питал надежд на издание своего романа ( Зальцман, близкий обэриутам , их талантливый продолжатель, знал, чем это может для него обернуться), но теперь, когда его стихи и проза доступны читателю, пусть и ничтожным тиражом, мы можем с полной уверенностью говорить о том, что без Зальцмана не может быть нашей литературы. Потому что эта книга – одна из лучших книг советской поры.
Читать «Щенков» сложно, трудно их толковать, но это от своего бессилия. Подобного тому, как школьник пытается преждевременно осилить труды Гегеля или Канта. Остается лишь обозначить какие-то свои мысли.
Безусловно, это хроника. Хроника безжалостная, беспощадная, где от каждой страницы веет то лютым голодом, то болью, страхом и страданием. Автор же, как безжалостный хроникер снимает-описывает вплоть до малейших деталей картину всеобщего помешательства, напоминающего ад на земле. От его взора ничему не укрыться. Здесь люди , по крайней мере в начале книги – бесформенная, темная, озверевшая масса, гонимая животными инстинктами, они убивают друг друга из-за куска хлеба. Это периферия гражданской войны. Первые части романа пронизаны голодом. Жажда пищи – основной инстинкт, который ведет всех – и людей и зверей. Щенков, верблюдов, сову-оборотня. Звери – обладатели человеческих качеств, куда более гуманны, чем сами люди.
Действие происходит, то во сне, то наяву, смешиваясь, то здесь, то там, из-за чего всю описываемое напоминает сущий бред. Для большей экспрессии автор включает в повествование внутренние монологи действующих персонажей, не только людей, но и пресловутых щенков. При этом используя какой-то оригинальный язык, который заставляет читателя верить : «Да, так, наверно, и думает сова…». Действие романа мечется из Прибайкалья в Молдавию оттуда – в Петроград и обратно. В какой-то момент ты понимаешь, сюжет здесь не главное, самое важное – образы и ощущение, которые передал автор, и которые, въедаются в твое подсознание настолько, что ты уже начинаешь жить ими. Удивительная, блестящая книга. В ней представлены также и рассказы Зальцмана, которые во многом напоминают образцы магического реализма с одной стороны, а с другой - мистическую прозу Густава Майринка, замешанную на записи своих собственных сновидений. Спасибо огромное Дмитрию Волчеку, за замечательную передачу, посвященную Павлу Зальцману, благодаря которой во многом и стало известно о прозе этого великолепного автора .
Пэппи

Записки на запястье

Уважаемые сообщники!

А порекомендуйте, пожалуйста, книги в духе "Записок на запястье" Ольги Паволги - так называемую "прозу в жанре мгновенного озарения" ну или просто короткие заметки на полях о жизни и окружающем мире. Заранее спасибо.

Маринистика и не только

1)"Свистать всех наверх "
Собственно,сообщники,что КРОМЕ Лондона, Мелвилла, Маклина, ОБрайана, Форрестера, Конрада, Кента,Сабатини,Стивенсона, отчасти Реверте,Симмонса и Ходжосона можно почитать?лучше из зарубежного
можно так же документальную (Ханке) или мемуары марсофлотцев
2)Посоветуйте книги в жанре путевых заметок или где,раскрывается тема самой дороги,пути,передвижения героев,где важен сам процесс путешествия а не конечная цель (как пример "Дзен или уход..." и "В дороге").Эдакое роуд-муви по книжному.Впрочем и путевые заметки тоже подойдут)

спасибо.

Брошенные дома

Обожаю читать романы про заброшенные замки или дома. Заброшенные,или оставленные,как отель Оверлук в "Сиянии", или обитаемые,но доведенные до состояния  нежилых,как в "тринадцатой сказке" или "Мы живем в замке".
А что еще есть почитать по теме7