June 28th, 2012

Ищу книгу из детства.

Убилась вспоминать. Читала в детстве, не помню, естественно, ни автора, ни названия. Только обрывки из содержания.

Вроде бы это был сборник рассказов, главными действующими лицами которых являлись две девочки (возможно, даже сестры). Помню, что один рассказ был про то, как на ферме, где они жили с мамой и папой, долго лил дождь и началось наводнение. Откуда-то они узнали, что в таком случае нужно строить ковчег, принялись за его сооружение и собирали туда животных с фермы.
В другом рассказе они рисовали картинки и обнаружили, что если на рисунок упадет слезинка, то он оживает. Девочки дома были одни, мама и папа куда-то уехали, и дети наоживляли много своих рисунков. Потом сообразили, что родители скоро вернутся, и стали думать, что им делать со всем этим зверинцем. Одна из девочек подумала, что все можно исправить тем же средством - сиречь, слезами. И такой там был напряженный момент - родители вот-вот должны были приехать на ферму, а у них осталась лошадь (один из оживленных рисунков), а слез уже не было. И вот они пытались выдавить хоть слезинку, ну и в конце концов, у них это получилось. Лошадь исчезла, мама и папа ничего не заметили.

Помню еще, что в книге были отвратные иллюстрации, в таком ужасном стиле - все какое-то угловатое, вытянутое, бесформенное.

Может, кто-нибудь читал и вспомнит, буду очень благодарна.

Хорхе Букай "Двадцать шагов"

Хорхе Букай "Двадцать шагов"

Чтение его книг - это всегда паузы на обдумывание, запись интересных мыслей в блокнот или немедленные активные действия в одному Вам понятном направлении, но результат удивительный: становится все радостнее и интереснее жить, подмечать сюжеты для таких историй в своем окружении.

Двадцать шагов - это двадцать советов, которыми можно воспользоваться, чтобы стать сильнее, увереннее, доброжелательнее.
Радует, что вместо чтения нотаций и прописных истин, Он великолепно обыгрывает каждую жизненную ценность. Н

Например, какой притчей или сказкой можно проиллюстрировать совет "Будь приветлив"?

В этой книге Вы прочитаете по этому поводу историю про одного вечно пребывающего в плохом настроении и кислом виде парикмахера, стригущего жителей одной из аргентинских деревень. Один из жителей однажды расдостно начал рассказывать парикмахеру о том, что планирует поездку в Европу. В ответ получил: "Что там делать? Французы - противные, немцы - холодные, бельгийцы тупые....Посмотреть на папу? Стоять среди сотен тысяч людей и разглядывать едва различимую белую точку в окне?"
Клиент вернулся из поездки. И рассказал о том, как ему невероятно повезло видеть папу, решившего прогуляться по площади и подошедшего прямо к нему.
"- И что же он Вам сказал?
- Святой отец погладил меня по голове и сказал мне слова, которых я не забуду никогда..
- Он сказал мне: Figlio mio (сын мой), какая скотина стрижет тебе волосы?"

Безусловно интересно прочитать, как он пытался издать свою первую книгу, как обращался в издательства и какие ответы получал: "Послушай, малыш, есть две вещи, на которые в Аргентине нет никакого спроса: книги по психологии и книги поэзии"
  • Current Mood
    accomplished
Написано пером

Ну убивайте пересмешника

Библиотека американского Конгресса опубликовала список из 88 "книг, которые создали Америку". Все отобранные книги представили на выставке в Вашингтоне. Лучшей признана "Убить пересмешника" Харпер Ли. Помимо этого шедевра в списке - "Гроздья гнева" Стейнбека (практически делит первое место с "Пересмешником"), "Приключения Гекльберри Финна" Марка Твена (он на 4-м) и другие. Кстати, знаменитый "451 по Фаренгейту" недавно почившего Рэя Бредбери занимает 8-ю строчку.
Я "Убить пересмешника" прочел в 2005 году. У меня тогда только родилась дочка. Я катал ее, спящую, в коляске по двору и читал. Вскакивал ночью, чтобы успокоить, и оставался бодрствовать с книгой. Я слышал, что в 1999 году творение Харпер Ли было признано американскими читателями "лучшим романом столетия", хотя сама автор писала, что "надеялась на быструю и милосердную смерть в руках критиков...", и я ожидал чего-то невероятного.
Я не обманулся.
Многие убеждены, что в Америке "нет ни великой музыки, ни великой литературы", что все они там жирные и тупые коты, помешаны на баксах и баскетболе.
Тем, кто так считает, рекомендую посмотреть список лучшей литературы Штатов и, прежде всего, прочесть "Убить пересмешника".

Маги, тамплиеры, альбигойцы...

Мы любим Переса-Реверте, сходим с ума по Дэну Брауну. Кое-кто пытается им подражать, хоть и не очень удачно.
А ведь каких-то 40 лет назад роман советского писателя "Ларец Марии Медичи" Еремея Парнова, активно переводили и издавали на Западе. По той же причине, по которой боготворят бестселлеры нынешние.
Ведь там были и древние тайны, и история исчезнувших сокровищ, и детективная история наших дней. А ещё тайные общества,  нацистские мистики, загадочные артефакты. В общем, как любят сейчас выражаться: "Дэн Браун отдыхает!".
Потом было продолжение. Сначала роман "Третий глаз Шивы", где на смену европейскому мистическому антуражу пришёл восточный. С басмачами, зороастрийскими магами, дервишами. И конечно бесценными самоцветами.
Потом роман "Мальтийский жезл" - снова западное средневековье. Рыцарские ордена, дипломатические инриги, алхимики.
Все три романа - детективы. Если можно так сказать, милицейские. Во всех трёх случаях инспектор Люсин, расследуя вполне совеменные преступления, оказывается втянутым в целый клубок древних тайн.
Так что, если вы поклонник Переса-Реверте или Дэна Брауна, то, думаю трилогия из советских 70-х придётся вам по вкусу.
Заодно поностальгируете о временах, когда "они" нас переводили
мир с книгой

Эдуард Лимонов, "Смрт"

"Среди солдат я встречал немало молодых героев, любящих воевать. Но только жертвы войны — беженцы исчерпывающе свидетельствовали о правоте сербских солдат. Я сознаю, что у хорватов были свои беженцы, и они доказывали правоту хорватских солдат, а у мусульманских солдат их беженцы доказывали их правоту. Однако я оказался с сербами, вот я и принял их сторону".
Эдуард Лимонов, "Смрт"

Эдуард Лимонов смртКороткое, поначалу неповоротливое, о которое язык спотыкается, "Смрт" - это сербское "Смерть". Как утверждает Лимонов, со свойственной ему поэтичностью и пафосом: "сербская смерть быстрее русской, она как свист турецкого ятагана". Не совсем уверен, что "писец" Лимонов (еще одно сербское словечко из лексикона книги) слышал свист ятаганов, но уверен, что этот сборник рассказов достоин прочтения.

Итак, Лимонов goes to war. "Смрт" - это сборник рассказов, зарисовок, повествующих о том, как писатель и публицист Эдуард Лимонов в 1992 году отправился на братоубийственную войну на Балканы. "Войны 90-х годов в «горячих точках» были все как одна, на самом деле крестьянские войны за землю между народами. Хорваты против сербов, мусульмане против сербов, армяне против азербайджанцев в Нагорном Карабахе, абхазы против грузин в Абхазии и так далее. Заметьте, что земли все плодородные, южные. Богатые виноградниками, фруктовыми садами. Никому в голову не пришло воевать за однокомнатные квартиры в мерзлых бетонных коробках".Collapse )
bookat

ekotova, Елена Котова - "Третье яблоко Ньютона"

Роман начинается с заголовка, как театр - с вешалки. В этом случае заголовок - цитата из стихотворения Брюсова, очевидное и неочевидное цитирование и приятные глазу упоминания знакомых имён продолжаются на протяжении всего текста романа: герои то и дело обсуждают различные культурные явления (неунывающие люди, даже в безвыходных ситуациях не теряют присутствия духа - есть чему поучиться) - например, влияние английской культурной революции 60х на весь мир. Тут и там мелькают прочувствованные описания городов (чего стоит одно описание Петербурга!). Это если о тексте.
О завязке сюжета вполне верно сообщает аннотация - "Варя возглавляет русский офис международного Инвестбанка. Она энергично бьется за интересы России. Москва намечает выдвинуть ее на один из ключевых постов в банке. Запад не устраивает, что Россия "слишком широко шагает", и решает "замутить" против Вари дело, которое, начавшись как внутрибанковское расследование нарушений корпоративной этики превращается в уголовное преследование. Варю обвиняют в коррупции в международном масштабе. Лондонские друзья подыскивают ей известного адвоката, который, к сожалению, не находит ни Варю, ни ее историю интересными для себя. Однако дело разрастается и раскручивается - слежка, прослушка, убийство, - всё это заставляет адвоката изменить свое отношение к Варе…"
Сюжет, бесспорно, автобиографичен, хотя и в жизни у автора разборки и судебные преследования ещё не закончились, возможный вариант развития событий уже написан. На мой вкус - это прекрасный метод смоделировать удачный исход дела. :) Детективная часть весьма хороша, но самое лучшее - это возможность взглянуть на мир глазами людей иного социального статуса - более высокого. Качественных книг на эту тему - раз, два и обчелся. Особенно написанных нашими авторами.
Единственное замечание по существу, которое у меня всерьёз есть - любовные сцены описаны в духе "Достигнув первого насыщения друг другом, они откинулись на подушки". Но, с другой стороны, это ж не бульварный роман, так что можно пренебречь.
В целом ощущение такое: очень хорошая массовая литература. Потраченных пары часов совершенно не жаль. Ознакомиться можно на сайте автора - там выложены первые несколько глав.

Помогите найти

Помогите найти, пожалуйста, книги
1. В которых подробно описывается(с научной точки зрения) процесс заражения людей каким-либо заболеванием, процесс распространения заболевания(заболевание распространяется быстро и поражает всех людей).
2.В которых описывается мир, в котором люди лишены по каким-либо причинам чувств или эмоций.
Книги любых жанров.
Всем большое спасибо!
  • Current Mood
    hopeful hopeful