November 7th, 2011

H&L

ДЖУСКА ДЖ. ОТКРОВЕНИЯ ЛЕГКОМЫСЛЕННОЙ ОСОБЫ

Juska Jane. A Round-Heeled Woman
[пер. с англ. О.Б. Лисициной]



Искать золото в Серых горах занятие неблагодарное и чаще бесперспективное, но иногда так жалко становится уцененные книги, что я с упорством золотоискателя копаюсь на стеллажах с надписями «скидки 50 процентов» или в каких-то непонятных ящиках в дальних углах книжного, куда безжалостные книгопродавцы отправляют книги не сумевшие найти своего читателя. Вот в таком «последнем приюте» и дожидалась меня всеми забытая Джейн Джуска со своими никому не нужными откровениями. Collapse )

"Рубеж", Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди

Нет, не осилила, не смогла, страниц 100 осталось и я сдалась - прочитала последнюю страницу и отложила книгу далеко-далеко.

2 тома, состоящие более чем из 800 страниц... Конечно, читала я книги и потолще, например, пространные романы Дюма. Но там в этих 800 страницах миллион событий, сотня героев, кровавые войны, жуткие восстания, козни, интриги, приключения. А здесь - мутная вязь из слов ради слов.

Поймите меня правильно, всех пятерых авторов я знаю лично, общалась с ними на фантастических конвентах, бывала на встречах. Четверо из них очень приятные и милые люди, один соблюдает имидж саркастического и резко-непримиримого, но тоже очень умного человека. Дяченок я еще и обожаю как авторов. Но то, что они сделали сообща, на высокую оценку не тянет, хоть убейте.

Лебедь, рак и щука в чистом виде. Лебедь летит в небеса, рак ползет по земле, щука плещется в речке. Дяченки рассказывают лирическую, иногда невыносимую в своей жестокости историю, Олди хотят воспарить в космические мистико-религиозные выси, а земной криптоисторик Валентинов добавляет украинского диалекта, народного фольклора и ядреного юмора.

Collapse )
  • paraboz

Е.Катишонок Против часовой стрелки.

Открывая книгу Е.Катишонок "Против часовой стрелки", я испытывала определенные сомнения- не окажется ли она гораздо хуже полюбившейся мне "Жили-были старик со старухой"? Ведь, как правило, продолжения  историй, будь то литература или киношные, бывают гораздо слабей. Но буквально с первых страниц я попала в дом к своим старым знакомым, теперь уже в дом старшей дочери старика и старухи, Ирины. То же обстоятельное и неторопливое повествование, те же знакомые герои и их судьбы, увиденные глазами  Ирины, или Ласточки, как бережно называет ее внучка,  прожившей долгую интересную и  правильную жизнь.
Что есть движение против часовой стрелки? Это наши воспоминания, наша память, которая похожа на большое покрывало, сшитое из разных лоскутков. Они бывают мягкими и согревающими, ласкающими руки, бывают жесткими и колючими, сдирающими кожу до крови, но эта мозаика, этот калейдоскоп цветных мгновений и есть наша жизнь. И замечательно, что в своей памяти мы можем вернуться к прошлому, повернув движение мысли против часовой стрелки. В книге много тяжелых моментов- война, болезни и смерти близких, но все равно эта книга жизнеутверждающая, и даже в финале Ирина не уходит из жизни, а по образному выражению автора возвращается. Возвращается к своим истокам, к памяти предков, которую так важно сохранять в сердце каждому из нас.
Мартин Гал

7 ноября - День рождения Альбера Камю

Сегодня исполняется 98 лет со дня рождения великого писателя 20 века - Альбера Камю.
Прошло больше полвека со дня его трагической гибели в автокатастрофе, а его произведения всё так же актуальны и интересны для новых поколений читателей.
Лично я знаком почти со всем творчеством писателя, некоторые его произведения перечитывал по нескольку раз и всякий раз получал эстетическое наслаждение от чтения и прекрасный повод к собственным размышлениям на общечеловеческие темы.
Я люблю творчество Камю за его предельную искренность и точность в изображении.
Мои любимые произведения Камю это: "Падение", "Посторонний" и пьеса "Калигула".
А его "Записные книжки" - настольная книга, которую я открываю очень часто чтобы прочесть одну или две мысли.
У каждого читателя Камю - есть свой Камю. Каждый любит его по-своему.
Возможно, есть читатели, которые не любят его творчество.
Многие еще и не знают о существовании его книг.
Но всё же, сегодня у Камю - день рождения и это прекрасный повод поделиться друг с другом впечатлениями о знакомстве с ним.
Надеюсь, что Камю это заслужил.

Тихий Дон. Михаил Шолохов.

Не знал, чего ожидать от Шолохова, не знал, чего ожидать от Дона, не знал, чего ожидать.
Я открыл книгу, откуда руку мне протянул Михаил Александрович Шолохов, принял приглашение и вошел, что бы стать свидетелем самой трагической истории, истории Григория Мелехова, истории жизни человека, истории жизни человечества.
Боль, грусть, труд, безысходность, испытание, любовь, потеря. Я был рядом, я видел все это, я слышал их всех, я переживал за них, я переживал за него, я любил его, но ничем не мог помочь.
Страдание, осуждение, печаль, мечта, разлука. Я с вами, я тут, может это как-то поможет? Нет! Почему я не могу помочь, Михаил Александрович? Ах, да, это ваша история, я лишь гость.
Горе, беда, кручина, скорбь, несчастье. Держитесь, только не сдавайтесь, молю вас! Ах как же больно! Сколько напастей на бедных людей, которые хотели просто жить, просто любить. Мне так тяжело, грудь распирает ненависть к врагам, мне трудно идти за вами, Михаил Александрович! Но все же вперед, ведите, я должен знать что будет дальше.
Героизм, смерть, власть, гибель, слава, убийства, признание. Что ты делаешь, Григорий, что тобой руководит? Как ты это выдерживаешь? Никто не поможет, не подскажет, терпи, борись, живи.
Путь найден, свобода, правое дело, вот оно, вперед, все будет хорошо! Нет, тебе не дадут, не то время, ты жертва, как бы силен не был и что бы не делал.
Беги, спасайся, вывертывайся, выкручивайся, выпутывайся, лавируй, выскальзывай. Но сколько же это может продолжаться? Бесконечно...
Но нет ничего бесконечного, нет их, нет ЕЁ, нет тебя... Конец.

Григорий идет в свой последний путь, а я остаюсь один, я раздавлен, я уничтожен, я не знаю что дальше делать. Несколько минут мне надо на то, чтобы прийти в себя и вся жизнь на оценку и переоценку. Теперь мне многое понятно, теперь я во многом разобрался. Спасибо, уважаемый Михаил, позволю так сказать, теперь вы мой друг, да, не я ваш, а вы мой, это главное. Я прощаюсь с вами, до свидания. Я выйду из книги в свою жизнь, но буду помнить наше путешествие всегда.
Оценка: 10>
3 место
  • caquet

Гламорама. Священные письмена дней нашего сверкающего стразами сегодня.

Виктор (Джонсон) Вард, восходящая звезда модельного бизнеса, главная забота которого – насколько хорошо он выглядит в глазах окружающих в каждый отдельно взятый момент времени. Мир, в котором он обитает – ограничен гламуром, а значит внутренняя пустота должна быть заполнена псевдоценностями и завуалирована глянцевым шиком брендовых шмоток и ароматов. Виктор привык манипулировать людьми на своем, пигмейском уровне – ведь обыватели так падки на журнальные обложки. Но однажды, волею судьбы и своего отца, сенатора США с президентскими амбициями он попадает в безжалостную мясорубку. Если сначала героя жалеть не получается, уж больно он легко принимает любые правила игры, пусть даже чудовищно жестокие (его внутренний протест дальше слез\соплей и лошадиных доз транквилизаторов не идет). И лишь в финале, понимая, что его самые близкие и родные люди с легкостью пожертвовали пусть и беспутным, но сыном\братом в угоду благополучия и процветания становится зябко за мир, в котором мы живем.
Я не большой фанат творчества Эллиса и не могу разделить восторгов многих литературных критиков и современных писателей, называющих автора гением и безусловно лучшим автором 20 века. Возможно, живя немного все же (и слава Богу!) в другой реальности, мы не способны понять всего трагизма порой комических ситуаций, в которые попадает главный герой и его окружение. Возможно, перевод значительным образом убил язык книги (который и не может быть высокохудожественным по логике, живописуя страту людей пусть и очень высокопоставленных, но не слишком стремящихся к личностному совершенствованию и развитию внутреннему, внешнего лоска им вполне хватает, чтоб ощущать себя, да и черт возьми, быть, королями и королевами, потому как наше восхищение вкупе с работой СМИ создают иллюзию совершенства достаточно низкопробных субъектов), но и читанный ранее «Американский психопат» не оставил какого-то эстетического отпечатка. Хотя «… психопат» когда-то потряс меня уже тем, что это была первая книга, способная меня испугать и вызвать отвращение, когда я не могла оторваться от нее уже только потому, что искала на следующих страницах подтверждения своей надежды, что это все «понарошку», продукт воспаленного воображения главного героя. Надо сказать и здесь Эллис наплел паутину, спутав нити реальности и воображения так, что думаю, трактовок образов и исходов может быть несколько (интересно, было ли единственно верное прочтение у самого Эллиса, или он как раз и творец многовариантности мира вполне сознательно?).
Стоило ли это читать? Да, чтоб оценить все простые радости собственной жизни и несовершенные совершенства общества, в котором мы с вами пока еще живем. Стоило ли себя мучить, если книга «не шла»? Наверное нет, потому как эстетической ценности, обогащения языка, новых интересных фактов о культуре или другой обычно ценной мне как читателю информации я в ней не нашла.
Гламорама беспощадна :) Завлекая красивыми иллюзиями берет в плен и не отпускает своих жертв в большинстве своем. Можно ли остаться цельным человеком, пытаясь продвинуться по карьерной лестнице в современном шоу-бизнесе? Мой ответ - нет. Система ломает, подстраивая под себя винтики, ведь когда они все отшлифованы по образу и подобию, заменить один на другой не составит никакого труда, и существование системы никогда не окажется под угрозой. А что значит судьба какого-то одного винтика, вышедшего из обоймы? Да кого это волнует… А тех, кто возможно мог отнестись с сочувствием к свалившимся на неудачливого героя несчастьям уже давно нет рядом, ведь по пути на верх, устланном красными ковровыми дорожками пришлось (без тени сомнений в необходимости или корректности такого решения) проститься со всеми недостаточно модными, красивыми и молодыми…
  • Current Music
    Garbage `Androgyny`
  • Tags
стринги
  • ulekiva

Игра престолов

Первую книгу я прочитала влет) И даже два раза)))
А вот третью я реально домучивала... Я устала от смертей. Какое-то чувство безысходности у меня возникает( Слишком мрачно... Вот раздумываю- читать ли до конца саги? Там все так же мрачно? Еще хуже? Всех Старков убьют? Или наладится?))))

Мне же всегда нужен хэппиэнд))))))
cow

Про рабство

Здравствуйте.
Подскажите, пожалуйста, какие-нибудь книги про рабство.
Интерисуют истории вывоза из Африки в Америку.
А так же может можете подсказать книги про Америку 60ых годов, гражданские права. Что-нибудь похожее на "Прислугу" Кэтрин Стокетт.
Спасибо!
оооо!

Посоветуйте книги

Доброго дня!

Посоветуйте пожалуйста книгу - что то в духе "Американских Богов" Нила Геймана, что бы приключения и что бы немного фантастика. Но только не космос))

Заранее спасибо!

Яков Гордин. Кавказская Атлантида, 300 лет войны

Книга вышла в финал гуманитарной части премии «Просветитель» (это премия для научно-популярной литературы) этого года. Издательство «Время», Москва, 2011 год, тираж 1500 экз. Кстати – чисто издательская вещь, но мне очень понравилась: вкладка с иллюстрациями в этой книге идет в самом начале, то есть сразу после твердой обложки и перед всеми обычными страницами. Было очень неожиданно и создало определенный настрой.

Книга о кавказской войне в XIX веке. При этом больше похожа на сборник статей: каждая глава посвящена тому или иному участнику или эпизоду этой войны. Цицианову, Ермолову, поездке Николая I на Кавказ в 1837 году, или уходу черкесов в Турцию уже после фактического окончания войны. При этом не следует ждать подробного рассказа о собственно событиях, «таймлайна». Автора скорее интересует отношение общества и участников к происходящим событиям. Очень много приводится документов, цитаты занимают страницы. Причем, иногда очень объемные цитаты повторяются в разных главах (что еще больше заставляет относиться к главам, как к отдельным статьям), и только один раз автор замечает, что документы уже цитировались, но цитаты важно повторить для иллюстрации мысли. В общем, книга – не «введение в Кавказскую войну», а скорее философское осмысление покорения Кавказа.

Collapse )
med Jules

Андрей Волос, "Аниматор"

Недавно делилась с сообществом своими приятными ощущениями от романа Волоса "Недвижимость" и на этой волне взяла еще одно произведение этого автора. Роман "Аниматор" в свое время довольно сильно гремел, обсуждался в прессе и даже попадал в число финалистов "Большой книги".

Ни название, ни сюжет книги не имеют отношения к мультипликации, аниматоры (от Аnima - "душа") - это люди, обладающие особым даром "считывать" души недавно умерших и воссоздавать их в виде особого свечения, которое никогда не гаснет. Для того чтобы зажечь в "колбе Крафта" вечный огонек, аниматору нужно получить достоверную информацию о только что умершем человеке, вжиться в полученные сведения и визуализировать их в виде свечения. В общем, очевидная метафора писательского труда - сам Волос в своих интервью, кстати, не скрывает, что вкладывал в изобретенную им профессию именно такой смысл. А специфика труда аниматора - постоянное знакомство с новыми судьбами (в кратком пересказе родственников или близких покойного) подсказала структуру романа: основная сюжетная линия, производственно-любовная, перемежается т.н. "анамнезами", т.е. историями недавно отошедших душ. По мере приближения к финалу, естественно, выясняется, что все линии связаны между собой - многословные описания складываются в единый пазл.

Думаю, успех у критики роману обеспечили в равной степени необычный сюжет и его злободневность - действие происходит в Москве, где постоянно случаются теракты (часть "анамнезов" - это судьбы тех, кто подрывает мирных жителей, тех, кто случайно гибнет от рук террористов и тех, кто борется с ними по долгу службы), а кульминацией событий становится захват заложников во время спектакля, на котором главный герой аниматор Бармин оказался вместе со своей возлюбленной. Скажу честно, лично меня попытка пересказать события "Норд-Оста" языком художественной прозы, честно, немного коробит, возможно, дело здесь еще в том, что вот конкретно описание этого эпизода показалось мне совсем неубедительным. С другой стороны, сама подобная тема, казалось бы, должна была гарантировать повествованию необычайный динамизм, но, на мой вкус, герои Волоса слишком любят поговорить, а сам писатель обожает передавать все нюансы и особенности их речи, что выливается в страничные монологи, за которыми напряжение сюжета неизбежно ослабевает. Отдельно раздражала меня мелодраматическая составляющая сюжета: Он и Она безумно любили друг друга, но в один прекрасный день Она просто ушла от него, Он ужасно терзается и лишь месяцев через 10 узнает, что Она не бросила его, а просто отъехала в провинцию к маме, чтобы родить их общего ребенка (боялась, что Он отправит ее на аборт). Вообще в том, что касается взаимоотношений, герои ведут себя совершенно по-сериальному, и из-за как-то меньше веришь всему остальному...

В общем, на мой взгляд, интересный роман с нетривиальным и местами спорным сюжетом, кое-где немного небрежно написанный. Читал ли его кто-нибудь еще? Мне очень интересно узнать, как "Аниматора" воспринимают другие читатели!
Карта - Байтеряков

Хаус и философия. Все врут!

Хаус. А было так идеально. Было так прекрасно.
Уилсон. Красота часто соблазняет нас на дороге к правде.
Хаус. А банальность бьет нас по яйцам.
Уилсон. Как это верно.
Хаус. Это тебя не беспокоит?
Уилсон. Что ты был неправ? Я попытаюсь это пережить.
Хаус. Я не был неправ. Все, что я сказал, было правдой. Все подошло. Это было элегантно.
Уилсон. Значит... реальность была неправильной.
Хаус (глотая викодин). Реальность почти всегда неправильна.
Сериал «House M. D.» Эпизод «Бритва Оккама»


Если звезды зажигают — значит — это кому-нибудь нужно? А если сериал выдержал семь сезонов и зашел на восьмой, делаем вывод, что он интересен не только нам. Следовательно, будет полезно покопаться на сценарной кухне его создателей — вдруг найдется секретный ингредиент или парочка-другая рецептов.
Кухня собственно авторов под замком, но (продолжая кулинарные метафоры) рядышком в столовой нашлось 18 умных людей, готовых побеседовать о великолепной сволочи Хаусе с позиций философии.

В этой книге собрано 18 эссе разных авторов, в которых вы найдете:
— рассуждения о прототипах Хауса: от Сократа до Шерлока Холмса;
— объяснение феномену дзенских загадок — коанов (хлопок одной ладонью, да);
— обращение к проблеме «познанной жизни» (подчиненной разуму), которую поднимали еще Аристотель и Сократ;
— понимание экзистенционалистских конфликтов между «нами» и «другими» по Сартру;
— разъяснение понятия «моральной удачи» (кто из пьяных водителей более виноват — мирно доехавший до дома или сбивший пешехода);
— развенчивание дедукции как оплота великих сыщиков, ибо каждый из них не выводит единственно верное заключение из верных посылок, а строит гипотезы;
— демонстрацию разницы между теоретическим и практическим авторитетом;
— и многое другое.



Мы так привыкли мыслить в заданных рамках и видеть лишь осколки (остраконы), что иногда нужна книга, напоминающая нам о взаимосвязи вещей. В роли читателя/зрителя мы редко выходим за пределы неосознанных симпатий/неприязни. Этот герой нам нравится, а того мы терпеть не можем. Третий же раздражает нас до крайности, но мы не можем оторваться от его приключений. Данная книга демонстрирует одну простую хитрость: интересный герой многогранен, он впитывает целые пласты культуры и опирается на них в своем поведении и решениях. Чем более обоснован (и при этом нестандартен!) центральный герой, тем с большим интересом будут следить за ним ваши последователи.

Помимо прочего, «Хаус и философия» — просто весьма увлекательное чтение. А фрагменты диалогов наглядно демонстрируют крутизну сценаристов уровень, к которому стоит стремиться при работе с сериальными сценариями.

[Разум не может охватить сам себя, поэтому дзенская традиция советует идти вперед и вообще выйти за его пределы. Единственная позиция, которая позволит нам взглянуть на жизнь со стороны, лежит за гранью разума и смысла.
Джеффри Рафф и Джереми Бэррис «Хлопок одной ладони: сатори грубого доктора»]

Анита Брукнер – Отель «У озера» (Букеровская премия - 1984)

Так во всяком случае называется книга в русском переводе. Скорее всего это соответветствует действительтности, оригинальное название: Anita Brookner – Hotel “Du Lac”. Но это в конце концов не так уж и важно, название не играет особой роли, главное, как всем понятно, это содержание, а вот тут-то как раз и начинается самое интересное...
 
Вообще-то маленький секрет заключается в том, что интересного-то как раз ничего и нет. Надо сказать, что книга оставила просто гнетущее впечатление. Такой скучной, нудной, непонятн-зачем-написанной книги я не читал давно. Вообщето, если задуматься серьёзно, то вполне может оказаться, что вообще никогда не читал. Я не шучу, именно такое впечатление на меня произвели эти странные 187 страниц не внятного, бледного, бестолкового текста. Похоже, что 1984 год был очень тяжелым для англоязычной литературы. Ну просто каким-то беспросветным. Я по какому-то совершенно непонятному стечению обстоятельств всегда находился под впечатлением, что книга должна представлять хоть какой-то интерес, в ней должен присутствовать хоть слябый намёк на сюжет, историю, какое-то действие. Ничего этого я в этом опусе не нашел. История построена на том, что непонятного возраста тётя-писательница приезжает в отель на берегу швейцарского озера, чтобы поразмыслить, понять чего же она хочет, и вообще, зачем в принципе, оно сюда приехала. Она попадает в общество примерно таких же ничем не занятых людей, которые не могут придумать чем же им занять свои дни кроме завтраков, переходящих в ланчи и обеды, промежутки между которыми заняты кофе, курением сигарет, прогулок в лесу и в близлежащую деревню, чтобы опять же выпить кофе или подкрепиться. Тётя время от времени уединяется в свою комнату, чтобы сочинить письмо оставшемуся в Лондоне любовнику, или «поработать» над книгой. Вот в сущности и всё.
 
Время от времени, кто-то подходит к тёте, пытается философствовать, и учить уму-разуму, но как-то вяло, без огонька. Надо сказать, что я буквально заставлял себя переварачивать каждую страницу и боролся со сном всеми доступными для меня способоми. Наверно могут возразить, что это книга сугубо женская, что такому черствому и серому человеку как я её понять просто не дано. Очень может быть, но тогда возникает вопрос: А при чем же здесь Букенер, простите? Вроде как премия на за женские непонятно-что, а за литературу, я мужчинам еще никто читать не запрещал? Прочитал где-то в интернете, что Анита Брукнер считается чуть ли не одним из лучшиз СТИЛИСТОВ в английской литературе. Вот бы хорошо еще понять, что же за этим скрывается. Если под стилем понимается беспросветная тоска и скука, то возразить очень трудно.
 
Одним словом – читать я бы не посоветовал. Не траться деньги и время, есть в мире много книг хороших. Ну разве что, если вас мучает бессоница, или вы не можете третью неделю остановиться от приступа непроходящего смеха, тогдо конечно...

Ещё книги, лауреаты Букенеровской премии:

(1982) Томас Кенэлли - Список Шиндлера

Сам себе режиссер
  • jey_ka

Книги про начальную школу

Ищу книги про школу.
Опыт первоклассников, первые впечатления и вся начальная школа.
Художественная литература. Для детей.
Большим успехом пользуется "Витя Малеев в школе и дома".
А еще что-то в этой серии есть?
Спасибо!

"Скажи мне, что ты меня любишь...". Письма к Марлен Дитрих, Ремарк

Тщетно пытаюсь найти эту книгу по магазинам и интернету уже много времени
Быть может у кого-нибудь завалялся экземпляр и он не нужен
Умоляю, вы меня просто спасёте, мне она очень нужна именно в бумажном экземпляре