August 6th, 2011

Junot Diaz, The Brief Wondrous Life of Oscar Wao

Действительно хорошая книга, пусть и написанная уличным американским языком. Я бы не взялся её переводить на русский, дабы не испортить впечатления от многочисленных разъяснительных вкраплений, дающихся на разговорном испанском языке. Сплетение двух языков для книги так же естественно, как и заморочка главного героя Оскара Де Леона разговаривать на эльфийском языке, разбираться в его наречиях. Мне лично казалось, что испанские выражения (дающиеся в тексте без перевода) наполнены определенной поэтической нагрузкой: не только как выбивающиеся из привычной фонетической структуры текста, но и имеющие ясную пейзажную составляющую.
Единственное за что мне хочется взять ответственность, так это за правильный перевод названия. Во многих обозревательных статьях её переводят "короткая и удивительная жизнь оскара уао". Я бы перевел "недолгая и полная чудес жизнь оскара  уао" - ведь книга именно о чудесах: сверхестественных и самых обычных. О прощении О признательности. О внутреннем голосе.
В двух словах сюжет книги прост: если ты храбр и смел - ты красив. Оскар, ожиревший и погруженный глубоко в личный мир героев аниме и комиксов, а также увлекающийся ролевыми играми, ищет  женщину, готовую ему отдаться. Какую угодно, дословно. Другие герои книги проблем с межполовым общением не имеют, тем самым внося нерв в жизнь героя. Хотя желание у всех по сути одно: ВЫРВАТЬСЯ. Из страны. Из нищеты. Из бесправия.
И все 300 страниц об этом. О деспотизме и свободе. О презрении и уважении.  С юмором, иронией, с аллюзиями на "сто лет одиночества" и прямым цитированием "властелина колец"
renouir
  • uta

ищу "скандинавов"

уважаемые сообщники, посоветуйте, пожалуйста, что почитать из "скандинавов". очень понравились трилогия "Кристин, дочь Лавранса" Сигрид Унсет, "Фрекен Смилла и ее чувство снега" Питера Хега и "Маленький лорд" Юхана Боргена (последняя в меньшей степени, но все-таки).
Насоветуйте мне, плиз, еще "программных" норвежцев-шведов-датчан.

и еще вопрос к тем, кто читал "Кристин, дочь Лавранса". из чистого любопытства интересно, что за болезнь, говоря современным языком, была у ее сына Гэуте? Рахит?

Самир Сельманович "Это все о Боге. История мусульманина, атеиста, иудея, христианина"


Миру в котором мы живем, свойственно разделение на "наши" и "чужие". Государство, нация, разные общества, у каждой группы людей происходит деления на "друзей" и "врагов". Есть те, которые нам симпатизируют, а есть те, которые нам не нравятся и с которыми мы не хотим иметь никакого дела. Люди отделяют других людей от себя.
 

Христианство. Казалось бы это то общество людей где действует принцип данный Христом - любить всех людей. Т.е. даже тех, кто нам не нравится и кого мы считаем, в силу каких-то причин, врагами. Но даже в христианском обществе, т.е. людей которые объединены одной идеей, которые собрались вокруг Христа, происходит разделение на "своих" и "чужих".
Если мы возьмем мусульман, иудеев, атеистов, то даже у этих групп людей происходит деление на "чужих" и "своих". Они также озабоченны тем, чтобы из "чужих" сделать "своих". Каждая из противоборствующих групп пытается перетащить в свой лагерь. Каждая доказывает свою правоту и право на существование.
Но кто же прав?

Collapse )
  • folife

Помогите вспомнить!

Добрый день, уважаемые.
Прошу о помощи. Я вот хоть тресни уже который месяц периодически пытаюсь вспомнить фамилию писателя и название книги, но пока безуспешно....устала уже думать на эту тему...помогите мне, а? :))Из того, что помню: 
Автор вроде француз и фамилия у него короткая (но могу ошибаться)...по сюжету двое влюбленных...и на протяжении всего повествования что-то там происходит с девушкой (то ли болезнь, то ли что...) весь сюжет вроде завязан на этом, и еще их дом как будто с каждым днем сжимается...манера изложения такая сюрреалистичная, сначала чтение не очень идет, но потом очень втягиваешься. В предисловии к книге было написано про то, что манера исполенния автора похожа на джазз..и действительно, если читать, слушая джазз, то рассказ (роман?) будто одно целое.
Очень надеюсь, что кто-нибудь тоже подобное читал.

(no subject)

Здравствуйте!
Помогите, кто может, в поиске названия и автора книги, ну или самой книги.
Помню формат-побольше чем А4,С картинками нарисованными тушью.
В книге описывается путешествие мальчика вроде бы с бабушкой по СССР (в частности по Украине), я так понимаю книга носила пропагандистский характер, в ней рассказывалось и какие у нас теплоходы и какие комбайны, и какие все молодцы на селе.
Ориентировочно книга 70 годов, может раньше немного.

Если кто помнит что-то подобное, подскажите, что это может быть.
Спасибо!

Джонатан Линн, Энтони Джей "Да, господин министр"

Обложка

«...трудную проблему легче всего обойти, поставив ее в заголовок. Там она никому не мешает.»



Сначала небольшие замечания, небесполезные для правильного понимания книги. «Да, господин министр» написана по материалам сценария одноименного сериала, шедшего на экранах Британии в 1980-1984 годах. Сериал завоевал большую популярность, и издание книги началось уже в 1981 году. Книга (как и сериал) носит сатирический характер и высмеивает отчасти политические реалии Британии того времени, но более всего – процесс и систему государственного управления. «Да, господин министр» разбита на отдельные «истории», показывающие в динамике процесс приобщения новоиспеченного министра абстрактного «Министерства административных дел» к особенностям функционирования этого государственного учреждения, населенного «матерыми» государственными служащими. Произведение довольно объемное и охватывает значительный круг проблем, от банальной коррупции до принципиальной неспособности министра управлять вверенным ему административным аппаратом, не говоря уже об управлении реальной сферой общественной жизни. Collapse )

PS Книга имеет «побочный эффект» - после нее можно смело смотреть (слушать) любые «официальные» новости,… и смеяться от души.
недоумевающее

Писатели и их списки книг для развивающего чтения

Уважаемые сообщники, не встречал ли кто из вас списков книг для образовательного и развивающего чтения, составленных писателями? "Библиотека всемирной литературы" Германа Гессе и "Письмо молодому человеку об искусстве жить" (раздел о чтении) Андре Моруа в свое время произвели на меня огромное впечатление, и я была бы рада узнать, что существуют и другие тексты в этом же роде.
"100500 шедевров мировой литературы от журнала Ньюсвик" и аналогичные списки меня в данный момент не интересуют, душа жаждет строго личностного подхода к выбору книг и обоснований оного, как у Гессе и Моруа.  
  • a1go

Фаулзоподобное

Прочитал некоторое время назад "Волхва" Джона Фаулза и проникся, хочется очень похожего. На эту книгу и на "Башню из черного дерева" - на первый взгляд эпотажное и поверхностное - а на поверку глубокое и сложное. И - главное - непредсказуемое.

Подскажите?

Про любофф

Друзья! А посоветуйте каких-нибудь книжек про любовь, и чтобы обязательно хэппи-энд был, но только не эту убогую макулатуру с базарными обложками, выходящую под кодовым названием "женские романы". Или настоящая литература про любовь и хэппи-энд - две вещи несовместные?