December 13th, 2010

Л.Жуховицкий "Умирать не профессионально"


Прочитала роман Л.Жуховицкого "Умирать не профессионально".Такой коротенький роман, как рассказ.Жуховицкого отношу к одному из любимых писателей и роман мне понравился.Особенно любовная, точнее сексуальная линия героя.Как всегда, написано очень изящно и без всякой пошлятины.
Впервые я о нем узнала по фильму "Короткие встречи" Киры Муратовой.Сценарий был написан совместно с К.Муратовой, но сюжетная линия принадлежит Жуховицкому.Если учесть, что там играют сама К.Муратова, Н.Русланова, то и фильм у меня один из самых почитаемых.С тех пор я стараюсь не пропускать его публицистику и прозу.
"Умирать не профессионально" написан  скорее в духе боевика со "своими и чужими". Четко расставлены   взаимоотношения бывших афганцев.Главный герой Тимур, после окончания войны остался не у дел.Живет незатейливо и просто, любит женщин и вино.Во время войны ранений в голову у него  не было, значит и мыслит здраво без всяких закидонов.В романе очень интересно описана работа Тимура.Зовется - гарант.Заключается в том, что он присутствовал при заключении контракта.Сидит себе молчком и очень корректно дает понять, что обязательства надо выполнять.Фирма ему предоставляла специальную униформу : черный костюм, белая сорочка, черный галстук, черные туфли.
Collapse )
 

Beeee

Зачем люди ищут книги

....которые уже читали?
Здесь часто появляются просьбы помочь найти книгу, содержание которой могут пересказать в мелких деталях, а название и автора не помнят. Зачем?
Петр Иванович Багратион

Владимир Богомяков "Я запущу вас в небеса" (триста стихов с удивительными комментариями)


Аннотация к книге гласит:
"Владимир Богомяков, родился 29 января 1955 года в городе Ленинск-Кузнецкий. Являет собой удивительную личность, органично сплетающую фундаментальные знания и тонкий поэтический душевный уклад.  Для внешних – профессор, доктор философских наук. Для близких – самобытный чувствительный лирик. В книгу вошли стихотворения из Живого журнала http://iris-sibirica.livejournal.com, а также со страниц его тетрадей, куда он пишет аккуратным мелким почерком. Человек, хоть раз прикоснувшийся к этой вселенной красоты и смыслов, уже никогда не выйдет из ее орбиты. "

Книга получилась интересной  даже и не из-за стихов, а из-за многочисленных комментариев и голосов! Все они придают стихам многогранность, так что даже после 15 минут чтения вам гарантировано поэтическое опьянение (проверено на собственном опыте).

Ищу книгу про Гедвигу


Кажется, чешского или польского писателя. Вроде бы, читала в "Иностранке". Девочка-альбинос оказывается в семье мамы, которой она не нужна. Вроде бы, у нее младший брат, которого любят, а ее нет. На Новый год (или Рождество? Или День рождения?) девочке "дарят" ее же сапоги в праздничной упаковке. Отец тоже жив у девочки, но почему-то живет не с ней.

Не помню, чем кончилось. Читала в очень юном возрасте. Но очень хочется перечитать.

Извините, что все так запутано. :)


freken_flowers

Детектив для деда)

Посоветуйте, пожалуйста, хороший детектив.
Книга - в подарок для моего деда, так что желательно без сильных кошмаров, нано-технологий и прочих завихрений.
Весь Чейз, Агата Кристи и серия "Частный детектив" уже освоены :)

Подскажите, а то я в этом жанре вообще ничего не понимаю : )

Даниил Гранин «Причуды моей памяти»


Народ читающий бесконечно спрашивает, что бы почитать из современных авторов, чтобы забористо и актуально? «Причуды моей памяти» Гранина – самое оно!

Эта удивительная книга - мемуары и записки на полях очень мудрого человека, который вспоминает, наблюдает, размышляет. Правда о довоенных годах, фронт и блокада, тяжелейшие послевоенные годы, сытая глупость застоя… Человеческие судьбы переплетаются с судьбой страны и превращаются в притчи.

К эпохе Гранин беспощаден. Чаще всего он работает без полутонов, без иронии. А потому читать книгу не просто. Как сказал один умный человек: «Я в этой книге задыхался от недостатка воздуха». И это – комплимент.

Цитата первая: «Я установил, что я бездарен, поэтому нет смысла оставаться порядочным. Талантливый человек, когда согрешит, его будут осуждать, вздыхать. Порядочность его украшает. Меня ничто не украсит, а расходы на порядочность большие, прославить она не может. Нет уж, тем более что подлости у меня получаются».

Цитата вторая: «Записывая рассказы блокадников, мы с Адамовичем чувствовали, что рассказчики многое не в состоянии воскресить и вспоминают не подлинное прошлое, а то, каким оно стало в настоящем. Это «нынешнее прошлое» состоит из увиденного в кино, ярких кадров кинохроники, книг, телевидения. Личное прошлое бледнеет, с годами идет присвоение «коллективного» — там обязательные покойники на саночках, очередь в булочную, «пошел первый трамвай». Нам с Адамовичем надо было как-то вернуть рассказчика к его собственной истории. Это было сложно, нелегко преодолевать эрозию памяти, тем более что казенная история противостояла индивидуальной памяти. Казенная история говорила о героической эпопее, а личная память о том, что уборная не работала, ходить «по-большому» надо было в передней, или на лестнице, или в кастрюлю, ее потом нечем мыть, воды нет…
Мы расспрашивали об этом, о том, что было с детьми, как раздобыли «буржуйку», сколько дней получали хлеб за умершего».

Альфред Деблин. Берлин-Александрплац


 
Социально-психологический апокалипсис Деблина. О книге можно много и долго говорить. Альфред Деблин в книге использовал экспериментальные техники повествования: набирающие обороты на тот момент "поток сознания" и метод монтажа. Первый представляет сознание героя без отрыва от реальности. При чем, в одном потоке мысли всех героев. Вставки можно поделить на три вида: документальная хроника (газеты, слухи), религиозно-фольклорная и повествователя. Таким образом создается некая объективная реальность из символов прошедших эпох, примет времени и объяснений самого автора. В центр всего этого помещается сознание самого героя.  Франц Биберкопф - некий наивный увалень, вышедший из тюрьмы и желающий стать порядочным человеком. История похожа как в фильме Молланда "Довольно добрый человек". И все бы ничего. Но религиозная символика: жнец, зовущийся смертью, вавилонская блудница на багряном звере о семи головах, - не дает покоя. Все встает на свои места, если вспомнить экспрессионистскую манеру описания боли Франца после тюрьмы и ступора в конце, а также что значит сам символ "вавилонской блудницы". Он отсылает нас к "Откровениям Иоанна Богослова" об апокалипсисе, о пришествии антихриста. Сразу вспоминается, что Деблин в романе сочувствовал немецкой революции и ее лидерам: Розе Люксембург и Карлу Либкнехту. Выйдя на политические мотивы, вспоминается на тот момент восхождение национализма во главе с новоиспеченным антихристом Адольфом Гитлером и их противостояние социализму. Я не говорю, что роман антифашистский, нет. Но все эти вставки, вся символика создает некий пророческий пафос так присущий экспрессионистам начала века. Чувствуется новаторство Деблина в повествовательной технике: немецкий экспрессионизм (вспомним Георга Тракля), "поток сознания" (Марсель Пруст, Джеймс Джойс), объективизация и техника монтажа (кинематограф, кубизм, Джон Дос Пассос). Книга меня очень порадовала. Читая экспериментаторов, заставляешь свой интеллект углубляться и расширяться. Жаль, конечно, что на русском так и не вышло ни одного академического собрания Деблина, перевод романа "Горы, моря и гиганты" затерялся, а издательство Ивана Лимбаха долго готовит новый. Романы Деблина быстро становятся раритетами, потому что издают их очень редко. Ждем пока "Берлин-Александрплац" выйдет в серии "Литературные памятники" с обширным комментарием. На издание переводного варианта романа "Валленштайн" и надеяться нечего.

Жаклин и Мишель Сенэс. Герман Гессе, или Жизнь Мага

 
Биография от французских исследователей Жаклин и Мишеля Сенэс. Здесь читатель не найдет ничего скандального или вызывающего (для этого лучше посмотреть ТВ или почитать желтую прессу). Начали французы работу с описания взглядов бабушек и дедушек. Их религиозный фанатизм оказал огромное влияние на Германа. Он долго впоследствии боролся с пиетистким сознанием у себя, лечился психоанализом Ланга, путешествовал, увлекался музыкой, живописью, индийской и китайской философией. Становление Гессе как художника и мыслителя шло по дзен-буддистской формуле: сначала реки и горы, затем поиск себя, снова реки и горы (уже обновленным взглядом на вещи). Вот кого можно назвать настоящим аристократом духа. Гессе не унимался, познавал и он мог остаться в истории литературы не более, чем неоромантичным созерцателем природы, если бы не войны, сказавшиеся на его творчестве. Во время первой мировой он пишет пацифистские статьи против воинствующего режима и зарождения национализма в Германии. Встречается с писателями Стефаном Цвейгом, Роменом Ролланом, Томасом Манном, организует с друзьями - либералами газеты. Но ура-патриотизм остановить нельзя. Во время Второй Мировой - помогает военнопленным и беженцам. Кстати, установление фашизма в Германии очень показательно, это как раз то, к чему может прийти государство, идя по пути наименьшего сопротивления и упрощая сознание людей, отвращая от чтения серьезных текстов (как один из вариантов). Мне претит неутомимый индивидуализм Гессе, ибо квинтэссенцией его я вижу полный эгоизм и нарциссизм человека (или может солипсизм, который не так уж далек от чистого эгоизма?). Семья в сущности больше ограничивает человеку свободу, но без нее жизнь всего лишь бессмысленный театр абсурда. А любовь лишь облагораживает человека, но только тогда, когда он делится, а не только берет. Быть музой поэта, а взамен что? Было ли хорошо Мие, Рут Венгер, Нинон с этим бродягой-философом, скитальцем Кнульпом и волком-одиночкой? Вопрос. Но несомненно Гессе был великим художником и человеком, чья биография ни на миг дает в этом усомниться. И как не прискорбно, но настоящего художника замечают лишь в конце жизни,  а то и после смерти. Он сам утверждал, что признание приходит лишь тогда, когда оно уже не доставляет радость. Думаете у нас нет своих пророков? Только кого это волнует в век власти цифры и потребления.

Олег Журавлев. Соска

Этот роман - то, что я в принципе ожидаю от литературы, читая современную прозу. Автор назвал синоптическим детективом, но скорее правильней - сюрреалистический, или как в свое время  - французские авангардисты - суперреалистичным. Сон смешивается с реальностью в этом романе. Неожиданное начало и что удивительнее всего неожиданный открытый конец. Последний раз я испытывал похожее ощущение от просмотра фильма "Начало". Начиная конструировать свою реальность автор переходит на метафоры - соска, падающие слоны, хакер варит суп из микросхем в азоте, ядовитый бомж. На протяжении всего чтения Журавлев удивлял, запутывал. В итоге он ловко закрутил, и ты начинаешь сознавать, что уже нереален, а всего лишь персонаж какой-то нескончаемой абсурдной сказки. Стиль постмодернистский, но какой-то свежий. А прием с персонажем, осознающим свою нереальность, хоть и не новый, но выглядит великолепно. Помнится в фильме по Дороте Масловской, а также в другой ленте "Персонаж" была использована аналогичная техника. Как писал уже ранее - данный роман меня приятно удивил, после "а-ля соцреализма" Чижова, иронично-лубочной прозы Бенигсена, острой-социальной документалистики Владимира "Адольфыча" Нестеренко и т.д. ( я не называю Владимира Шарова и Александра Иванченко, они стоят особняком и создают свой неповторимый постмодернистский мир) приятно было почитать настоящее художественное произведение. Чувствуется какая-то свежесть и новизна прозы. Прочитав роман, я понял, почему он не выиграл премию, хотя был в лонг-листе "Большой книги". Это же чистейшей воды неформат - постмодернизм после постмодернизма. Для любителей "магического реализма" тоже рекомендую. Не Маркес, конечно, но в целом талантливо пишет, связывая волшебную гиперреальность с действительностью.
нежность

нужна помощь

Уважаемые друзья!
Нужна помощь в поиске пьес (желательно пьес. но другие завораживающие формы, подходящие для театральной сцены, тоже подойдут) о Великой Отечественной Войне. Темы произведений значения не имеют,  в них должна быть любая жизнь, дружба, любовь, страдания и т.д. НО главное - всё происходящее должно происходить на фоне ВОВ. Пример "Мой бедный Марат" Арбузова.

И вторая просба: если у кого-то есть в электронном виде пьеса "СТАРЫЕ ДРУЗЬЯ"  Малюгина Л.А. буду крайне признательна.

Спасибо за внимание!

Алиса Ганиева, "Салам тебе, Далгат!"

 
  Книга Алисы Ганиевой "Салам тебе, Далгат!" вышла в издательстве "АСТ" незаслуженно малым тиражом - всего 3 тысячи экземпляров. В нее вошла одноименная повесть, ставшая лауреатом премии "Дебют", и журналистские "дагестанские зарисовки".  Самой повести так же присущ несколько отстраненный журналистский взгляд.
   Понять такую отстраненность можно - книга написана выпускницей литературного института, которая давно живет и работает в Москве - около восьми лет. Возвращаться на свою малую родину она не собирается, да и её дагестанская родня тоже переезжает в Москву. В тоже время её детские и школьные воспоминания всё еще живы, поэтому с первых же страниц книга захватывает ярким описанием восточного базара Махачкалы.  Краски, звуки, запахи, разноязыкий говор махачкалинских улиц и дворов - всё это описано очень свежо, со знанием дела.
    Это книга, которую надо обязательно прочитать, - таких честных и мастерски написанных книг сегодня на прилавках очень и очень мало. А другой такой книги, посвященной жизни закрытых племенных обществ Кавказа, вообще не найти. Автору настолько удалось калейдоскопическое описание жителей Махачкалы, что временами кружится голова от быстрой смены ярких картинок.  
     Средневековое мракобесие здесь густо замешано с достижениями современных технологий: молодые бездельники развлекаются тем, что искушают неуступчивых девушек-мусульманок, снимают на камеру сотового телефона своих обкуренных подружек и выкладывают фотки в интернет. И всё, девичья судьба сломана - не дала мне, так не доставайся ты никому!
Вот "быкующие" гопники накачивают мускулатуру, чтобы увереннее чувствовать себя в уличных драках, вот махачкалинская девушка, получившая невостребованное на родине высшее образование, раздумывает стоит ли ей ехать в Москву и менять один враждебный ей мир на другой, не менее враждебный. Вот «закрытые» мусульманки обсуждают дизайн хиджаба. Вот таинственный персонаж – то ли экстремист, то ли милицейский провокатор склоняет одного из героев к сотрудничеству. Вот аварец женится на лачке, не скупясь на свадьбу, а мог бы просто украсть невесту! А вот появляется студентка, которая "не дала" нашему лирическому герою Далгату, своему сокурснику, и он борется с желанием унизить отвергшую его внимание девушку, отрезать ей косы мясницким ножом на глазах её матери и оставить на посмешище толпы. А вот возрастная поэтесса, которая ещё помнит взлелеянных советской властью дагестанских поэтов, воспевавших романтику гор («Салам тебе, Расул Гамзатов!»)  Вот «восточный романтик» - местный графоман излагает свой "внутренний" взгляд на Дагестан, который уравновешивает более рассудочный "внешний" взгляд самой Алисы.
   Где-то за кадром проходит единственный русский махачкалинец - «русский даг-призывник», пожалуй, наиболее трагичная фигура. В казарме выбор самоидентификации у 18-летнего парня невелик – или бить своих русских соплеменников вместе с «дагами», или быть битому и русскими «дедами», и «дагами».  

   Литературному критику «Независимой Газеты» Алисе Ганиевой удалось по памяти создать удивительно яркий и честный, точный в мелких деталях слепок далекого края, преодолеть клишированный, лирически-восторженный подход к описанию малой родины. Конечно, автор упоминает в репортажах  "перегибы на местах", допущенные в царские и советские времена, но объективно. «Отстраненный» взгляд позволяет ей, аварке московского разлива, не торопиться с самоидентификацией и не задумываться над ответами на неизбежные вопросы. По крайней мере, в этой книге.
P.S. Вот ссылка на дагестанский еженедельник «Новое дело», где опубликована повесть: http://www.napalcah.ru/gde-skachat-kniku-salam-tebe-dalgat/   Я прочитал сначала повесть в электронном варианте, а потом приобрел-таки книгу. О чем не жалею, поскольку в книге собраны ещё и многочисленные дагестанские зарисовки Алисы.

Вовка Грушин и другие



Сегодня дочитала сборник рассказов и повестей Юрия Сотника и мне стало на самом деле очень жалко, что книга закончилась. Его произведения понравяться не только детям, но и взрослым, причем и те и другие найдут что-нибудь милое и прекрасное их сердцу. Лично мне было очень приятно хотя бы временно вернуться в детство, поучаствовав в приключениях озорной детворы, пережить вместе с ними нагоняй за шкоду или простое счастье и веселье. Юрий Сотник не осуждает героев своих произведений, он позволяет им быть такими, какими они есть. Книгу советую всем, и пусть она принесет вам отличное настроение так же как и мне!
мир с книгой

Шел Силверстайн, «Лафкадио, или лев, который отстреливался»

Шел Силверстайн Лафкадио рецензия Удивительным образом в последнее время я то и дело сталкивался с именем Шела Силверстейна, писателя о котором я не знал ничего. Стоило открыть одну книгу – цитата из Шела; залезть в поиск гугла по картинкам – иллюстрация мистера Силверстайна; справиться об оригинальном тексте стихотворения – рядом стихотворения сами-догадываетесь-кого; и будто апофеоз – встретить цитату из Силверстайна в какой-то экономической статье. </p>

У вас не бывает впечатления, что Вселенная усиленно о чем-то талдычит? Кажется, это оно.


Не знаю, читал ли Шел Силверстайн Германа Гессе, но историей льва Лафкадио он создал своего «Степного волка» в мире детской литературы.

Collapse )

P.S. Каждая страница книги проиллюстрирована самим автором, а в некоторых местах иллюстрации «расширяют» текст. Кроме того, здесь множество милейших «разговорчиков», которые можно растаскивать на цитаты.

«- Привет, охотник! – сказал он.
- Боже правденый! – заорал охотник. – Лев, зверь рыкающий! Жуткий, свирепый, кровожадный, людоедский лев!
- И вовсе я не людоедский, – обиделся лев. – Я ем кроликов и ежевику».


«И чего-то мне расхотелось быть твоим ковриком».


«- Вы самый лучший человек из всех, кого я встретил в этом городе. Самый-самый красивый, самый нарядный, самый добрый и, судя по всему, самый умный. Должно быть, – немного подумав, добавил лев, – вы президент Соединенных Штатов.
- Увы, – ответил я. – Для этого у меня просто нет времени, ведь я пишу сказки для детей. Но вы совершенно правы, я действительно очень красивый, умный и добрый. Тут и возразить нечего».

diary notes

(no subject)

Здравствуйте! По тэгу "про врачей" написано много книг, и все их хочется бежать и читать. Но по названию книги и автору не всегда сообразишь, современная она или нет, какая в интернете, какая в магазине, какая в библиотеке.
Вопрос такой. Какие из художественных книг о врачах-исследователях-больницах-пациентах, а также дневники и мемуары врачей наверняка могут быть в обычной центральной библиотеке небольшого города?
(кроме Булгакова, Вересаева, Чехова, Германа)

Жду ваших мнений)


Привет, дорогие и читаемые сообщники!

В послденее время я все чаще и все больше вижу на улицах, в метро и другом общественном транспорте людей, молодых чаще, взрослых - реже, в руках которых - всевозможные книги по психологии, которые "учат", как правильно жить.
Не буду говорить про все книги и всех авторов, так как не знаю, но сама имела возможность обратиться к трудам Стива Харви "Думай, как мужчина, поступай, как женщина" (или название наоборот?=)) и Джона Ргэя "Марс и Венера на свидании". И честно говоря, после прочтения пребывала в некотором шоке. Потому что не понимаю, что здесь читать. А главное, зачем? 
Получается, что эти книги - своего рода путеводитель по отношениям, и если следовать проторенными авторами тропинками, то путь к счастью сократится до километра. Возможно ли это?
Ведь человек - настолько сложно организованное существо. Неужели все наши мысли, чувства, идеи, слова можно заранее предугадать и расписать на двуста страницах? 
Как - то от этой мысли становится грустно... А еще получается, что всех нас можно свободно подвести под один формат и вывести на печатной бумаге 12 Time New Roman. Печально....

Если говорить о себе, то я эти книги больше не открою - не нужно.
Ведь вещи, которые там написаны, мы сами знаем... А еще, если этим советам книжным следовать и всех под одну гребенку ровнять, можно и себя потерять, и отношения так и не построить, ведь половинка может не читать этой книги и пребывать в неведении, что все на самом деле просто и легко....

Что Вы думаете по поводу всеобщего увлечения подобными трудами?


Вишенки

Электронная книга ! Помогите выбрать

Друзья! В преддверии Новогодний праздников назрел такой вопрос - хочу подарить дорогому и близкому человеку электронную книгу . Рассматривала изначально Pocketbook 301. НО наверняка  многие  пользуются электронными книгами, и   вы  конечно можете помочь мне  и посоветовать действительно хорошую книгу. Удобную в  управлении и  настройках, многофункциональную?

The Beatles' second album (by Dave Marsh)


Данный 186-страничный труд посвящен американскому аналогу битловского альбома With The Beatles. Называлось это чудо, как можно понять из названия книги, The Beatles' Second Album.  Изменен был порядок песен, обложка и мастеринг. В своей книге Марш рассказывает о причинах издевательства над оригинальным звуком (попутно выражая радость, что альбом не был концептуальным, в силу чего не сильно пострадал от перекомпоновки) и изменения в составе. Первое объясняется ненавистью продюсера американской версии Дэвида Декстера у рок-н-роллу, второе - коммерческой выгодой и разницей в авторских отчислениях между Британией и Америкой.
На самом деле, книга интересна не совсем этим - о маркетинговых стратегиях можно много где почитать. Привлекает автор - он вкладывает личные переживания и воспоминания, дает разбор почти каждой песни с альбома, рассказывает о том, чем для него и его сверстников был The Beatles' Second Album тогда, почти 50 лет назад. И этот взгляд из настоящего (2007) в прошлое уникален. 
Еще один несомненный плюс - отсутствие категоричности или агрессии. Да, Марш говорит о том, что музыка The Beatles многое потеряла в обработке Декстера, но он вовсе не сваливает всю вину на одного только продюсера, да вообще критикует его достаточно спокойно и по  делу.
Книга написана достаточно эмоционально, чтобы тронуть и заинтересовать, но в то же время без лишней истерии битловского фаната. Чувствуется набитая рука музыкального критика со стажем.
И последнее. Наряду с интересными замечаниями, напрямую касающимися The Beatles, в книге довольно много наводок на дальнейшее прослушивание и ознакомление. Закоренелым любителям 60х, скорее всего, эти имена известны, а вот дилетантам вроде меня - далеко не всегда.

Гражданская война в Испании

Дорогие библиофилы! Пожалуйста, посоветуйте какой-нибудь основательный исторический труд по испанской гражданской войне. Единственное условие - история не должна в нем излагаться с "красных" позиций.

Декоратор Тургрим Эгген

Читала очень хорошие отзывы об этой книге. А поскольку мне нравится скандинавская литература, решила прочесть, несмотря на то, что на обложке было заявлено "Декоратор" - это "Парфюмер" двадцатого века. "Парфюмера" я в свое время одолеть не смогла - ни книги, ни фильма.


Я потратила на прочтение этой книги время, но, наверное, зря.Однако, я не бросила ее посредине, как "Парфюмера", значит, в ней есть что-то привлекшее мое внимание. Я прочитала эту кнгу как историю несчастной любви, обернувшаяся трагедией. Талантливый дизайнер интерьеров, по большому счету - "человек в футляре", знакомясь с соседкой, которая совершенно не соответствует его представлениям о прекрасном вообще, и о хорошем вкусе в частности, неожиданно для себя влюбляется в нее. Любовь действует на него интересным образом - он как бы размораживется, открывает в себе то, что закрыто глубоко в его подсознании, в частности, страх красного цвета, связанный с воспоминаниями детства об убийстве отца. Хотя, честно говоря, мне осталось непонятным - убийство отца - это тоже плод его больного воображения? Любовь к Сильвии открывает ему глаза на себя самого. Он вдруг понимает, что никогда не знал себя, что внутри него живет мощное творческое начало, которому он не давал реализоваться, потому что боялся. Он устроил себе удобную жизнь, удобные отношения, но это подделка, суррогат, не имеющий ничего общего с подлинностью. Любовь открыла в нем желание смотреть и слышать и других людей, и себя. Он понимает, что доселе служил ложным богам - функциональности и рационализму, а душа его просила спонтанности и творчества. Он захотел стать художником, чтобы выявлять "субъективную сущность предметов", их красоту. Он почувствовал, что предметы, которыми он восхищался ранее - бездушны. Он готов начать новую жизнь, отдавая себе отчет в том, что она не будет легкой. Но для этого ему нужна любовь определенной женщины.


Но его надеждам на освобождение не суждено сбыться. Сильвия не отвечает на его чувство, и единственное, что ему остается, еще глубже упрятаться в свой кокон, раскрепощения не происходит, а вместо этого он открывает в себе желание убийства, он, никогда и никому не дававший сдачи. Наверное, прямая дорогая ему в сумасшедший дом, потому что я не думаю, что он сможет жить, имея такой груз на душе, а творческое начало, которое он не выпустил на волю, будет ему мстить, потому что чем больше мера таланта, а он несмоменно, талантлив, тем страшнее месть. Ну это я уже додумываю продолжение истории, в книге этого нет.


Мне кажется, что еще это страшная история не только о несчастной любви, но и об одиночестве.


Я вот думаю, а если бы Сильвия ответила на его чувства - могло бы все сложиться иным образом?

Про режиссёров

ТОварищи, искала-искала, не нашла. Здесь где-то был пост  о режиссёрах. Биографии, техника съмки и т.д. В общем, всё, что касается режиисуры и режиссёров. Подскажите литературу.


Идущая девушка

О советской эпохе

Друзья, подскажите, что почитать о советской эпохе? Описательного.
Из того, что понравилось: И. Грекова (я в ее произведениях оччень ярко ощущаю время) и, как ни странно, Александра Маринина "Тот, кто знает" (если читали, там есть главы, где действие происходит в 70х - тоже очень подробно приметы времени описаны).
Будьте добры, посоветуйте что-то похожее. 60-е тоже подойдут и 50-е наверное... И сталинским временем я интересуюсь.
Еще лучше, если аудиокниги - и со ссылками.
Заранее очень благодарна.
thinking about

Вновь вопрос о переводах Хроник Нарнии

Вернувшись сегодня из кинотеатра, я задалась вопросом:  сколько существует переводов льюисовских Хроник Нарнии и какой из них лучше.
Вот эту запись уже прочла, но там все же не о том немного. Меня интересует субъективность каждого читателя, из которой можно будет выявить объективность простым путем большего числа голосов)))

Просто я читала эти книги, но меня они мало зацепили. А вот после просмотра фильма сегодня я подумала, что, быть может, я просто плохой перевод читала.
мир с книгой

Маргарет Сэлинджер, «Над пропастью во сне: мой отец Дж. Д. Сэлинджер»

Над пропастью во сне: мой отец Дж. Д. Сэлинджер «Чтобы он ни делал, кем бы ни стал, он никогда не станет ловить вас над пропастью в этой, реальной жизни. Извлекайте, что можете, из его творений, из его рассказов, но автор их не явится из небытия, чтобы ловить малышей, играющих во ржи».</p>

Книга воспоминаний дочери «корнишского затворника» Маргарет Сэлинджер вполне попадает под эпитет «скандальная». Здесь есть и жесткие разоблачения, и острая критика, и истории, которые обычно не вытаскивают из темных чуланов «семейной омерты». При всем при том, я бы ни в коем случае не упрекнул этот мемуар в истеричности или спекуляции на имени знаменитого писателя. А если вы прочитаете этот почти 600-страничный том, я думаю, согласитесь, что это не просто сочинение, а скорее титанический психоаналитический труд Маргарет, позволивший не быть затянутой и навсегда запертой в этих самых чуланах фасадной благопристойности.

Collapse )

P.S. Не хотелось обращаться к посторонней теме, но тянет. В сообществе неоднократно возникали обсуждения книги Екатерины Шпиллер «Мама, не читай». Споры вокруг этой книги, порой, разгораются жаркие. Не хочется лишний раз высказываться о «достоинствах» книги Шпиллер, но хотелось бы посоветовать «сторонникам» прочитать книгу воспоминаний Маргарет Сэлинджер. Можно сказать, того же поля ягода. Порой, просто хочется показать, что существуют не только карлики духа.