September 22nd, 2010

смайл

Вспомним детство?

Доброго времени суток, внезапно у меня появился вопрос: а какие книги вы любили в детстве? Например, когда вам было от 10-ти до 16-ти. Очень интересуют русские; советские - каких уже не купить в современных магазинах. Сохранились ли они у вас? Какую книгу из своего детства вы мечтаете найти и перечитать? 
Я это к чему... Есть у меня какие-то произведения, к которым, когда я вижу на полке всегда тянутся руки, или, книги потеряны, но очень вспоминаются... А может я тогда что интересного пропустила?

Маргарита Хемлин. Клоцвог

Еще одна полуфиналистка Русского Букера. Уже четырнадцатая прочитанная (их 24). Не планировал читать всех, но поддался соблазну на книжной ярмарке и купил книжку (впрочем, я об этом рассказывал). В прошлом году Маргарита Хемлин была, кстати, финалистом «Большой книги» со сборником «Живая очередь». Повести и рассказы из «Живой очереди» можно прочитать здесь, в журнальном зале (хотя часть их есть и в известных сетевых библиотеках):
http://magazines.russ.ru/authors/h/hemlin/
А вот собственно «Клоцвог» я нигде в Интернете не нашел. Бумажное же издание выпущено Библиотекой иностранной литературы им. Рудомино, тираж скромный – 3000, издание это тоже не так-то легко найти.
Книга небольшая, 270 страниц достаточно крупным шрифтом.

Странное название – это всего лишь фамилия главной героини. А сама книжка – автобиография. Действия начинается незадолго перед войной, впрочем, война описана коротко, героиня еще была ребенком, так что основные события начинаются как раз после войны. Заканчиваются где-то в начале 70-х годов прошлого века. Героиня – еврейка (как, я понимаю, и все главные герои книг автора), родилась она на Украине, в местечке с названием Остер. Потом жила в Киеве и в Москве. Закончила педагогический техникум, но учителем практически не работала, только пару месяцев, не больше. В основном – это рассказ о ее семье, семейная жизнь у нее оказалась богатой: у нее было три мужа. А если учесть, что первый ее ребенок – не от этих трех мужей, а от четвертого, а в конце она от всех ушла и фактически осталась одна, то далеко не каждая женщина может похвастаться столь бурной жизнью!

Collapse )

В качестве резюме. Первые места в моем личном рейтинге книга не займет, но эксперимент показался мне интересным. В самом деле, сейчас очень часто в качестве похвалы книге говорят, что она написана хорошим языком. Даже, кажется, что содержание читателей уже и не волнует. Вот хороший язык – это да, а так – какая разница, о чем книга? И вот книга, которая написана плохим языком, притом СПЕЦИАЛЬНО так написанная. Как ее воспримет читатель?

"Острие бритвы" Моэм

дочитала роман и подумалось мне - разверни Изабелла перед Ларри грамотную и светлую перспективу совместного будущего, не ушел бы он скитаться и искать смысл жизни, после поисков которого женился на стареющей, выпивающей и глупой женщине.

Хотелось бы почитать про умную женщину, которой попался мужчина вроди Ларри, но с хорошей концовкой. Т.е. где то о чем ей мечталось - реализовалось и закончилось благополучно. Что посоветуете?

Сто лет одиночества.

Наверно нет в мире более странной книги, чем "Сто лет одиночества" Маркеса, после которой не можешь описать впечатления, которые производит книга. И наверно нет человека с большей фантазией, чем у Маркеса. Не могу сказать однозначно, что мне книга понравилась или не понравилась. Что вы чувствовали после прочтения данной книги?
L'eau Bleue D'issey
  • bsonov

спрашиваю

Здравствуйте. Посоветуйте, пожалуйста, что-нибудь обогащающее, воодушевляющее, увлекательное, такое - эээх!))
Без матов, пошлостей. Желательно, зарубежных авторов, но можно и российских... А еще лучше, чтоб было на английском.
больше петуха

Два вопроса к читателям «Жареных помидоров»

Только что я закончила читать Fried Green Tomatoes by Fanny Flagg. Читала в оригинале, но узнала об этой книжке от тех, кто прочел перевод (Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок»). Очень понравилось. Великолепный юмор, отличный слог, простые житейские мудрости, которые так и хочется развешать по стенам в виде цитат. Я не буду рассказывать о содержании (но на вопросы о нем ответить смогу тем, кого заинтересует), скажу лишь что эта книга займет в моем книжном шкафу одну полку рядом с любимейшими To Kill the Mockingbird («Убить Пересмешника», Харпер Ли), Confederacy of Dunces («Сговор Остолопов», Джон Кеннеди Тул), Handling Sin by Michael Malone, плюс пара книг Джона Ирвинга.

А вопросы-то у меня вот какие возникли два. Первый – после того, как я спросила одну из своих подруг (англичанку), что она могла бы еще посоветовать из прочитанных ею книг, в том же духе. Подруга полу-ответила вопросом на вопрос: в смысле, таких, у которых целевая аудитория middle-aged women? (Женщины среднего возраста, близкие к климактерическому, для тех, кто не очень хорошо с английским знаком). Ну и вопрос, соответственно я адресую уже вам: как вы считаете, эта книжка действительно для климактерических теток? ;)

Ну и второй вопрос: что бы вы посоветовали еще почитать в том же духе (на всякий случай см. неполный список моей любимой полки выше. Но можете и не смотреть. )
jazz_bird

(no subject)

Друзья, подскажите современную художественную литературу о проблемах (опять же, современных) русских женщин.
Возможно феминистские какие-то рассказы/романы, или художественные вещи, описывающие судьбу российской женщины в горячей точке_у станка_на пути по карьерной лестнице_за границей на заработке_женщины легенды_женщины-алкоголички_матери-гроини и т.д.
Очень надо. Заранее спасибо!
ptechik
  • ptechik

Описание фресок Микеланджело в художественной литературе

Уважаемые, очень нужна помощь.

Нужны художественные книги, в которых будет описание фресок Сикстинской капеллы (из серии герой шел увидел - и далее его реакция).



Мне на ум приходит только Дэн Браун. 

Но ведь должны быть еще книги!
wedding

Помогите вспомнить рассказ

Уважаемые участники сообщества, у кого-то из английских авторов был рассказ (или эпизод в романе), где шла речь о лорде с раздвоением личности. Он днем был лордом, а ночью кокни. И когда он был лордом, он любил девушку из народа, но девушка из народа любила его как кокни и не любила его как лорда. А когда он был кокни, он любил девушку из высшего света, но она любила его как лорда и не любила как кокни... И чем все это кончилось, я не помню...

Подскажите, пожалуйста, что это за рассказ/произведение.
full face
  • trefeka

Прожить 950 страниц



     Первой книгой, которая познакомила меня с творчеством Ирвинга Стоуна, была история жизни Джека Лондона «Моряк в седле». Старенькая библиотечная обложка тогда ничуть не испортила впечатлений! Пару лет назад я точно также увлеклась «Жаждой жизни», став современником Винсента Ван Гога. И вот недавно, перевернув последнюю страницу романа о Микеланджело «Муки и радости», я до сих пор не могу вернуться в современный мир. Во сне и в течение дня, отвлекаясь от дел, я возвращаюсь в Италию конца эпохи Возрождения. Брожу по улицам Флоренции, заглядывая в окна художественных мастерских и лавок, прячусь от жаркого солнца в тени садов Медичи, слушаю споры платоников и выступления поэтов, прикрепляю восторженную записку к пьедесталу Давида, уезжаю с попутной повозкой на юго-запад, остаюсь в Риме и наблюдаю за строительством собора Святого Петра…
     Я стала не читателем, не зрителем этой книги, а участником событий: то была помощником, то другом, то противником, то почитателем, а иногда и вовсе чувствовала себя каррарским мрамором, оживающим в сильных, но ласковых руках мастера. Все это время я была рядом с Микеланджело, проживая его историю мгновение за мгновением, страницу за страницей… Это не просто биографический роман, это – волшебство, которому под силу обратить время вспять!

Старая добрая Америка (Англия, Франция)

Друзья!
Закончила читать "Добро пожаловать в мир, малышка" (книга чудесная, но "помидоры" и "Дэйзи фей" лучше), сижу в раздумьях.
Хочу в том же духе:
о событиях, происходящих в маленьких американских городках (или английских, французских), 20 век
приятные и с мягким юмором
добрые и теплые


У самой Флэгг прочитано все, что есть на русском
  • aksenow

К. Симонов "Живые и мертвые", книга первая

11.15 КБ
"Живые и мертвые" потряс до глубины души. Я раньше вообще не любил литературу про Великую Отечественную войну. Мне всегда попадались книги со скупым изложением фактов и нудными рассказами о тактики ведения боя.

С первых минут книга захватывает так, что создается ощущения присутствия тебя там, под Могилевым или вместе с Синцовым ты выходишь из окружения, находишься в той пыльной и холодной квартирке. Ты сопереживаем всем этим людям, ты представляешь себя, строющего баррикады, копающего рвы. Ты ненавидешь немцев, ты сам готов отдать жизнь.

Симонов ведет тебя по всему тому миру, миру своей же памяти. Только читая такие романы, понимаешь - какой ценой платили люди. Эта книга о мужестве и отваге, о настоящей дружбе и любви. Книга, которая доказывает раз за разом, что лишь беда показывает кто есть кто.

Я всем советую кто не читал, а кто читал перечитайте.
профиль12

за помощью

Подскажите, пожалуйста, книги, в которых ярко выраженный (!) внутриличностный  конфликт, прям чтобы раздирающие героя  мотивы можно было по полочкам разложить. 
Как в случае с Раскольниковым.
Я вот еще насчет Гренуя из "Парфюмера" думаю...
заранее спасибо.

Скандинавская атмосфера

Добрый день. Искала в сообществе нужную тему,но не нашла.Поэтому обращаюсь.
Очень хочу почитать книги о Скандинавии, где была бы описана суровая и прекрасная природа, быт людей. В общем книги, которые бы были пропитаны атмосферой скандинавских стран, где было бы настолько хорошо описана красота скандинавских стран,чтобы сразу же захотелось уехать туда

Помогите опознать книгу

   Она была из разряда литературы для подростков советского периода. Главный герой – парень из неблагополучной семьи. Он был в какой-то плохой компании, воровали они вроде или что-то другое антиобщественное творили, не помню. Потом он попадает в интернат, и там под влиянием девушки по имени Светлана, в которую он влюбляется, и вообще под влиянием правильного интернатского воспитания, превращается в положительного подростка. Парня Андрей, кажется, звали, но не уверена. Кому-нибудь что-нибудь навеяло?

И ещё опознать книгу

   Точнее автора. Книга называется «Кристина». Дело происходит в Англии, где-то в 30-х годах 20 века. Это история юности девушки Кристины и её неудачного первого замужества. Девушка впоследствии становится писательницей.
clown

Да, на финском, но всё-таки... Tulkki. Inna Patrakova

В последнее время в Финляндии начали печатать книги «новых финнов», как стало принято говорить в политически-корректном обществе. Одна из них (и, несомненно, одна из лучших!)  – это вышедшая в издательстве Gummerus книга «Tulkki» Инны Патраковой, родившейся в Санкт-Петербурге и переехавшей в Финляндию около пятнадцати лет назад. Несомненно – и автор этого не отрицает – героиня книги – не выдуманный персонаж, а собирательный образ, базирующийся, в первую очередь, на жизни самого автора, а также на историях её знакомых и подруг.


Книга издана на финском языке, хотя и написана была изначально на русском. Тем не менее, задачей издать её в России Инна не задавалась, поэтому финское издание переведено с рукописи, не подверженной никакой редакции, за исключением культурной цензуры самой Инны; так, здесь нет ни присущих финской современной литературе секса и обсценной лексики, ни характеризующих современную русскую литературу грязи и унылых потуг на философию.

 

Collapse )