September 14th, 2010

Идеаль

Кристиан Крахт и его дебютный "Faserland"

 

Здравствуйте Вам.

 

«Иногда нужно порезаться, чтобы понять, что ты еще жив!» К.Крахт

 

Сегодня я представлю персону, безусловно, одаренную, трендовую, и скитающуюся как бог есть что, Кристиан Крахт.  Представитель такого направления в современной литературе, как «новый дендизм» или же «поп-лит», воплощение снобизма – 100% pure.

 

Немного личного. Крахт «Человек мира» родившись в Швейцарии,  он провёл детство в США, Канаде и на юге Франции, жил в Центральной Америке, в Бангкоке, Катманду, Буэнос-Айресе, и конечно в Германии. Такая тяга к путешествиям и смене обстановки априори  не могла не отразится на творчестве самого Кристиана Крахта. Читая, его книги мы путешествуем, «Из Москвы в Нагасаки, Из Нью–Йорка на Марс», как писал И.Северянин.

 

Знакомство с Крахтом я бы рекомендовал с его дебютного, нашумевшего, почти культового романа «Faserland» .  

Collapse )

 

 

   Alexandr CHoo
 specially for you

 

Умные мысли в глупых книгах, встречаются, нет? :-)

Вот прочитал (проглотил, плюясь;- ) одну из нынче популярных гламурного жанра книженцию "Антифабрика", автора даже лень запоминать. Но вот на одно из предложений наткнулся взляд, даже продекламировал сегодня озабоченному клиенту. Там герой положительный говорит:
"Я не считаю себя мужчиной, который самоутверждается за счет женщин. В том смысле что количество женщин не явдяется для меня подтверждением мужской состоятельности. Настоящий мужчина - это не тот, кто спит со всеми подряд, а тот, кто в состоянии всю жизнь любить одну женщину".

Корреспондирует с Библией, нет?

И реакция его собеседницы: "Лена чуть не поперхнулась эскимо. Она ждала чего угодно, только не такого ответа. как бы она хотела чтобы хоть один мужчина в ее жизни думал также"
Fun

"Города Красной Ночи", Уильям Стюарт Берроуз

Хотела бы уточнить, всем так сильно не понравились и остались в большей части непонятны "Города Красной Ночи", как мне; или бОльшая часть любящего читать человечества согласна со словами Кена Кизи, которые приведены на обложке: ""ГКН" не просто лучшее произведение Берроуза, но и логически зрелое дополнение ко всей его великой работе по освобождению человеческого сознания"? Откройте мне глаза - моё сознание находится в слишком глубоком заточении?
портрет цвет

Познавательно

День добрый.

Подскажите, пожалуйста, встречались ли вам в электронном виде  "Книга века" и "Книга Москвы" Ольги Деркач и Владислава Быкова?
Какие еще есть похожие вещи (неизвестное об известном)?

(no subject)

Добрый день!

Совсем недавно начал для себя открывать эм, фантастику со смыслом что-ли: Стругацкие, Брэдбери, Воннегут.
Посоветуйте еще что-то подобобное.

Заранее благодарен!






кур светл

Рабле и его наследники


1) Сравните пункт "А" с пунктом "Б":

А) Благодаря свободе у телемитов возникло похвальное стремление делать всем то, чего, по-видимому, хотелось кому-нибудь одному. Если кто-нибудь из мужчин или женщин предлагал: «Выпьем!» – то выпивали все; если кто-нибудь предлагал: «Сыграем!» – то играли все; если кто-нибудь предлагал: «Пойдемте порезвимся в поле» – то шли все.
Франсуа Рабле.

В) Мы жили душа в душу, и ссор не было никаких. Если кто-нибудь хотел пить портвейн, он вставал и говорил: "Ребята, я хочу пить портвейн". А все говорили: "Хорошо. Пей портвейн. Мы тоже будем с тобой пить портвейн". Если кого-нибудь тянуло на пиво, всех тоже тянуло на пиво.
Венедикт Ерофеев.



Я, конечно, не утверждаю, что Веничка цитирует и искажает Рабле, но всё равно очень забавно. Отголоски "Гаргантюа и Пантагрюэля" вездесущи. Стиль, допустим, замечательного современного писателя Михаила Успенского вообще очень близок к стилю Рабле.

2) Кого вам напоминает следующий персонаж:

Со всем тем он [Панург] знал шестьдесят три способа добывания денег, из которых самым честным и самым обычным являлась незаметная кража, и был он озорник, шулер, кутила, гуляка и жулик, каких и в Париже немного.
Франсуа Рабле

Тот, о ком идёт речь, Панурга, конечно же, превзошёл.

***
Я, конечно, тут всё за уши притянул - очень уж хотелось, чтобы выглядело красиво. Но всё равно я теперь великий литературовед.
lights out

(no subject)

Друзья, кто знает, где можно скачать книгу Фелиситас Гудман «Изгнание дьявола из Аннелиз Михаэль»?
Если читали, было бы интересно услышать ваше мнение о книге.
joоri

"10" Франки Потентэ

Франка Потентэ (Беги, Лола, беги) дебютировала в литературе с книгой рассказов “10”.
Десять рассказов о Японии, с которой Франка познакомилась в 2005, когда работала там над документальным фильмом. После этого она еще не раз приезжала в страну ВС.
Как быть, если беременная Икуко, единственная дочь в семье, желает родить девочку? Почему вдова Нишки так часто готовит себе любимое рыбное блюдо? Чем закончится история Миу, которая тайно танцует в ночном клубе и любит скромного полицейского? В своих точных и чувственных историях Франка Потентэ предлагает нам свой взгляд на японскую культутру и людей, которых она там повстречала, – сказано в краткой издательской аннотации.
Критика однако отнеслась к дебюту актрисы не столь благожелательно. Лизетт Гебхард упрекает ее в неточной передаче японских имен и некоторых культурных практик (японцы не станут вести разговоры о своих “разбитых сердцах” и не будут упаковывать туалетные шлепанцы в чемодан). ФП не то чтобы предлагает “чувственный взгляд на японскую культуру”, а скорее играет с японскими мотивами.
Тобиас Рютгер полагает, что миниатюры Потентэ перенасыщены японизмами. что стало бы с этими историями, если бы из них просто вычеркнуть Японию?, – спрашивает он. Они стали бы просто историями о любви, которые только начавшись уже приносят боль. Историями семей, на которых прерывается род и от этого также становится больно. Возможно, что истории от этого только бы выиграли. Туризм в литературе обычно мешает.
А мне нравятся неправильные книги…
В которых пуристы находят неточности и ошибки.
И еще мне нравится Франка…. ;)

В стиле "Атлант расправил плечи"


Уважаемые друзья, те, кто читали "Атлант расправил плечи", Мне очень понравилась книга (в особенности первый том), можете посоветовать что-то аналогичное, ну или книги в подобной проблематикой.

Заранее благодарна))

Ах!

Джордж Мартин — Песнь льда и огня


'

Песнь льда и огня — семикнижие (изначально было шестикнижие, однако, автор передумал и решил разбить всё на 7 книг) в удивительном мире фентези. До сих пор помню как мне описал эту книгу продавец лет восемь назад: «Очень необычное фентези. Магии очень мало и аккуратно в меру, сюжет невозможно предсказать, что даже когда умирают плохие, их становится искренне жалко». И на самом деле, умирают в книге герои нередко.

В общем, если вы фанат фентези и готовы читать его бесконечно, эта книга не для вас. После неё этот жанр закрывается, найти что-либо похожее или интересное в этом жанре после неё я не смог, сколько ни читал.

Начинается песнь с книги «Игра престолов», далее идет «Битва королей», «Буря мечей», «Пир стервятников» («Вороний пир») — это то, что опубликовано и переведено. Пятую книгу автор еще пишет и планирует дописать к концу года, когда ждать последние 2 — неизвестно (У Мартина примерно книга в 3-4 года получается).

Да, по книге собираются снимать сериал, ибо ни в один, ни в два, ни в три (а-ля Властелин колец) фильма повествование не поместится. Обещают в следующем году запустить.

Книга действительно масштабная и безумно интересная, советовал всем друзьям, все были в восторге и просили что-то подобное. Приходилось разочаровывать — подобного нет.

МАРКСИЗМ В САНТА-БАРБАРЕ



Джоэл Литвинов – известный нью-йоркский адвокат, снискавший скандальную славу на процессах над изгоями и персонами нон грата. Он защищает подозреваемых в терроризме, мафиози, бунтующих рок-музыкантов, выступающих против войны в Ираке, исключительно исходя из собственных убеждений в гнилости американской двуличной морали и презрению к существующему общественному строю. Идеалы марксизма для него – путеводная звезда, и даже с собственными детьми он ведет беседы об отживших капиталистических ценностях и преступной политике. Дочь Карла готова на все, лишь бы папочка был доволен, дочь Роза даже уезжает жить на Кубу, а приемный сын Ленни полностью соответствует жизненным взглядам Джоэла, потому как его родители из тех, кого защищает Джоэл. Правда, мамаша сидит за неудачное ограбление банка, да и папаша не особо отстаивал социалистские взгляды, но это не так важно. Жена Джоэла, Одри, предмет его гордости. Англичанка, уехавшая за ним в чужую страну, убежденная либералка и феминистка, не желающая тратить жизнь на буржуазные семейные радости вроде кухни и воспитания детей. Острая на язык, всегда рядом с мужем, и на демонстрации и на процессах. Вот такая семейка становится главными героями нового романа Collapse )

Great Depression

 Свит хеллоу!
Решила писать курсовую на тему Великой Американской Депрессии (и предэпоха, и сам процесс, и пост)!
Какую художественную (для начала) литературу Вы бы посоветовали обработать?

Пока у меня в запасе:

Стейнбек "Гроздья гнева"
Трилогия Пассоса ("1919", "Большие деньги", "42-я параллель")
Хэмингуэй "По ком звенит колокол" , "Пятая колонна"
  • Current Mood
    apathetic apathetic

Книги - "осечки"

Участники сообщества часто приводят списки своих любимых книг. По этим спискам можно судить о вкусах человека. Реже, но бывает, что приводят списки книг, не отвечающих личным вкусам. Тоже информативно. А что, если составить список книг-"осечек"? Я так для себя называю книги, с которыми произошло следующее
   Collapse )
   Интересно, как у других?

Андрей Иванов. Путешествие Ханумана на Лолланд

Герои книги – два иммигранта, сбежавшие в развитую Данию из своих неблагополучных стран, – русский эстонец Юдж (Женя) и уроженец Индии Хануман. Они живут в лагере для беженцев, который находится в городке с плотоядным названием Фарсетруп. Лагерь – болото, из него сложно выбраться, хотя Юдж и Хануман находятся там мало того, что добровольно, так еще и неправомерно. А Лолланд – остров, мечта Ханумана, «датская Ибица».
Герои книги ведут совсем не героическую жизнь – подворовывают, продают глупым датчанам увезенные со свалки просроченные продукты, употребляют наркотики и не особенно следят за гигиеной. При этом Юдж – писатель, Хануман – почти философ с именем, как у мифологической Божественной Обезьяны из «Рамаяны», а сосед их по общежитию – хоть и упырь, но русский художник – Михаил Потапов. То есть люди все интеллигентные, духовно богатые. «Любой может оказаться в лагере беженцев, – объяснил задумку своего романа Андрей Иванов в интервью эстонской прессе, – потому что мы живем в несовершенном мире, хуже которого уже и не придумать, он бы просто не функционировал, если б был хуже».

Бытовые злоключения Юджа и Ханумана описаны самым натуралистичным и ироничным образом, – это характеризует писателя Андрея Иванова как замечательного постмодерниста. А стиль автора из Эстонии не преувеличенно можно назвать новаторским – из-за неожиданных как для русского языка кратких и емких фраз, точных описаний и портретов, живых диалогов героев. Вероятно, дело в том, что начинал свой роман Андрей Иванов на английском, но в процессе написания передумал. И правильно сделали, господин Иванов, – современной русской прозе очень вас не хватало.


К

метафоры

уважаемые книголюбы, а есть ли среди вас знатоки древнегреческого языка или любители соответсвующей литературы? у меня был недавно спор с одним человеком, который утверждал, что в др.греческом языке не было метафор именно на уровне структуры языка. сравнения - да, а вот метафор не было. я испугалась и полезла в "иллиаду" за подкреплением, но - о ужас - метафор там не обнаружила. может быть, среди вас найдутся знатоки такого рода тропов и поделятся со мной доказательствами так, навскидку? (пока я сама, вспоминая курс античной лит-ры, копаюсь в текстах).

UPD тема закрыта, аристотель всему голова.
  • Current Mood
    эпикфэйл
мир с книгой

Роальд Даль, "Потрясающий мистер Лис"



Сказку о лисах должен написать каждый уважающий себя этнос. В России лиса частая гостья народных сказок. Тут эта рыжая чертовка фланирует по всей линейке героев: от положительных кумушек-соседушек до отрицательных зайце-крадов. А завораживающие японские истории о лисах-оборотнях? Кто их читал однажды забудет с трудом. За скандинавов вахту оттрубил Ян Улаф Экхольм создав умилительную и уморительную сказку о дружбе лисенка Людвига Четырнадцатого и храбрейшей Тутте Карлсон, первой и единственной! Это очень пин-пин-пинтересно. Дабы не посрамить файв-оклоки, королеву и изумрудные просторы, на которых пасутся стада йоркширских терьеров, за Англию вступился худощавый мужчина, выступающий в самом тяжелом весе среди литераторов. Роальд Даль. И создал очаровательного авантюриста и джентльмена "Потрясающего мистера Лиса".Collapse )

Роальд Даль один из моих самых любимых писателей и каждое его произведение, шутка-шуткой, но встреча с прекрасным. С прекрасным языком, с прекрасным юмором, с прекрасными героями. Я несколько раз собирался прочитать "Мистера Лиса", но все не складывалось. Доходило до смешного, что я брал книгу с полки в магазине, где когда-то работал, но отложив из-за дел, чуть позже обнаруживал ее в списке проданных. На выходных я посмотрел изумительный кукольный мультфильм, снятый по мотивам книги, который так же и называется. Очарованный фантазией сценаристов и режиссеров, которые расширили и доработали мир Даля со всем должным почтением, я сразу же принялся за чтение. Благодаря чему теперь я от всей души могу посоветовать сразу две вещи: прочитать хорошую книгу (идеально, если у вас поблизости найдется кроватка с внимательным слушателем лет этак 3-5); посмотреть шикарный мультфильм (с наслаждением я посмотрел его уже три раза).

Читать книгу Роальда Даля
"Потрясающий мистер Лис"

Сборник "Корабль призраков"

Корабль призраков

"Корабль призраков" не имеет автора в буквальном смысле этого слова, если не считать автором весь исландский народ. Сама книга представляет собой сборник так называемых быличек - коротких рассказов об исландской нечисти. Причем не стоит сразу вспоминать скандинавскую мифологию и всяких норвежских троллей: исландский фольклор сильно отличается от широко растиражированных героев скандинавских саг, а викингами там даже и не пахнет. Рассказы об общении людей с призраками или выходцами с того света ("драугами") - достаточно распространенный в Исландии жанр, и, что самое удивительное, их продолжают сочинять и по сю пору: по крайней мере, некоторые былички датированы концом XX в.

Поражает то, что люди в быличках воспринимают сверхъестественных существ, которые вступают с ними в контакт, как нечто действительно существующее, и не пытаются списать всякие странные происшествия на случайность или злой умысел других людей. Логично было бы оправдать подобное невежественное поведение предрассудками, свойственными людям в XIX в., к примеру, но составитель сборника настойчиво утверждает, что в призраков в Рейкьявике верят и нынче. Поневоле начинаешь думать, что в Исландии актуально наличие потусторонней силы по крайней мере в старых домах.
Collapse )