June 6th, 2010

jag1

Книги-катастрофы

Очень люблю смотреть фильмы-катастрофы про выживание в экстремальной ситуации (крушение чего-либо, аварии, стихийные бедствия и т.п.). Посоветуйте, пожалуйста, какие-нибудь книги в этом же стиле.
рожденная ураном

Иван Ефремов - певец красоты и эллинизма.


Ивана Ефремова я открыла для себя в ранней юности, после того как одна женщина, подозреваемая мною в ночных полетах на метле, сказала о том, что у него была, видимо, очень грамотная в эзотерическом плане жена – он хорошо описывает женский инициации, и Путь Ведьмы.

После этого я прочитала «Таис Афинскую» и «Лезвие бритвы» в буквальном смысле, с карандашом в руках, но про Путь Ведьмы нашла только пару косвенных упоминаний в «Таис Афинской», там где описывается судьбы непокорной и сильной подруги Таис – Эрис – жрицы храма темной богини Реи-Кибеллы.

Зато нашла там много других интересных вещей: мир искусства и танца, рассуждения о красоте, ссылки на неизвестных мне тогда художников, замечательные мысли о м+ж и просто гимн – эллинизму – физической красоте и силе в сочетание с живым и развитым умом.

Честно говоря, в обеих книгах нет никакого особенного сюжета – в первой, просто гетера следует за полководцем, а потом стареет и думает: а что дальше.

Во второй есть попытка интриги и развития и детективной линии – поиск ценной короны, которая лишила Македонского памяти, но главными остаются разговоры и рассуждения героев, описания стран и рассуждения автора.

Другими словами, самое интересное в книгах – автор, который много видел и читал, имеет на все вещи любопытные взгляды, которые пытается донести до читателей.

Но некоторые рассуждения в книгах, очень зацепили.

«Таис Афинская» - старение героини, её попытки найти себя, после окончания пути гетеры. Посещение храма, где ей и подруге объясняют, что у стареющей женщины всего три пути – нести знания и опыт молодым, сгореть молодой, не дожидаясь, пока сетка морщин покроет некогда гладкое лицо, и тихая мирная старость, проводимая в хлопотах по дому и саду. Естественно, Таис выбрала первое, а вот её упрямая подруга меня просто восхитила, упорно твердя, что есть и другой путь, который она обязательно найдет.

Также, понравилось сами слова Таис, обращенные к наивной девушки, желающей быть гетерой: можно быть прекрасной физически и душевно, в совершенстве владеть музыкой и танцами, искусством беседы, но все равно, быть игрушкой в руках мужчин, используемой для удовлетворения прихотей, если не имеешь внутренней силы.

Очень понравились описания природы и людей – все прекрасны и физически совершенны, как в сказке.

«Лезвие бритвы» - когда-то эту книгу обвинили в порнографии, откуда там взяли хотя бы намек на секс, для меня такая же загадка, как для героев – местонахождение короны Македонского.

Герои регулярно, с удовольствием, и очень много …беседуют с друг другом на самые разные темы: о типах женской красоты, о тяжелой женской доле, об искусстве и спорте, о психиатрических методах лечения. И даже поженившись, никак не могут перейти на «ты».

И опять же книга исключительно интересна именно мыслями и рассуждениями, из запомнившихся:

-

Collapse )

 


праздник урожая

Что читать вслух подросткам?

Перед очередной сменой нашего лагеря находимся в затруднении. Мы всегда читаем детям вслух за едой. Возраст детей 10-16 лет, больше мальчиков, чем девочек.

Нужна книга, с одной стороны, по-старому хорошая, написанная хорошим языком, не содержащая никаких пошлостей, не лишенная какой-нибудь полезной мысли, морали.
С другой стороны - по-современному динамичная. Тексты с длинными описаниями и рассуждениями они уже не могут воспринимать, я иногда пропускаю их при чтении, но постоянно это делать неудобно и неправильно.

Collapse )
книги

Красивая история любви

Добрый день, сообщники!
Прошу помощи в поиски красивой истории любви. Любовный роман? Да! Но качественный и красивый. С интересной линией персонажей. Главное, чтобы были отношения, ссоры, разлуки, встречи, обещания, предательства и прощения. С каким концом, не важно. Чтобы и душе, и разуму.
Что-то на подобии "Поющие в терновнике", "Али и Нино", "Ночной поезд на Инсбрук", "Мосты округа Мэдисон", "Любовь во время чумы".
Заранее всем спасибо:)

Помогите вспомнить книгу

Помогите вспомнить книгу. Читал в детстве (конец 80-х, начало 90-х). Сюжет помню очень подробно, но не могу найти.

Действие происходит в СССР. Главный герой в результате переезда переходит в другую школу. Там он кого-то защищает, драка с местным лидером. Во время драки герой следит за руками противника, но получает ногой в голову (так он узнает о карате). После этого герой находит местную секцию карате и записывается в нее (там же тренируется его противник). На первом занятии тренер проверяет новеньких перед "старичками", построенными в шеренгу -- нужно ударить ногой по какому-то спортивному снаряду (то ли груша, то ли доска какая-то), отклонение которого показывает силу удара. У героя получается со второго раза -- тренер комментирует: "сила есть...", герой мысленно заканчивает фразу "...ума не надо", но в строю никто на эту фразу тренера не смеется и герой мысленно делает вывод, что здесь интеллект не в чести.

На складе школы герой находит старую куклу в человеческий рост, руками, ногами и движениями губ которой можно управлять, определенным образом дергая за ниточки (позже оказывается, что эта кукла когда-то принадлежала противнику главного героя). В школе в это время проводится конкурс или какое-то другое мероприятие с участием иностранных гостей. Герой выходит на это мероприятие с найденной куклой и его выступление настолько успешно, что он получает приглашение съездить поучиться по обмену на какой-то небольшой срок за границу (по-моему, в США).

За границей герой останавливается у своего нового друга, который его и пригласил. В доме есть специальная комната для тренировок в карате. В каком-то специальном шкафу хранится тренировочный робот. Иностранный друг спрашивает героя, на каком уровне тот владеет карате и получает в ответ, что "на хорошем". Иностранец настраивает робота на соответствующий уровень и герой оказывается в тяжелом положении -- робот нападает, а уровень владения карате героя оказывается очень плохим. В конце концов герою удается "вырубить" робота, иностранец извиняется. На роботе нанесены черные и красные точки -- при ударе в красные точки считается, что робот "ранен"; черные точки -- смертельны. При отъезде домой герой получает от иностранца в подарок какие-то навороченные часы.

Приехав домой, герой встречает тренера секции карате, который пытается отобрать подарок иностранца. Герой тренировался с роботом несколько месяцев и теперь применяет полученные навыки. В итоге - тренер на земле, а герой с трудом останавливает себя от удара в "черную" точку. После этого герой решает отдать часы побитому тренеру и уходит в закат.

Добавлено 07.06.2010 г.: спасибо всем за подсказки. Книгу нашли, это "Слишком сильный" Валерия Попова.

Приключения французов в Сибири, или беседы с Сильви Жермен

Не сказал бы, что я сейчас являюсь большим поклонником Сильви Жермен, но к нам не так часто в Красноярск заезжают заморские писатели, поэтому съездил побеседовать о современной французской литературе в магазин "Лас-книгас" в означенное время. Писательница меня приятно удивила. Вошла приятная женщина бальзаковского возраста с сединой в волосах, ухоженная и в великолепной форме для своих лет.

Встреча и автограф - сессия у нас в Красноярске практически нигде не афишировалась, поэтому людей было немного. Возраст читателей тоже был разный. Начали расспрашивать с впечатлений о поездке, о совпадении представлений и реального Жермен о России. Она предполагала встретить снег в Красноярске, но впечатление о Красноярске осталось все равно приятным, была впечатляющая экскурсия на ГЭС, в дом Астафьева в Овсянке, на Енисей. Так как она присоединилась к экспрессу в Новосибирске, то особых изменений не увидела. Говорила о том, что люди в провинции проще, что стереотипы о России формируются в основном на волне увлечения Достоевским и Солженицыным. Из современных русских писателей читала Людмилу Улицкую, больше понравилась повесть "Сонечка". Я задал вопрос о современных французских авторах, чье творчество предпочитает Жермен, она назвала Паскаля Киньяра, Патрика Модиано, Даниэль Сальнав, Франсуазу Анри, Жана - Мари Густава Леклезио, Андрея Макина. На вопрос об отношении к Бегбедеру и Уэльбеку, она сказала, что не очень любит этих авторов, хотя читала Уэльбека и он ее впечатлил. При всей нелюбви к ним Уэльбека она считает писателем, Бегбедера нет, так как он пришел из рекламы и у него больше пиара, чем творчества. Когда я задал вопрос об отношении к творчеству Блеза Сандрара, так как экспресс все-таки назван его именем, она ответила, что его произведения относятся к серьезной литературе, имеют авантюрно-приключенческую составляющую, особенно ему удавалось хорошо писать о путешествиях, например в Америку. Я поинтересовался, как она относится к творчеству Клода Симона и вообще к "новому роману", на это она отвечала, что кто-то ей нравится, кто-то не очень своей техникой, особенно выделила современного писателя, пишущего той же техникой Патрика Довиля. Призаналась в особой любви к творчеству Маргерит Дюрас. На вопрос о муках творчества (при чем я привел в пример Гюстава Флобера), она отвечала, что бывает по-разному: порой не выдавишь и фразы, иногда пишется легко. Основной линией ее творчества считает начало зла. Она поинтересовалась каких современных писателей французских и русских сейчас читают, я привел из своего опыта Владимира Шарова и Александра Львовича Иванченко, назвал Иличевского, Гаррос-Евдокимова, Прилепина (как пример), из французских - Патрика Модиано, Паскаля Киньяра, Раймона Кено. Хотя сказал, что в массе любят больше Акунина. Разговаривали также о контрафактной продукции и проблемах распространения книг в провинции. Интересно было ее признаниние в любви к русскому кинематографу, а именно Андрей Тарковский, Никита Михалков, Павел Лунгин (привела в пример фильмы "Остров" и "Царь"). Кстати, задал вопрос о предпочтении во Франции в пользу развлекательной или интеллектуальной литературе. Она отвечала, что больше мнение читателей сильно разделяются, повсеместное распространение книг в электронном виде меняет отношение людей к книгам и характеру литературы.

Мой последний вопрос был о последней работе, над которой она работает. Она отвечала, что работает над эссе на религиозную тему, вокруг Евангелия. Я сказал, что интересно было бы, если бы перевели, но она ответила, что эссе не так часто переводят, в основном этот жанр пользуется успехом в Италии. Закончилась беседа автограф - сессией. Она призналась, что разговор был очень интересным.

Джеффри Дивер "Разбитое окно"



Линкольн Райм и Амелия Сакс перед новой загадкой.

Артур Райм, двоюродный брат знаменитого криминалиста, обвинён в убийстве на основании сфабрикованных улик. И не только он! Целая череда фальсификаций, за которыми стоит какой-то гениальный заговорщик. Кто он такой, какие цели преследует и на что ещё способен?

Заговорщик пойман, справедливость воччтановлена. Но остаются ещё несколько страниц, и там ТАКОЕ!

Ёко Тавада "Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов"



Молодая японская танцовщица путешествует по Европе и Азии на поездах. Её путевые впечатления, сны и переживания изложены очень эмоционально. Каждая глава - город или переезд.

Рекомендую всем любителям японской литературы. Напоминает Харуки Мураками.
snarrrk

«Белые вороны»


Здравствуйте!

Ищу список выдающихся книг для детей «Белые вороны», составляемый Международной мюнхенской юношеской библиотекой. И вообще маргинальные детские книги и иллюстрации к ним. 

Заранее спасибо! 

1

Жюстин, "Этим утром я решила перестать есть"

Хм) Сейчас решила разместить и обнаружила, что эта книга упоминалась всего пару дней назад.

Я прочитала эту книгу за пару часов. Её мне привезли сегодня, и я сразу же схватила этот маленький мягкий покет-бук.

Кстати, я давно заметила, что в "популярных" книгах, если они слишком тонкие даже для карманного формата, делают крупнее шрифт - так книга становится толще. Книги же более "умного" содержания издатели обычно не стесняются выпускать даже очень тонкими, иногда я называю их "книжки-открытки". Понятно, что история Жюстин была напечатана весьма крупным шрифтом :)

Итак, "Этим утром"... Эта книга написана как автобиография девочки, победившей анорексию и следующую за ней булимию. И, как и почти всегда в подобных историях, попадание в яму описывается долго и подробно, с ясным изложением причин и поводов, а излечение происходит спонтанно, и причины часто остаются не ясны вообще.

Я ощущаю себя словно обманутой. Я...не знаю. Collapse )
мир с книгой

Марк Миллар, Джон Ромита младший, "Kick-Ass"

Collapse )

А экранизация, кстати, получилась лучше. Но, и комикс-первоисточник заслуживает внимания. Судя по всему, Миллар - этакий enfant-terrible современного американского мейнстримового комикса, которому ничто не свято. Так в "Особо опасен" он перевернул с ног на голову супер-геройскую парадигму, поведав историю о супер-злодеях. В "Мордобое"(Kick-Ass, или, может кому милее русский кино-титул "Пипец") не последовал тенденции очеловечивать супер-героя, но из простого человека сделал супер-героя. Процесс преображения не потребовал ни генетически модифицированных пауков, ни планетарного коллапса. Достаточно одного американского школьника, комиксов и долбанутости на всю голову, которую можно назвать - прекрасными идеалами.

Дейв Лижевски сам о себе рассказывает, что он ни ботан, ни герой школы. Из жизненных трагедий - смерть матери, но "её убила скорее аневризма, чем наёмный убийца. Вы могли бы ожидать чего-то большего..." Однако увлеченный миром супер-героев, который живописуют его любимые комиксы, Дейв задается простейшим вопросом - почему в реальности никто не оказался достаточно повернутым на всю голову, чтобы напялить на себя спандекс и отправиться бороться с несправедливостью?Collapse )

P.S. Да, кстати, интересно было бы узнать, что именно послужило вдохновением для Миллара, при создании своей истории? Ведь книжное утверждение, что таких героев, как Дейв Лижевски не существует - не верно. В последние 20-30 лет в разных частях США стали появляться один-другой разодетые чудаки, вершащие мелкое правосудие на улицах американских городков. Например, чуть подробнее об этом можно прочитать в википедии.

Скачать комикс Марка Миллара и Джона Ромита младшего:
"Kick-Ass"/Мордобой (русский перевод)