February 3rd, 2010

Старая-старая книга

Очень давно, лет 30 назад (а книга еще более ранняя) читала повесть о молодой работнице (действие происходило в 20-30 гг), которая попала в неприятную историю и которой срочно требовался аборт. До сих пор удивляюсь - книгу я взяла в школьной библиотеке:))
Понимаю, что почти безнадежно, но, может, кто-то знает, чья это вещь?
rockets
  • cxell

Что читаем?

Каждый из нас в чём-то британский учёный. Я тоже. Хочу спросить. Про книжки. Хотите - отвечайте, не хотите - крутите мышкино колесо дальше.

За "книжку" условно принимаем любой большой текст в бумажном, электронном, пластмассовом и глиняно-табличном виде, включая техническую литературу.

1) Какую книжку читаем в данный момент?
2) Последнее прочитанное - что и когда это было?
3) Какой текст оказал наибольшее влияние на вашу жизнь в прошедшем году?
Мой-лучше)

Сорокин.

Здравствуйте.Я,конечно,понимаю,что это сообщество "Что читать?",а не "Где купить?",но все же..
Кто-нибудь знает,где можно купить книгу Сорокина 23000?Это из Ледовой трилогии.Остальные романы отдельно продаются.А последний,третий,нигде не могу найти.Очень надо.
Спасибо.

Цитатник. #1

Мы ведь сегодня поминаем Джека и отдаем ему дань уважения не потому, что у него хватило характера измениться и стать кем-то другим. Нет - мы здесь потому, что он был Джеком.


Грэм Свифт "Последние распоряжения"


Первым выбором цитаты я решил почтить лучшую, на мой взгляд, книгу ХХ века. Я часто листаю ее просто так, открывая на случайной странице. Вот около недели назад натолкнулся на эту фразу. Только задумайтесь, насколько она глубока. Это мысли одного простого человека, непримечательного английского пенсионера, о другом, о своем покойном друге. Казалось бы, заявление очевидное, даже тривиальное. Но с какими глубокими корнями. Вчитайтесь, вдумайтесь. С равным успехом мысли могут пойти по одному направлению, а могут по другому. У каждого из них - своя философия, свой глубинный смысл. Свои корни, истоки и следствия. Они настолько разные, что, казалось бы, взаимоисключающие. Ан нет - ведь оба следуют именно из этой фразы. Совершенно обычным, логичным способом. И потому оба имеют право на существование. Они разные, но только Жизни удается их совмещать. И в этом совмещении-то и кроется жизнь - вся в своей многогранности.
кысёныш

(no subject)

Была книжка. В детстве. Про тюленя - от рождения до становления вожаком. Он там ещё новое лежбище отыскал, куда не являлись люди. Ни автора, ни названия не помню.
Может, кто знает?

современная русская литература

Посоветуйте, пожалуйста, что-то хорошее из современной русской литературы, в духе Михаила Шишкина (он мне очень нравится). Хотелось бы привезти из России несколько книг, чтобы почитать самим и поделиться с русскоговорящими друзьями-иностранцами.
Благодарю.
brunette

Художественная литература для путешественников

Дорогие друзья, вспомните, пожалуйста свою любимую (илипросто известную вам) книгу про какую-нибудь страну или город (неважно из детской или взрослой литературы). Я прошлась по куче тэгов и покопалась в "интернетах", но удалось найти совсем не много:

ШВЕЦИЯ: Сельма Лагерлеф «Путешествие Нильса с дикими гусями»
ФИНЛЯНДИЯ: Арто Паасилинна «Лес повешенных лисиц»
КИПР: Лоренс Даррелл "Горькие лимоны"
ГРЕЦИЯ: Джеральд Даррел "Птицы, звери и родственники"
АФРИКА: Э.Хемингуэй "Зеленые холмы Африки"
ФРАНЦИЯ: Питер Мейл "Год в Провансе"
ИСПАНИЯ (Barcelona): Эдуардо Мендоса "Город Чудес"
ЯПОНИЯ: Нелли Дёлэ. Япония вечная

Я назвала этот список "Книги для путешественников"

UPD: Огромное всем вам СПАСИБО! Под катом - чудесные ДОПОЛНЕНИЯ к списку.

Collapse )
Uruno-kun

Вредные советы непослушным бизнесменам

"Вредные советы непослушным бизнесменам" - продолжение линейки брендов "Вредные советы" от Григория Остера. Ошибка линейного расширения?)

Книгу взял исключительно, что бы посмотреть - что сейчас пишет любимый писатель моего детства (Кто не читал "Сказку с подробностями" - бегом читать, в любом возрасте :о))... Безусловно, я боялся что могу разочароваться, но любопытство, как обычно, победило :о)

В целом, людям хоть сколько-то серьёзно относящихся к бизнесу или к любым его сферам - читать, наверное. лучше не стоит. Проблема вредных советов в том, что они обнажают практически полную безграмотность автора на эту тему, а что может быть хуже шутки, когда автор шутки сам не понимает предмета шутки?

Collapse )

В целом моя оценка книжке - 4/10. Но в целом прочитать можно - как никак полноценного текста там дай бог на 10 страниц :о)
Колибри
  • yozha

NY City

Добрый день,
подскажите, пожалуйста, книгу действия которой происходят в современном Нью Йорке.
Интересуют описания знаменитых достопримечательностей, а также интересных мест, которые не попадаются в экскурсионных путеводителях.
Спасибо.

Теннесси Уильямс

Звучит как хохма, но у Теннесси Уильямса есть рассказ под названием "Орифлэйм" (Oriflamme), правда, с помощью причудливой фантазии переводчика превратившийся в "Красное полотнище стяга". Можно, разумеется, прожить и без этого рассказа. Но лучше не надо. Слишком уж он замечательный. Там в частности есть совершенно гениальный абзац, в котором сообщается, что в мире существует заговор тупиц, призванный не дать разгуляться свободному духу. И потом, вряд ли кто-то лучше чем Уильямс в этом рассказе, писал про цветовые оттенки.
Как есть

Фрэнсис Мэйес. "Под солнцем Тосканы"

Такая странная хорошая книга. И дело даже не в том, что она совсем-то ничего не имеет общего с завораживающим одноименным фильмом - разве что пару коротеньких сценок. И не в том, что в ней совсем нет сюжета - где наша не пропадала, и не такое читывали. Однако ж, мысль автора порхает по страницам, как расслабленный мотылек, а ведь никакая известная человеческая логика не соединила бы эти предложения в абзацы, а иногда даже и слова в предложения.
Ну что тут скажешь. Ясно же, что и переводчик сделал свое черное дело - и не исключено, что сделал не нарочно, а просто отчаялся понять автора.
А еще иногда просто хочется схватиться и вырвать себе все волосы от нездорового увлечения автора смачными описаниями ремонта, а также мясных блюд, подчеркивается - из утки, которая еще утром крякала, либо же из кролика, которого несколько часов назад можно было наблюдать в виде пушистого комочка с блестящими глазками. А объяснение тому простое: описания всего остального, скажем, достопримечательностей у Фрэнсис Мэйес выходят занудными донельзя. К счастью, их совсем мало.
А все ж, книга эта совершенно прекрасна в своей искренности. У родного нашего Питера Мейла вы такого не найдете. Она играет с читателем, как наивный солнечный зайчик, заманивая прелестями нецивилизованной жизни.

"Сегодня завершился ремонт, тянувшийся три года. Мы сидим в компании друзей в своем замечательном доме - все именно так, как я рисовала в воображении. Я иду в кухню и начинаю раскладывать местные сыры на листья винограда. Я предвкушаю удовольствия трапезы. На мне белое льняное платье с короткими рукавами, которые торчат как крылышки. Прямо надо мной Примо скребет пол. Я поднимаю голову. Он удалил две плитки, и в потолке образовалась дыра. Как раз в тот момент, когда я наклоняюсь к тарелке с сырами, Примо нечаянно спотыкается о ведро, и цемент льется мне на голову! Мои волосы, платье, руки, сыры, пол! Я смотрю наверх и вижу его испуганное лицо: он выглядывает в дыру, как херувим с фрески.
Я еще не окончательно потеряла чувство юмора. Я выхожу к столу, с меня стекает цемент. Сначала у всех отвисают челюсти, потом все смеются. Подбегает Примо и бьет себя по лбу ладонью".

Джордж Оруэлл - 1984

"Последние десять лет я больше всего хотел превратить политические писания в искусство", – сказал Оруэлл в 1946 году, и до нынешних дней его книги и статьи убедительно показывают, каким может стать наш мир. Большой Брат по-прежнему не смыкает глаз, а некоторые равные – равнее прочих…"

Одним словом - антиутопия. Тоталитарный социализм. Я думаю не трудно представить.
Когда все твои действия заранее продуманы кем-то и направлены для одной цели "всенародной". Но в книге он пошел дальше, контроль чувств, мыслей. Даже такая сильная эмоция как любовь, а любовь это свобода сама по себе, тоже подвергается тщательной слежке. Нигде ты не можешь быть сам с собой наедине, твои действия контролируются, твои мысли прослушиваются.

Твой злейший враг, ... – это твоя нервная система.

Если и прошлое и внешний мир существуют только в сознании, а сознанием можно управлять – тогда что?

Свобода – это возможность сказать, что дважды два – четыре.


Collapse )

книги про Древний Египет

Добрый день!
Пожалуйста, не ругайте, если тема обсуждалась!
Посоветуйте, пожалуйста, хорошие, интересные, понятные книги про Древний Египет.
Нужно, чтобы они были не слишком заумными, а то от чтения в сон клонить будет каждый раз :)
спасибо всем, кто откликнется и чем-то поможет!

Stieg Larsson - "The Girl with the Dragon Tattoo" (Девушка с татуировкой дракона)

Stieg Larsson  - "The Girl with the Dragon Tattoo" (Девушка с татуировкой дракона)
                        "The Girl Who Played with Fire"  (Девушка, которая играла с огнём)

Первые два романа из трилогии "Миллениум". Третий читать не стал, да и второй не дочитал с четвертинку - а надоело.
Если первая книженция весьма впечатлила - достойный детективец с шведским колоритом, упругим сюжетом и нетривиальной парой Холмс/Ватсон в виде девицы-оторвы, пропирсингованной и оттатуированной, скрывающей под личиной социофоба феноменальные умственные способности, вкупе с журналистом, специализирующемся на громких разоблачениях экономических махинаций - вдумчивым интеллегентом с крепкими моральными принципами, позволяющими однако ж ему вести разнообразную и насыщенную сексуальную жизнь.
То вторая - лишь полинявший клон первой. Читать её не стоит. Всё не то, и всё не так. Шведский колорит оборачивается нуднейшим перечислением сексуальных свершений - кто/кому/куда и зачем присунул. Упругий сюжет разваливается на отдельные лего-кирпичики невнятных эпизодов, которые никак не склеиваются в одно захватывающее повествование. Даже наша великолепная двоица не спасает положения - девица теряется в математических облаках (она там пытается доказать теорему Ферма), попадаясь при этом на глупейшую подставу, журналюга тоже чёто всё копошится, и как-то всё более ненатурально и уныло. В обчем асилил на 75%, и харош - так вдруг всё резко остобрыдло, что даже и неинтересно совсем: докажет она уже Ферма-то или нет (дык наэрно докажет, акакжеж) , и кто убил Свенссона и его подружку.
Итого: первый роман - это вешчъ, второй - лучше и не беритесь.
Сей феномен я объясняю ранней смертью автора (2004г.). По всей видимости, первый роман - успел пройти авторскую редактуру (2005г.), а второй/третий так склеили из черновиков (2006г.). Дядьке было всего 50 лет - жалко...


Ребята, очень нужна ваша помощь!

Лет 10-12 назад читала книгу не то литовского, ни то польского автора, про мальчика-семинариста, который учась в семинарии, влюбился в девочку, потом он вырос, поступил работать в какой-то приход. А вот что было дальше я не дочитала. Книга была библиотечная, я вернула ее, так и не дочитав. А теперь вот очень хочу прочесть, но не помня, кто ее написал. Знаю только, что у автора фамилия двойная! Если кто читал, подскажите хотя бы название!
it's a beautiful day

Французские сказки и революция

1. Посоветуйте, пожалуйста, что-нибудь про французскую революцию, или даже лучше про Марата, Робеспьера и других ярких личностей, с ней связанных. Можно художественное, можно какую-нибудь биографию, но только интересно написанную. Очень прониклась ими после прочтения "Девяносто третьего года" Гюго.

2. В детстве в библиотеке брала книгу с французскими сказками, но не адаптированными для детского прочтения, а довольно специфическими. Там были не привычные Спящая красавица, Красная шапочка и т.п. (ну или если были, то занимали небольшую часть книги), а не очень известные вещи.
Из всех сказок помню только один эпизод, как одну то ли принцессу, то ли просто красавицу ложно обвинили в чем-то, посадили (кажется) в бочку, а потом, когда должны были отрубить голову, вдруг пришло известие о ее невиновности, но меч сорвался и девушке отрубили сосок. Мечом вроде бы орудовал принц, с которым у нее что-то было. Ну еще помню, что книжка была в красной обложке. Бредовое описание, понимаю) Может кто-нибудь вспомнит книгу/сказку/автора? Хотелось бы перечитать, там другие произведения тоже интересные были)
UPD. Сборник нашли благодаря yasnaya_luna - Французская литературная сказка XVII-XVIII веков. А запомнившаяся сказка - "Волшебник" Шарлотты Коммон де ля Форс.

Несколько концовок, несколько продолжений.

Уважаемые господа!

Заранее прошу прощения за баян с темой (если баян).

Посоветуйте какую-нибудь книгу в духе Павича или Фаулза "Любовница французского лейтенанта".
ТОлько чтобы у одной книги (истории) по сюжету было несколько концовок или чтобы читатель сам как бы участвовал в построении сюжета и действиях своих героев.

Например, читаете, а вас спрашивают: "Хотите, чтобы дальше сюжет развивался по сценарию А, читайте с главы а, а если по сценарию Б, то с главы б". Примерно вот так. У Павича много такого было читано, сейчас всего и не упомнить.

Но было бы интересно узнать новых авторов, которые вот такие "интерактивные" книги пишут.

Спасибо всем огромное.
me

Сербский язык

Доброго времени суток, уважаемые что_читатели :)

Спасибо за помощь в поиске хороших учебников по испанскому и французскому :) Теперь хочу попросить вас поделиться советами относительно учебных пособий по сербскому языку :)
уроборос

Книги про Учителей

Здравствуйте!
Очень рассчитываю на вашу помощь :)

Очень бы хотелось почитать книги про Учителей. Такие Настоящий, Любящих учеников и свой предмет, пытающихся не навязать "программу", а открыть в ученике свой голос, свой мир, учащим учиться и заинтересовывающих , каждый урок с которыми - маленькоое чудо и большое открытие себя :)

Вот фильмы знаю - "Общество мервых поэтов" с Робином Уильямсом, "Учитель года", "Хористы", "Заплати другому" (или "Плати вперед")с Кевином Спейси..

Из книг совсем вспомнить ничего не могу. Только если Кауфман "Вниз по лестнице, ведущей вверх"..

Спасибо!
  • profi30

Кладбищенские истории - Григорий Чхартишвили

Я прослушал аудиокнигу «Кладбищенские истории» и всем остальным советую не читать данную книгу, а именно слушать. Читают автор - Григорий Чхартишвили и Александр Филиппенко. Филлипенко читает великолепно, лучший чтец, мало кто с ним может сравниться. Чтение Чхартишвили, как автора тоже очень ценно здесь и интонации и ударения и подчеркивание голосом, кому как не автору знать все нюансы книги и раскрыть их в полной мере. Борис Акунин называет себя тафофилом и с большим интересом вводит слушателя (читателя) в мир своего хобби. Каждый рассказ про кладбище, а всего автор описывает пять мест (Донское кладбище – Москва, Хайгейтское кладбище – Лондон, Пер-Лашез – Париж, Росе-фудзе – Токио, Грин-Вуд - Нью-Йорк, Кладбище на Масличной горе, - Иерусалим), иллюстрируется маленьким рассказом. Знакомым показался рассказ «Сигумо», и действительно он включен в роман «Нефритовые четки». Акунин предстал в немного неожиданном амплуа, но понравилось практически все кроме рассказа про масличную гору. Даже захотелось побывать в тех местах, конечно же, только в качестве туриста.
 


Книги, люди

От римского времени до начала Великой Французской революции

Андре Моруа

История Франции

Эта книга является своего рода сборником информации о Франции. Сборником, в котором есть только одна система нумерации и больше никакого деления. Пользоваться не удобно. Имена и даты не выделены. Основной материал никак не подчеркнут. Язык сухой, без каких-либо литературных изысков. Повествование настолько монотонное, что после первых 30 страниц начинаешь засыпать. Черно-белые скучные иллюстрации вообще в тоску вгоняют. Автору явно нравиться продумывать другие, обратные случившимся исходы событий - вот тут казалось бы он смог бы развернуться: выдвинуть теорию, предоставить аргументы в пользу того или иного исхода дела... но он этого не делает. Он просто вскользь упоминает о том чего не случилось, толком даже не обосновывая причины ситуаций, которые имели место. Итог: если вы хотите почитать о родине Великой Революции 1789 года, то лучше возьмите другую книгу.  Надеюсь она окажется лучше чем эта.
laezara
  • laezara

Хуан Рульфо. Роман "Педро Парамо"

Недавно прочла книгу абсолютно незнакомого мне ранее мексиканского писателя Хуана Рульфо - роман "Педро Парамо" (1955 г.), который предвосхищает и дополняет небольшой сборник рассказов "Равнина в огне" (1953 г.)

От чтения этого произведения я получила огромное удовольствие - давно мне не попадалась такая необычная и интересная книга, ставшая предвестницей латиноамериканского магического реализма. Сюжет романа строится как переплетение двух пунктирных линий - двух жизненных историй: заглавного персонажа и его сына, безымянного Я-героя, который по предсмертному наставлению матери отправляется на поиски отца и попадает в город молодости своих родителей - загадочную Комалу. В этом городке и в прилегающей к нему фазенде Медиа-Луна, принадлежавшей некогда семье Парамо, некогда бурлила жизнь, но со временем это место превратилось в царство теней и духов, откуда нет возврата в мир живых. И линии повествования именно пунктирные: каждый штришок - это кусочек воспоминания, недомолвка, намек на давние события. Благодаря этому создается особая жутковатая и в то же время притягательная атмосфера, не позволяющая остановить чтение на середине книги.

После наведения некоторых справок об авторе и самом романе выяснилось, что "Педро Парамо" и "Равнина в огне" - единственные литературные произведения Рульфо, за исключением нескольких сценариев к малоизвестным фильмам. Но скромность литературного наследия не помешала автору занять почетное место в ряду писателей, снискавших мировую славу и повлиявших на прозу ХХ века. И как-то очень странно, что его произведения так мало известны у нас и ни в одном отечественном учебнике по зарубежной литературе (по крайней мере, из тех, что попадали в мои цепкие лапки ко мне в руки) о нем нет ни слова. Однако в высокой оценке творчества Рульфо сомнений быть не может. В доказательство приведу слова авторитетных литераторов - Габриэля Гарсиа Маркеса, который откровенно писал, что учился у Рульфо литературному мастерству, и Хорхе Луиса Борхеса:

"... не один раз перечитав произведения Рульфо , я наконец-то нашел тот путь, 
который так долго искал, - и тогда смог продолжить работу над собственными книгами".

" "Педро Парамо" - это самый прекрасный из всех романов, какие когда-либо были написаны на испанском языке".
Габриэль Гарсиа Маркес

" "Педро Парамо" - фантастическая книга, и ее притяжению невозможно противиться.
Это один из лучших романов в испаноязычных литературах, да и в литературе в целом".
Хорхе Луис Борхес

А еще "Педро Парамо" - это маленький ключик к таким произведениям, как "Сто лет одиночества" уже упомянутого Маркеса и "Если однажды зимней ночью путник" Итало Кальвино. Но это уже совсем другая история...

Бизнес в стиле фанк навсегда

Бизнес в стиле фанк навсегда. Капитализм в удовольствие. Кьелл Нордстрем. Йонас Риддерстрале (Funky Business Forever. How to Enjoy Capitalism. Kjell Nordstrom. Jonas Ridderstrale)
Бизнес в стиле фанк навсегда

Книга от двух шведов с труднопроизносимыми фамилиями вышла в 60 странах мира (на 31 языке;интересно, читали ли её в SAAB'e?) и очень популярна у нас в России. В шести главах (1.Эра фанка; 2.Силы фанка; 3.Фанки-деревня; 4.Фанки-корпорация; 5.Фанки - ты сам; 6.Почувствуй себя фанком) Йонас и Кьелл говорят о том, что мы будем жить в цифрофом мире, а бизнес изменится под его давлением. 
Книга написана языком плаката - сплошь лозунги и обобщения. По количеству упоминаний слова "фанк" она сделает любой самоучитель игре на бас-гитаре.
Collapse )