December 14th, 2009

CPT'N

Чайна Томас Мьевиль. «Вокзал потерянных снов»

Фэнтези начинается с карты. Городское фэнтези начинается с карты города. Город — что-то среднее между Чикаго, Сан-Паулу и Котласом. Странный мегаполис на слиянии двух грязных рек, с дворцами, трущобами, свалками. Город, описанный анти-урбанистом. Стим-панк-фэнтези от британского ультра-левого. В городе живут люди, водяные, ходячие разумные кактусы, химерные твари, сочетающие в себе части живого тела и механические конечности на паровом ходу (стим-панк всё-таки). Мэр коррумпирован, милиция жестока и некомпетентна, мафия бессмертна…

Любовница главного героя, учёного-маргинала, живущего на гонорары от частных заказов, — женщина-скульптор с головой скарабея (Оккам, Ламарк и Дарвин её бы не одобрили). К учёному приходит человек-птица с отрубленными крыльями, высыпает на стол горку золотых самородков и просит вернуть ему способность летать. С этого и начинаются все неприятности главных героев. То есть действие романа…

Роман не безупречен. Действие то закручено, как хорошая пружина, то заметно провисает. В действиях героев не всегда просматривается внутренняя логика. Некоторые сюжетные линии вдруг обрываются, исчезают. Герои порой резонёрствуют, излагая взгляды автора на наш мир. Где нет женщин-скарабеев, пустынных людей-птиц или водяных, зато есть французы, русские, таджики, евреи, негры, цыгане, американцы. Есть абсурдно богатые и невероятно бедные. Замени женщину-скарабея на негритянку в Америке 60-х, и поймёшь, почему даже либеральный учёный-маргинал нервничает и комплексует, зная, что любимая женщина — не из его среды. Замени мэра Рутгуттера на…

Впрочем, всё это мелочи. Книга впечатлила и зацепила. Отдельное спасибо автору за жёсткий и честный twist ending.
Лето

(no subject)

Наверное, всем известны Набоков, Кизи, Бредбери, Птачетт, Берроуз, Фаулз, Паланик, Голдинг, Лем, Гейман... эти авторы достаточно сильно повлияли на мою, тогда ещё не окрепшую, детскую психику.
Многие произведения- самые настоящие шедевры, взять даже пресловутый "Бойцовский клуб" или "Над гнездом кукушки", но всё ж, ни когда нельзя говорить о авторе по одному произведению, потрудитесь прочитать несколько произведений, тот же Набоков, мало кто сможет назвать что-нибудь кроме "Лолиты", а меня потряс роман "Камера обскура". Да, у каждого можно найти не самую удачную работу, но об этом можно долго и нудно рассказывать. Хватит.

Collapse )
любознательный малый
  • eduardk

"Re: Маркетинг. Возможна ли практика в стиле funk?"

Наверное, это одна из самых кратких моих рецензий. Книга для Вас, если Вы хотите почитать дайджест распространенных маркетинговых концепций. Для меня это оказалось сомнительным удовольствием. Книга для Вас, если Вы не читаете центральную и местную деловую периодику и поэтому вас интересует опыт на соответствие общеизвестным концепциям нижегородских компаний. Но даже один журнал "Секрет фирмы" намного интереснее и глубже, чем эта книга.

Но больше всего меня возмутил диссонанс между названием книги и ее содержанием, а так же между заявленным авторами ее ценности и реальностью.

Я так и не понял, что понимают авторы под понятием funk, но по ходу чтения книги он никак не проявился, кроме обложки. Может нижегородский бизнес-опыт – это фанк? Может Траут, Котлер, чьих книг пересказ занимает добрую половину опуса, славятся зажигательным драйвом? А может последние 34 страницы книги, составляющие рекламу и листы для новых идей должны разбудить воображение читателя? Но идей у меня не появилось :(

Николай Терещенко, Евгения Трибунская, Олег Корень. "Re: Маркетинг. Возможна ли практика в стиле funk?". – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2007. – 256 с.

Collapse )
слон
  • doycha

Красота по-японски

Самоучитель японского языка Лена Уолша очень не похож на другие. В нем очень по-простому рассказывается, как родились иероглифы, как они развивались, менялись, что символизирует тот или иной элемент.
Вот, например, иероглиф "красивый" появился из объединения двух других: "большой" и "баран". Такова уж красота по-японски.
А иероглиф "брать" - это рука, держащая ухо. В нем отражен варварский обычай отрезать уши врагу.
Есть иероглиф, объединяющий обозначения человека сидящего и стоящего. Его значение -"перемена".
На входе и выходе японцы рисуют иероглиф "рот". Но дополнительный знак к вхождению - река малая, впадающая в реку большую, а к выходу - пробивающееся сквозь землю растение.
Иероглиф "отдых" объединил дерево и человека под ним. Милая такая жанровая сценка.
Белый цвет символизирует зерно риса.
Можно в этих знаках прочитать и комичные черты японского характера. На иероглифе "слушать" - ухо и ворота. Изначальное значение - подслушивать. А на знаке "эротика" - человечек подглядывающий. Причем, чтобы полюбоваться на чьи-то любовные утехи, он залез на крышу.


Одиночество в сети

Прочла "Одиночество в сети" Януша Вишневского.
Герои «Одиночества в сети» встречаются в интернет-чатах, обмениваются эротическими фантазиями, рассказывают истории из своей жизни, которые оказываются похлеще любого вымысла.
Любовь на кончиках пальцев - страшная история, рассказанная о нас...
Мне интересно мнение тех ,кто прочел роман.
Мал
  • johaan

Элен Файнштейн. «Анна Ахматова» / М.: Эксмо, 2008


Это занимательное «ахматововедение на пальцах» изложено с той искренней непосредственностью, с какой мореходы-первопроходцы когда-то описывали экзотические земли. Читая книгу Элен Файнштейн, невольно чувствуешь себя западным туристом, бредущим за экскурсоводом и удивленно покачивающим головой: Надо же, еще в 1712 году по Петербургу бегали волки! Скажите, пожалуйста, Иосифа Бродского преследовали лишь за то, что он общался с американцами! Подумать только, в знаменитом романе Булгакова, ловкий волшебник обманывает доверчивых советских граждан, охочих до западных благ! Но, несмотря на естественную отстраненность автора от сложного, трагического подтекста выбранной темы, судьба Анны Ахматовой, история Серебряного Века, особенности сталинизма, «оттепели» и застоя изображены довольно увлекательно. С пивом потянет.
avtomat

Одиночество в сети

Хотел подождать, когда же в этом сообществе появится сотая рецензия от восторженных девушек на соплегона Вишневского. Только что прочитал шестдесят шестую. Нате же 67, и поставьте галочку в соответствующую графу! Итак,

Одиночество в сети, или как заставить девочек плакать.

Интересно, читал ли эту книгу Мишель Уэллбек? Вполне возможно что читал- бестселлер, как-никак.... А если так, то было бы очень забавно посмотреть на старого французского зануду в процессе чтения. Хохотал, наверное, до слез, над "бедными сентиментальными овечками"- поляками...
А между прочим, у них, у Уэллбека и Вишневского, много общего. Оба ученые, оба занимались генетикой. Оба выбросили в свое время на рынок по бестселлеру, поэксплуатировав модную тему. Оба пишут плохо, и обоих читают "за то что", а не "за то как". У обоих- довольно трогательное отсутствие вкуса.
Но только Уэллбек продает свой цинизм, своюе всезнание,свое ясное видение жизни. Герои его схематичны и на живых людей не похожи, но вот их взаимоотношения и отношения с жизнью, их желания и реакции описаны очень точно.
Вишневский же продает километры розовых соплей, обернутые в оптическое волокно, сетевые кабели, двойные спирали и прочий хайтек. Эта книга- история одного романа (виртуального) и множества других, привязанных к нему (а часто- приятнутых за уши) любовных историй и просто историй жизни. В каждой из них кто-нибудь непременно умирает от любви, жертвует собой, спасает от смерти ребенка, собаку или даже свинью, появляется на свет незаконорожденным сыном высокопоставленного чиновника, влюбляется в инвалида или в монашку- в общем, на каждом квадратном метре текста происходит в раз по нескольку античных трагедий. В какой- то момент от количества "обыкновенных необыкновенных людей", населяющих роман, начинает рябить в глазах.
Секс и наркотики в книге тоже заявлены в приличных дозах. Первый представлен в двух видах. Фееричный и восхитительный- у персонажа женского пола с любовником, ужасно скучный и чрезвычайно быстрый- с мужем. Для мужчин на страницах романа секс восхитителен всегда.
С наркотиками, то есть кокаином, все еще проще. Его либо употребляют назально, и тогда употребляющий становится "самым сильным и самым умным", либо им натирается член, чтобы... правильно, сделать секс "восхитительным"!
О каких-то законах построения романа, архитектонике, я вообще не говорю- автору эти вещи неизвестны. Достаточно вспомнить первую встречу героев- случайную, в поезде, где оба смотрели друг на друга, и не решились заговорить. Эпизод резюмируется фразой "больше они не встретились". Потом, конечно, они познакомились в виртуале, чтобы, как думает читатель, так и навсегда остаться виртуальными любовниками... Ан нет- они-таки встречаются.Целых два раза. Причем перед первой их встречей герой умудряется сесть не на тот самолет- а тот, на котором он должен был лететь, конечно, разбивается...
Издеваться над густой и вопиющей безвкусицей этого текста можно долго. Однако факт остается фактом- Вишневский написал бестселлер. Что-то, что люди читают. А про это Уэллбек тоже писал: "если книга так скверно написана, к тому же изуродована грубой ошибкой ..., и тем не менее это хорошая книга, настолько хорошая, что превратилась в устойчивый миф, значит, автор наткнулся на что-то очень важное...".
Главная фишка, конечно, в названии- словосочетание "Одиночество в сети" слишком для многих людей имеет соврешенно реальное значение и создает немедленные ассоциативные ряды. "Это про меня"- шепчет девушка, покупая книжку. Кто первый встал, того и тапки- Вишневский просто первый обстоятельно написал про "электронную любовь". Всякие подробности вроде того же втираемого в член кокаина и бесконечных любовных трагедий, с точки зрения логики текста совершенно лишние, тоже играют на популярность- первое, как глава из книжки "сделайте ваш секс интересным", а второе- как подпитка читательской сентиментальности и возможность примерить свою собственную историю любви на одну из описанных.
Короче, как говорил один мой знакомый диджей, когда ставил очередную слезливую балладу: "телкам нравится". Ну и слава богу!

Ищу книгу из детства

Уважаемые, вдруг кто в детстве читал и тоже произвело впечатление :) Совсем не толстая книжечка, даже переплет, по-моему, тетрадный. Повестушечка о жизни подростков в пионерском лагере, где внезапно объявляется таинственный Фенимор - некто в белой маске. Кроме этого помню только, что и в названии слово "Фенимор" присутствует, а также одну из ярких фраз этого героя: "Я измеряю время полетом мысли..." И, если ничего не путаю, этим Фенимором оказывается кто-то из отряда, чуть ли не девчонка. Буду признательна за точные ответы и даже версии :)
Коко

Книга о "тяжелом" детстве чехословацких детей.

Да, мы тут в сообществе регулярно играем в эту игру-угадайку. И вот по моим наблюдениям, ни одна загадка без ответа не осталась.
Так что задаю параметры.
Книга была мною прочитана в начале восьмидесятых. Я тогда училась то ли в первом, то ли во втором классе, то есть 81-82 годы. По тем временам, книга была вроде как...современная, о семье, в которой росли трое детишек - две сестры и брат, они все были разного возраста, брат был самый старший, около 13 лет, сестры помладше, 10 и около того. Эти дети проживали в Праге (тогда - столица социалистической Чехословакии), ходили в школу, мама заставляла их по весне надевать колготки, когда все дети вокруг ходили в гольфах с "синими" коленками. Ещё у них была тетя, которую они все обожали, ходили к ней в гости, как-то их тетя сломала руку, и они за ней ухаживали. Тетя очень много курила и они ее на этот счет воспитывали. А в остальном - вели обычную для подростков жизнь - ссорились, дрались, учились и так далее.
Такая вот "заграничная" литература советского периода.
Может, кто-то помнит автора и название?
pic2

Ищу книгу

Уважаемые, очень хочу купить или скачать книгу Жорж Санд Сказки, никак не могу найти. Может кто знает, помогите, пожалуйста!!
Асан

Муж и жена одна сатана

Интересно, где-нибудь в прозе или какой-нибудь литературе по психологии подробно рассматривается эффект, когда один из супругов/партнеров что-то подумал, а второй сказал? То, что нельзя пощупать и не обязательно, что в этот момент люди делают одно дело, просто бряк и случается такое совпадение. Это что, непроизвольное чтение мыслей? Хочется понять почему так происходит, что этому способствует.
metelyk

10 книг для взгляда внутрь себя

надеюсь, кому-то пригодится следующий список книг, стимулирующих поиск ответа на вопрос "кто я?":

1. "Пространство сознания", Илья Беляев. СКАЧАТЬ

2. "Жизнь среди гималайских йогов", Свами Рама. СКАЧАТЬ

3. "Дикий плющ", духовная автобиография дзэнского наставника Хакуина. СКАЧАТЬ

4. Йогананда "Автобиография йога" -- качать ОТСЮДА

5. "Фейерверк волшебства", В. Долохов, В.Гурангов. СКАЧАТЬ

6. "Центр циклона", Джон Лилли. СКАЧАТЬ

7. "Зерно на мельницу" (а также "Все еще здесь"), Рам Дасс. СКАЧАТЬ

8. "Миф свободы и путь медитации", Чогьям Трунгпа. ЧИТАТЬ или КАЧАТЬ

9. "Один в океане", Слава Курилов. ЧИТАТЬ

10. "Путь мастера цигун. Подвижничество Дао". КАЧАТЬ

п.с. (это не рейтинг, порядок не имеет значения)
fly

Антон Грановский "Падшие боги"

8.76 КБ
Первая книга в серии «Гиблое место», которая открывает очередную эпопею, сделанную под S.T.A.L.K.E.R.: опасная аномальная зона, убивающие или дарующие невероятные способности артефакты, ходоки, которым по условиям задачи нужно пройти в центр Зоны и вернуться живыми. Только теперь всё действие происходит в Древней Руси. Collapse )
лого

Дональд Спото "Одри Хепберн"



Думаю, что книга Дональда Спото «Одри Хепберн» не станет откровением для поклонников таланта этой удивительной и самой обаятельной актрисы минувшего тысячелетия (а по мне так «всех времен и народов» (с)). Но вот приятные воспоминания и ассоциации она разбудить вполне себе может. Книга написана достаточно интересно, но не содержит, на мой взгляд, никаких биографических открытий. Хотя нет, пожалуй, соврала. Несколько неизвестных ранее «штрихов к портрету», после прочтения книги, все-таки были добавлены. Так что я ничуть не жалею, что дочитала ее до конца.
Хотя, признаюсь, поначалу была мысль отложить книгу до лучших времен… Дело в том, что первая часть (о детских годах жизни) показалась мне удивительно похожей на стандартную советскую биографию пионера-героя. Только не подумайте, пожалуйста, что я имею что-то против пионеров-героев. Нет, но как-то подобная форма повествования не очень вяжется с образом Одри Хепберн. Хотя, вполне допускаю, что такая аналогия родилась в моем воспаленном мозгу исключительно «стараниями» переводчика. Правда, по мере углубления в чтение, это ощущение пропадало.
В целом, книга написана очень неплохо. Но, на мой взгляд, ей не хватает некоторой «живости» и лиричности повествования. А вот лишними деталями (как, например, воспоминания некоторых «сквозных» персонажей из числа современников Одри Хепберн подробное описание работы над сценариями картин, ставших впоследствии провальными) автор чересчур увлекся. Но, несмотря на все это, книга оставила очень позитивные ощущения, которые были незамедлительно подкреплены просмотром «Завтрака у Тиффани»))

Р.s. (ворчливый) А вот фотографий в этой книге могло бы быть и побольше. И еще….этот розовый цвет в оформлении заголовка…

Наташа Маркович.

Давно известно, что наиболее популярные в миру (читай, в быту и в жизни) вещи и события имеют свой отклик и в литературе. Ныне модно посещать разного рода тренинги – будь то психологические или же направленные на повышение профессионального роста. Так вот, весьма неожиданно было найти литературу, с одной стороны – художественную, с другой же – раскрывающую всю суть и сущность этих тренингов и течения в целом. Как ни странно, но автором этих шедевров эпистолярного жанра является Наташа Маркович. И именно ее глазами мы и увидим, что такое «Лидерская Программа» (ЛП далее) и зачем она нужна вообще.
Collapse )
gray_house
  • elvit

Сэмюэль Дилэни

Сэмюэл Дилэни, "Нова", "Имперская звезда"
Дилэни, как всегда, в своем репертуаре: причудливые вселенные, чуждые и непривычные люди и проблемы.
Дилэни очень странный. Пожалуй, один из самых странных, кого я читала. Написано просто, стройно, понятно, но мироустройство при этом настолько непривычное, в нем возможны ситуации, о которых я бы подумала в последнюю очередь. Он, с одной стороны, напоминает киберпанк (который я терпеть не могу) в самых экзотических проявлениях, а с другой, мироздание у него гораздо добрее к людям, чем можно было бы подумать, глядя на этих самых людей.

Вчера перечитала всю "Нову", а можно было найти только пару страничек про Аштона Кларка: сюжет показался менее симпатичным, чем в первый раз, но идея, что работа как производство зримого продукта - процесс, необходимый для нормальной психики, оригинальности своей и значимости не потеряла.

Про "Имперскую звезду" могу оставить Collapse ). Впрочем, там тоже хватает экзотики: кристаллизующиеся разумные создания, разложение человечества на симплекс, комплекс и мультиплекс... В общем, все сложно.

Да, чуть не забыла сказать, что его тексты музыкальны, в них так или иначе звучат мелодии, в "Нове" цыган лучше всех играет на сиринксе - инструменте, создающим изображение, звук и запах, а в "Имперской звезде" Комета Джо берет с собой в путешествие окарину - один из самых древних музыкальных инструментов, род свистульки, флейты.

И все же, что ж так цепляет-то? :))
big_face

Детство и общество

Эрик Эриксон. Детство и общество / Пер. с англ. А.А. Алексеева. СПб.: ООО «Речь», 2002. 415 с.

Эрик Эриксон (1902 — 1994), классик неофрейдизма, в особых представлениях не нуждается. Для целей нашего изложения достаточно упомянуть, что Эриксон пришел в психоанализ довольно поздно, долгое время работал с детьми, сначала в Вене, потом в США, участвовал в полевых антропологических исследованиях индейцев Южной Дакоты. Дети и индейцы стали главными героями его первой книги «Детство и общество» (1950), написанной в жанре «концептуальных путевых заметок». Во втором издании (1963), с которого и сделан перевод, книга была существенно переработана и дополнена более развернутыми теоретическими пояснениями.

Collapse )

Cет Годин "Яма. Как научится выбираться и стать победителем"

Цитаты: «Все успехи одинаковы. Таковы и неудачи. Успех приходит тогда, когда вы создаете нечто замечательное. Неудача — результат преждевременной капитуляции. Успех ожидает первоклассных, которые действуют. Неудача подстерегает тех, кто увяз в делах, от которых они не отваживаются отказаться.»

«Быть исполнительным директором не сложно, сложно получить эту должность. Причиной тому — громадная Яма, преграждающая путь к ней.»

Точно такие же Ямы преграждают путь к любым результатам. Автор считает, что большинство неудач, терпят те, кто сдается слишком рано или наоборот упорствует в тупике. К сожалению в книге не дан очевидный способ отличить одно от другого. На мой взгляд понять, к какому типу относится ваша Яма можно только оставив ее далеко позади.

В целом я согласен с большинством аргументов автора. Книга дает возможность взглянуть с новой точки зрения на свой бизнес и стратегическое планирование и разбивает не одну пару розовых очков. Главный вопрос, на который стоит дать ответ: Хватил ли у вас сил и ресурсов, чтобы преодолеть Яму, которая преграждает путь к вашей цели и достойной ли будет награда? Если вы, ответили: да, то вперед, к новым горизонтам :-)

Я думаю эта книга стоит двух часов вашего времени.

Ёко Тавада "Подозрительные пассажиры..."

Премия города Гамбург (1990), премия Акутагавы (1993), Премия имени Адельберта фон Шамиссо (1996), премия Танидзаки (2003), Медаль Гёте (2005).

Да, я попалась на аннотацию на обложке. Мне просто стало любопытно, кто такая эта Ёко Тавада и почему у неё столько премий. При всём моём скептическом отношении к премиям, конечно.
Рассказы в этой карманной книжке "Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов" объединены,как можно догадаться, темой передвижения по ЖД путям, прич ем не нашей необъятной Родины, а доброй половины земного шара. Героиня посещает Германию, Россию, Индию и в каждой новелле запечатлеет самое яркое впечатление от времени, проведенного в пути.
Читая первые два рассказа я проклинала всё премии этой Тавады и завидовала своей маме, которая, в отличие от меня, умеет закрывать не понравившуюся, скучную книгу. А потом, вы знаете, как-то подраскачалась и даже не выспалась, сбившись с режима из-за ночного чтения.
Рассказики очень лёгкие. Если от них ничего не ждать, то вообще пролетят за милую душу.
книжка
  • akodoba

"Кисло-сладкая журналистика" М. Ганапольский. Нелитературная литература

Помню, не так давно, когда писал про книгу "С мороза" Дуни Смирновой, я был восхищен ее точным и язвительным языком. И с кем-то из комментаторов вступил в спор, доказывая, что ничто не может быть ценнее языка в литературе! :)

Так вот, друзья мои. Существует нечто и поважнее! Признаю неправоту, склоняю свою седеющую голову.

Матвей Ганапольский. "Кисло-сладкая журналистика"!

Collapse )
Garance

Ищу книгу

Уважаемые, задали такую задачку:

Требуется: книга про Италию

Критерии: это должна быть художественная литература (НЕ путеводитель), но в то же время, чтобы ее можно было использовать как путеводитель. То есть должны быть какие-то герои, сюжет (все это должно заинтересовывать, естественно;)) и описание достопримечательностей (может быть отдельных городов?), их история и т.п.

Помогите, пожалуйста!

"Внутри торнадо" Джеффри Мура

Джеффри Мур "Внутри торнадо. Стратегии развития, успеха и выживания на гиперрастущих рынках".

Чтобы узнать побольше о бизнесе в сфере IT и том, как добиться в ней успеха, часто берешь в руки жизнеописания монстров вроде Google, Dell, Apple, Microsoft. А ведь иногда полезно абстрагироваться от конкретного успешно бренда и попробовать понять, как оно там все работает на самом деле.
Книга Джеффри Мура ориентирована , конечно, в первую очередь, на IT-специалистов, а не на расширяющих кругозор вроде меня. Хотя сейчас все кому не лень стремятся оттяпать кусок он вкусного IT-пирога, так что аудитория этой книги по идее может стать довольно широкой.
"Торнадо" по Джеффри Муру - краткий период сверхроста, когда рынки растут на сотни процентов в год, а новые категории продуктов распространяются со скоростью лесного пожара. Ничего не напоминает? Недавний бум социальных сервисов в рунете, например? Так почему одним удалось выжить и заработать миллионы, а про других сейчас даже десятая страница Яндекса ничего не скажет?
Следует отметить, что язык Мура крайне метафоричен, и не перегружен специфическими техническими терминами. Так, например, крайне интересна его "животная" классификация компаний (в переводе на русский особенно вдохновляет): "горилла" - компания с наибольшей долей рынка, "шимпанзе" - компании, которые хотели стать гориллами, но не смогли, "мартышки" - производители клонов, но с более низкой ценой.
В предисловии к этой книге есть прекрасная фраза: "Сама технология - ничто, важно понять, как грамотно внедрить ее на рынок". Ведь технология - это вам не омолаживающий крем какой-нибудь, и даже не новая банковская услуга. Стандартные законы маркетинга, которым так усердно учат в университетах, могут и не сработать. Надо учиться жить по новым правилам, которые диктуют новые рынки.

И вновь о фантастике..

Уважаемые Что_читатели! Традиционно дарю папе книги, но что выбрать в качестве новогоднего подарка в этом году - ума не приложу, а посему прошу совета..

Что, возможно, будет интересно мужчине, увлеченному жанром фантастики (и изборочно фэнтези)?

Прочитано: Стругацкие (по-моему, все или практически все), Лукьяненко, Панов (вся серия о Тайном городе), Успенский..

Пробовола предложить Саймака - не пошел.

Из мировой классики, насколько мне известно, прочитаны Бредбери, Лем, Гаррисон..

Спасибо.