November 2nd, 2009

"Нет воспоминаний без тебя", Э.Сафарли


Это женская проза. Для душевных дам, сентиментальных девочек, юных красоток, примеряющих на себя первые мужские взгляды и первые шпильки, для опытных, многое повидавших женщин с горой отложенных "на завтра" мыслей, надежд, желаний. Потому что нет времени, потому что мужу надо готовить, детей в школу собирать... Для тех, кто говорит "я сама по себе, все могу, сильная, мне никто уже не нужен, без мужчин спокойнее" и прочую феминистическую чушь. Да все мы, все равно верим в любовь: часть из нас на поверхности, открыто, а другая часть - глубоко внутри. И я тоже верю в любовь, как и любая из тех, кто читает этот пост. Несмотря на то, что меня все чаще подрывает сказать в магазине: "мне, пожалуйста, одну пачку "забыть", пожирнее, пару пакетиков "равнодушия" и десяток "спокойствия".


Вот, провозглашенная "звезда Востока" Сафарли помогает мне поддерживать эту веру
J Он подпитывает ее своими книжками. Да, временами они чересчур и художественно напыщенны, порой даже пафосны. Ну что мне перечислять шрамы на лице, если глаза у него (а в глазах, согласитесь, суть) добрые и искренние? Да, Сафарли есть за что ругать и есть за то, любить.

Как и его новую книгу, уже третью по счету. "Нет воспоминаний без тебя" называется.

Я прочла (как и все предыдущие) и знаете что я вам скажу: каждому читателю свой писатель. Кто-то скажет, "фу, сентиментальщина", а кто-то будет ронять слезы над страницами, где есть все: и сказка, и боль и разочарования и надежды.


И нас, женщин и девушек, Сафарли чувствует и понимает, хоть и мужчины больше похоже на свое время, чем на своих отцов.

Черчилль «Мировой кризис» – великолепный шанс

 

В 1921 году Уинстон Черчилль приступил к написанию книги о Первой мировой войне. За годы войны он успел побывать министром военно-морского флота, канцлером герцогства Ланкастерского, майором гренадёрского гвардейского полка, полковником 6-го батальона шотландских королевских стрелков и министром военного снабжения. Используя свой военный и политический опыт, а также литературный талант (к тому времени Черчиллем уже были изданы двухтомная история суданской кампании 1898 года, двухтомная биография своего отца, история Малакандской полевой армии, две книги мемуаров об англо-бурской войне, роман «Саврола» и книга личных впечатлений «Моё африканское путешествие») он решил подготовить многотомное издание о самом крупном на тот момент военном столкновении.

Первые наброски были готовы уже в этом году. В декабре 1921 году отправляясь на отдых на южное побережье Франции, Черчилль берёт с собой черновики и несколько коробок официальных документов, относящихся к периоду его работы в Адмиралтействе. По дороге на курорт Уинстон показывает первые наброски премьер-министру Дэвиду Ллойд Джорджу. О реакции премьера и своём видении проекта, Черчилль поделится в письме к своей супруге Клементине: «Дэвид похвалил мой стиль и сделал несколько существенных добавлений, которые я хочу обязательно включить в текст. Если разобраться, то мне представился великолепный шанс описать произошедшие события в соответствующей форме для внимательной аудитории».

Работа спорилась. Первые два тома вышли в 1923 году, став самым крупным литературным событием года.


vuho_bw
  • kinouho

Виктор Пелевин. t

Виктор Пелевин. tСтранное впечатление от книги. Сказать "Мне не понравилось!" - нельзя, потому что понятно, тут огромную роль играет предвкушение.
Вот, например, если бы эта книга случайно попалась мне в руки без имени автора, и я бы стала ее читать, привлеченная интересным названием. Я бы читала с любопытством, это было бы интересное чтение, временами я бы отрывалась от него и говорила: как интересно мыслит чел! Похоже на Пелевина! – и в этом случае, если бы это была книга неизвестного автора, это был бы комплимент.

Правда, - я бы добавила, читая книгу неизвестного автора, - не хватает пелевинских парадоксов, блестящих перевертышей смысла, таких изящных афоризмов, которые впору в записную книжку записывать, чтобы донести эти крупицы драгоценной свежести до родных и знакомых. Вот, может быть, обидно, что перлов в книге "t" нет. И не важно, кто ее написал. То есть – важно: тот, неизвестный автор, может быть, и не обладает блестящим владением словом. А Пелевин Виктор Олегович, известный нам, как раз блестяще владеет.
Collapse )

  • raanani

«Млечный Путь», выпуск 29

Перед вами очередной выпуск журнала:

Белые

Иерусаим, Израиль, Путешествие

Уважаемое сообщество! Посоветуйте мне, пожалуйста, книги, в которых действие происходит в Израиле и Палестине и в Иерусалиме в честности. Ветхий и новый заветы не предлагать, но мне бы хотелось литературных вариаций на тему религиозных текстов. Для привязки к местности. Сейчас мой литературный багаж по этому поводу несколько сумбурный, включает Даниила Штайна Улицкой, Мастера Булгакова и Евангелие Еськова. Спасибо большое!
Avatar01

Н. Думова "Московские меценаты"

Многие ищут книгу, чтобы прочитал и стал образованным человеком. Или  хотя бы образованным  в какой-нибудь одной области. Такие книги есть. Одна из них - «Московские меценаты» Натальи Думовой. Эту книгу давно не упоминали в ЖЖ.

Прочитав эту книгу, узнаешь, откуда в ГММИ им А.С.Пушкина такая хорошая коллекция импрессионистов, кто такие братья Щукины, кто такие Морозовы-Тверские и их однофамилец С. Т.  Морозов, кто такой Бахрушин и т.д. Книга очень хорошо написана, легко читается, будоражит. После такой книги и в музей пойдешь, и другие книги по искусству прочитаешь.

кивов kivov блог
  • kivov

Джон Фаулз - Коллекционер. Читаем классику (1963 год).

25.12 КБ 

Потрясающая книга про противостояние Клегга и похищенной им Миранды, коллекционера и "экспоната" коллекции, разбогатевшего клерка и ученицы художественной школы, метафорически развивается в романе как извечный конфликт красоты, гуманности, открытости к жизни и уродства, косности, всего темного и архаичного, что есть в человеке. Роман-притча звучит как предостережение миру о надвигающемся торжестве тупой, жестокой серости, стремящейся подмять под себя все недоступное ее пониманию, все светлое и потому ей, серости, враждебное.

Книга поражает воображение своей простотой и одновремено сложностью восприятием мира двумя совершенно разными людьми Клеггом и Мирандой.
Клегг - серая мышь, замкнутый в себе клерк, который коллекционирует бабочек и мечтает о ней - о Миранде. Мечта - обладать ей как предметом коллекции, никакого намека на похоть. Выиграв большие деньги на скачках, он осуществляет свою мечту - навсегда сделав Миранду частью своей коллекции.
Миранда - молодая художница, которая пытается понять этот мир. Она хорошо воспитана и пропитана насквозь любовью ко всему прекрасному. Глазами Ч.В. она смотрит на этот мир и ищет в нем хорошее. Но её судьба целиком зависит от Калибана (Клегга).

Потрясающая история с печальным концом...

 


Останкинские хроники


И ведь знаю я же я, что книжка хорошая.
Четверть века прошло, а ее все читают и перечитывают.
Да и сама я, нет-нет, да и возьмусь за нее, в который раз уже.
Но дурацкий менталитет урожденной останкинки (или надо говорить "останкинцы?), постоянно уводит меня в какую-то не ту сторону.

На Кондратюка, 14, говорите, дядя Валя жил? Так-так-так, да это ж напротив моего дома, как раз. И там жила девушка Наташа, на которую жутко хотелось быть похожей, и за которой мы следили после школы, чтобы всех ее ухажеров знать, заодно и всех остальных обитателей двора выучили, не было там никакого дяди Вали, ну разве что один мужичок на эту роль годился, беспокойный балагур, но он не шофером был, а в металлоремонте стержни для шариковых ручек заправлял.

Насчет того, что домовые на Аргуновской, 12 собирались, это я согласна, это запросто. Там, на этом месте раньше деревянные многоквартирные дома были, не совсем бараки, но воду из колонок брали, так что домовым там самое место.

Но вот, что в пивбаре на Королева всегда пиво было, пока девушка Любовь не вмешалась - это уж нет. Пиво было совсем не всегда, а если уж появлялось, то жаждущий народ, не имея никаких других подручных средств, растаскивал его по домам в полиэтиленовых пакетах.

И так буквально на каждой странице.

А вам точное знание атрибутов того места, в котором автор разворачивает свою историю, тоже мешает, или наоборот?

PS.  А книги ведь и впрямь хорошие, это я тут так, от удовольствия бурчу :)

"Серийные" переводчики

Патрисия Корнуэлл. След
Я предствляю, если в телесериалах постоянно меняли бы исполнителей. Включаешь "Доктора Хауса", а там вместо Хью Лори Стивен Фрай. Или во второй серии Штирлица играет вместо Тихонова Лановой. Глупость, да? Ну, так не меньшая глупость, когда книги одного детективного цикла переводят разные переводчики. Причём переводчики, как правило, плохие, иначе как объяснить, что герои в разных "сериях" говорят на разном языке, ведут себя по-разному, шутят по-разному и вообще похожи сами на себя, как Стивен Фрай на Хью Лори. То есть, вообще не похожи!
Прокляв перевод тринадцатой серии похождений Скарпенты, перейду к сути.
Как обычно у Корнуэлл сюжет крепко сбит. Паталогоанатома Кей Скарпенту срочно вызывают в Ричмонд, где она когда-то была большим начальником. Несколько лет назад мерзкий губернатор её "съел", но теперь настали новые времена, и город нуждается в её помощи. Параллельно во Флориде кто-то совершает нападение на агента и, по совместительству, любовницу её племянницы Люси. Сначала кажется, что преступления в двух разных штатах никак не связаны, но потом связь, конечно, отыщется. Три линии развиваются параллельно и мы видим работу полиции с разных сторон - патологоанатома (Скарпента), руководителя службы охраны (Люси) и психолога (любовник Скарпенты Бентон). Поскольку преступника мы, в отличие от полицейских знаем, то главные вопросы "почему он это сделал?" и "зачем он это сделал?".
Развязка вполне осмысленная, психологические обоснования достоверные, в общем, от детектива можно было получить большое удовольствие, если бы не... догадайтесь кто.
 

Пелевин "Т"

Картинка 29 из 155
Не понравилось. Увы. Совсем. В детстве шутка была - съесть конфету, а фантик аккуратно свернугь, чтобы он снова принял былую форму , и предложить в качестве настоящей конфеты приятелю. Вот и здесь... Фантик, то есть фирменный стиль писателя, присутствует, а конфеты нет. То что писатель решил обратиться, собственно, к теме писательства - естественно. Неестественно, то что конфеты нет. Нет живого человеческого чувства, любви, стремления к свету - всего того, чем полны были и "Жизнь насекомых", и "Книга оборотня". Понимаю, что все это субъективно, но я действительно искренне огорчен.
А еще вспоминается недавний блестящий роман Лукьяненко на эту же тему. "Недотепа" называется. Неприлично на одной странице упоминать властителя дум и попсового писаку? Неприлично. Я понимаю Извините

Инструкция к опции "Лучший ноябрьский день".



Опция "Лучший ноябрьский день" может быть подключена к вашей жизни только при наличии книги "Тринадцатая сказка" Дианы Сеттерфилд. Помимо нее вам потребуется теплое одеяло, чай и более-менее уютное помещение. Устройтесь поудобнее, откройте книгу и начните читать. Опция включится сама по себе. Это неважно, что за окном беснуется ветер, что у вас дома плохо топят, и что по подоконнику на мягких лапах шастает туман. Вам все равно. Как только вы откроете книгу, вас здесь уже не будет.

 

Collapse )

ma gueule 4

Гонкур-2009 присужден "Трем могучим женщинам"

Свершилось!



Гонкуровская премия 2009 года в категории «Лучшее произведение на французском языке» присуждена роману Мари Ндьяй «Три могучие женщины». За «Могучих женщин» было подано 5 голосов, Жан-Филипп Туссен получил 2 голоса, и Дельфина де Виган — один голос. 

С 1998 года премия женщинам не присуждалась, это первый случай за одиннадцать лет. Поздравляем! 

В ближайшее время постараюсь выложить подробное описание книги-победителя.
Г'Кар

подскажите книгу

Подскажите, есть ли книги с таким сюжетом (вернее, завязка сюжета):
Старший брат давно женат. Младший брат только женился. У старшего брата завязываются амурные отношения с женой младшего брата.

Подскажите книги о проблемах с андроидами

Милые сообщники!

Подскажите кто сколько может книги, в которых тем или иным образом рассматривается проблема андроидов.
Ну то есть андроиды не просто присутствуют в тексте, как атрибут будущего, а с ними именно какие-то косяки, вроде как в "Мечтают ли андроиды об электроовцах?" Филипа Дика или в "Никто не идет в одиночку" Саймака.

Заранее миллион спасибо.
негритенок
  • viesel

Помощь зала

После выхода "Анны Карениной" кто-то из юмористов того времени написал эпиграмму примерно такого содержания:

Граф убедительным примером сумел нам ясно показать: женщине не стоит гулять с офицером, когда она жена и мать.

Не могу вспомнить точно - ни у кого под рукой нет? 
лого

Не торопи любовь



"Достоинство - единственное, что стоит хранить, когда профукала все остальное..." - Эту истину главная героиня освоила еще в детстве, когда, испортив платье дорогущей куклы в первый же день,  давясь слезами, "спасала" ситуацию ножницами,  булавкой и клеем: "Так гораздо лучше, - заставляла я себя повторять, не обращая внимания на перекосившееся лицо мамы. Папа, осмотрев остатки былой роскоши, заявил, что водка остыла уже достаточно, и предпочел заанестезироваться."
 
Совершенно прелестная вещь этот роман от Веденской. Читала и боролась с собой, чтобы тут же не вручить его паре своих подруг, погрязших в отношениях с "многоженцами", и одной, вбившей себе в голову, что знакомство с иностранцем  - мечта всей ее жизни.
Добротная трагикомичность. Бытовая мудрость. Неотразимый  стеб главной героини, оптимистичный даже в самый неподходящий для оптимизма момент - им любуешься и смакуешь.
Правда жизни - и с хорошим финалом. Рекомендую! 
P.S.  Прошу тех, кто считает сию незамысловатую правду жизни, не претендующую на лавры высоколобой литературы, не заслуживающей положительной рецензии (или того, чтобы - о ужас-ужас! ее читали!!!) - просто пройти мимо. Я рада, если Вам по жизни хватает башни из слоновой кости. Правда, рада. Но есть и другие люди. Вот им и адресован пост.

робот

Стивен Кинг "Нужные вещи"

Стивен Кинг очень любит американское захолустье: маленькие городки в провинции, где все всё обо всех знают, новоприбывший человек становится событием, а основной досуг составляют сплетни и сериалы. Вот только любовь эта какая-то странная: он сначала выворачивает этих простых работяг и ленивых домохозяек наизнанку, разрывает кучу грязного белья, казалось бы, надежно запрятанного в дальних углах, а напоследок не прочь отправить весь город в затяжной полет по воздуху.

Размеренно и неспешно начинается повествование «Нужных вещей». Есть в этой книге нечто напоминающее, столь любимые ее героинями сериалы: у каждого своя обширная предыстория, которую нам поведает автор, неторопливое течение повествование, небольшие зацепки-крючки, которые удерживают внимание и тащат дальше по сюжету, и дрязги, сплетни, зависть, насквозь пропитавшие всех обитателей тихого городка Касл Рок.
Collapse )
Иерусалим, мой Иерусалим
  • la_cruz

Роман по Евангелию

Дорогие сообщники! А подскажите мне, пожалуйста,  какие-нибудь хорошие романы/повести на евангельский сюжет. А?
А то я тут сама в комментариях ответила про книги, где действие происходит в Израиле, и вдруг страшно захотелось почитать что-нибудь новое, но на совершенно определенный сюжет.
Только чтоб это не были Булгаков, Берджесс, Казандзакис, Гедберг, Андреев, Сарамаго, Акунин, Еськов, Нагибин, Сенкевич, Ренан. Пожалуйста. Ибо читано.
И ужасно не хочется, чтобы автор самоутверждался за счет евангельских героев.
Есть хороший, вдумчивый, в меру исторический роман по Евангелию? Желательно, чтобы автор сам был христианином. Или, по крайней мере, уважал христианство.
вишенки

Кто читал?

Уважаемые сообщники! :)
Кто читал книгу Сета Година "Яма: как научиться выбираться и стать победителем"

Хорошая книга или очередное фуфло? Стоит ли ее покупать?

Кстати, может кто знает где ее можно скачать? Я что-то ничего не нашла...

Вампиры: любить или бояться?



Как-то раз я уже пыталась поднять эту тему.

Очень многие люди запоем читают книги о вампирах. Сейчас эта тема приобрела, по-моему, максимальный размах. А почему? Что в них такого интересного? Форма эскапизма? Бунтарство? Даже и не знаю. А как вы думаете?

Мне кажется, что первый роман трилогии Гильермо дель Торо и Чака Хогана "Штамм. Начало" следует почитать хотя бы потому, что речь здесь идет о Зле и о том, что с ним необходимо бороться. Это очень страшная сказка. И страшна она своей всепронизывающей реалистичностью. "Штамм" пугает и одновременно вселяет надежду, заставляет задуматься об очень важных для каждого человека вопросах. И просто насладиться блестящим литературным языком.

Посвящается всем, кто любит вампиров не за романтичный образ, а за страшную сущность...

Хотя по-настоящему человеческая история никогда не обходится без любви. А история о сильных людях, вступающих в схватку с жутью, и подавно.

An Instance of the Fingerpost (Перст указующий) By Iain Pears / Йен Пирс

An Instance of the Fingerpost (Перст указующий)
By Iain Pears / Йен Пирс

Книга состоит из четырёх повествований о цепи событий, произошедших в конце 17 века в Оксфорде (и за его пределами).
Каждый последующий рассказ дополняет предыдущий всё новой и новой информацией.
Причём каждый новый автор проходит почти по той же тропе событий, но видит их по-своему, объясняет одни загадки, другие же делает ещё более непонятными.
Вот они - образчики фингерпостов/An Instance of the Fingerpost (это такие столбики с указателми на дорогах "Оксфорд там. 16 миль").
Но сказано было: "Let no man say that his is the best and only road, for they say so out of ignorance alone"
Пусть никто не назовёт путь свой единственным и наилучшим, ибо говорится так только из невежества одного.
К последней четвёртой части вы доберётесь уже в наираспоследнейшей степени заинтригованности.
Кто же такой да Кола?
Кем (или чем) является Сара?
Кто убил Гроува?
и т.д. и т.п.
Вопросов будет много, а ближе к концу их станет ещё больше...
И ни один из них (вплоть до самых мельчайших) не останется без ответа.
С дотошностью и пунктуальностью историка-антиквария жалкий и трогательный, доблестный и всеведающий Энтони Вуд проведёт вас знакомой тропинкой и расставит все точки над i, и раздаст всем сестрам по серёжке, и всё поймёт и всё расшифрует.
Немножко искусствено как-то, а?
Типо, апеттитно прожаренный гусик на столе, жаль вот только, что пластмассовый.
Но в общем и целом книга - откровенно роскошное чтиво.
Особенно впечатляет бешенное нагнетание детективной интриги в соединении с неспешной, обстоятельной манерой повествования со всякими вкусными историческими подробностями (мелочи быта, кровавые эксперименты, джентельмены с блохами и вшами и т.п.).
Карочи, текст приговаривается к немедленному прочтению всяким, чей путь проистечёт в пределах досягательства оного дланью его.

П.С. Читал на английском, потом просмотрел русский перевод Ирины Гуровой, Анна Комаринец. Перевод очень точный, буквально дословный, может даже местами и в ущерб русскому звучанию, что для прозы считаю скорее плюсом, чем минусом.

Павел Крусанов. Мертвый язык.



Больше всего меня покорило, что это настоящий питерский текст. Давно, видно, не читала такого - соскучилась. А вот молодые современные герои как-то снова не те, про которых я все тщетно пытаюсь что-нибудь где-нибудь прочитать. Не близки они мне. Хотя, если строго по возрасту, то до Тарарама (главный гуру романа, с богатым прошлым) я еще не дотягиваю, а из студенческого возраста Егора, Насти и Катеньки уже вышла. Так, наверное, и получается - меня нет в их мире. А каков их мир? Их съедает тоска по чему-то настоящему. В этом-то я их очень понимаю))) В мире реальном их попытки создать что-то настоящее не более чем эпатаж, "голое" шествие, реальный театр. Это просто еще одна попытка заполнить дырку в бублике (термин "бублимир" мне понравился и уже обжился в моем лексиконе:)И окно в другой мир - душ Ставрогина, который они находят - тоже штука странная. Получается так: в этом мире мы ничего уже не сделаем, пойдем в другой, настоящий. Но вот мне в тот настоящий первобытный мир, где ни вещи, ни люди еще никак не названы, совсем не захотелось.
The New Yorker

Ричард Йейтс. Дорога перемен




Психологический роман о молодых и амбициозных, но инертных и пассивных "белых мякишах".

Дорога перемен (Revolutionary Road) – первый и единственный по-настоящему значимый роман американца Ричарда Йейтса (Richard Yates), опубликованный в 1961 году. Сегодня он на пике популярности благодаря экранизации Сэма Мендеса, снявшего в главных ролях свою жену Кейт Уинслет и Леонардо ДиКаприо.

В русском переводе название романа звучит красиво и лаконично, но не вполне точно. Revolutionary Road – это не просто перемены, но изменения стремительные, неожиданные, непредсказуемые. А парадокс в том, что в буквальном смысле Революционная дорога оказывается местом, где жизнь стагнирует и сводится к шаблонному быту. Сам Йейтс говорил: его роман о том, насколько одиноки люди. Я увидела здесь скорее эгоизм. Фрэнк и Эйприл, еще молодая семейная пара с двумя детьми, стремясь выглядеть мудрыми, понимающими и любящими, жертвуют свои жизни и интересы партнеру и унижают друг друга, стремясь добиться благодарности и признания собственного превосходства. Мне оказались абсолютно не близки ни проблемы героев, ни пути их решения.

Улыбку вызвала лишь проходящая, в общем-то, фраза в романе: с годами офисной работы люди становятся белыми мякишами. По-моему, я лично знакома с парой таких хлебных мякишей.

Кролик

Посоветуйте пожалуйста книги!

Здравствуйте! Прошу у соощества помощи. Посоветуйте пожалуйста что прочесть по эзотерике? Что сейчас популярно и , не побоюсь этого слова, модно в этом жанре? Какие книги по эзотерике вы читали в последнее время и понравились ли вам они? Заранее благодарна за помощь и ваши ответы!!!

UPD: Спасибо сообществу за комментарии! Я, наверное, неправильно сформулировала просьбу. Дело вот в чём, я устроилась недавно на работу в книжный магазинчик и начальник дал мне задание предоставить ему предполагаемый список заказов на литературу по эзотерике. А, к моему сожалению, именно в этой области я ничего не смыслю. Поэтому интересно стало самой если не изучить, то бегло ознакомиться с этой областью знаний и книжного рынка.
Поэтому буду блакогарна за комментарии и советы именно в таком ключе.