September 3rd, 2009

История медицины и... любви



Новый роман Тесс Герритсен на русском языке. И снова писательница преподносит своим преданным читателям сюрприз. В этой книге очень много истории. Действие происходит в девятнадцатом веке (бОльшая часть в 1830-м году) и в наши дни. Герритсен удалось создать удивительно тревожную, пугающую, но все же увлекательную атмосферу первой половины позапрошлого столетия. И это при том, что она впервые написала именно историческую книгу.Роман затягивает в студеный и туманный Бостон с первых же страниц - все по законам триллеров писательницы.

И по ее же законам в "Саде костей" большое количество подробностей, связанных с медициной. Вплоть до описания операций. В деталях. История медицины... Предпосылки распространения микробной теории в США. Реальное действующее лицо - известный и весьма почитаемый в Америке врач Оливер Венделл Холмс (кстати, 29 августа этого года отмечалось его двухсотлетие)...

История преступлений... История серийного убийцы... Но самое главное - история любви. Ради нее, как мне кажется, и был написан роман. Сильная, завораживающая история, способная даже вызвать слезы.

На мой взгляд, это шедевр. А вы как думаете?
Smile look

Stephen Fry - The Stars Tennis Balls

Первая моя книга Стивена на его языке и в его же исполнении. Многие ее ругают. Говорят, что списано с Монте-Кристо, и ему уступает. И я ожидала, что мне не понравится. А меня проняло. И вообще, мне кажется, что это не книга плоха, а перевод не очень. И дело даже не в Сергее Ильине, которому тот же "Лжец" удался лучше. Просто эту книгу в принципе переводить нельзя. Она написана тем неповторимым Британским языком, который при переводе умирает. Именно английские слова и интонации Стивена заставляют тебя СОПЕРЕЖИВАТЬ.

Грустно. Больно. Жалко. Не только Неда - вообще... жаль, что получилось именно так. Что срослось вот именно так. Что по-детски глупая и жестокая шутка обернулась вот такой, как ни пафосно это звучит, драмой. Да, можно сказать, что Стивен пересказал сюжет Дюма, но сделал он это настолько блистательно и так... по-британски, уж извините за повтор, что Дюма ничуть не уступает. И уж, понятное дело, современнику эту вещь читать будет интереснее, чем "первоисточник". И поймет он ее лучше, и, что самое главное, прочувствует. Эта книга заставляет задуматься не только о себе, но и о тех, кто рядом. О том, что мы делаем и зачем. Что нужно делать, а что - нет. А если это так, то она -- хорошая.

P.S. Кому надо, "Мячики" и не только лежат здесь -- не забудьте торренты. Раздача моя, так что можете глянуть, что есть еще. Там в основном аудиокниги :))

P.P.S. Кому нужен "Гарри Поттер" в исполнении Стивена - лежит здесь.
Гармония

Джером Д. Сэлинджер "Над пропастью во ржи"

Несколько дней из жизни 16-летнего паренька Холдена Колфилда, которого в очередной раз выгнали из школы. Этот мальчишка с метущейся душой, ищет свой путь в жизни. Он остро чувствует все проявления характеров окружающих людей, реагирует на любое притворство и ложь, точно на личное оскорбление. Это мешает ему спокойно существовать в мире рядом с другими подростками, строить дружбу и личные отношения. Он максималист и судит быстро и яростно, рубит с плеча, не задумываясь о последствиях. Не умеет приспосабливаться и считает, лучше быть честным, одиноким и несчастным, чем притворяться, что счастлив и улыбаться каждому лицемеру, точно своему лучшему другу.

Глубоко-психологичный роман о поиске своего внутреннего Я и становлении человека во взрослую самостоятельную личность. Сложно в этот период балансировать над пропастью, удержаться и не сорваться с обрыва в манящую сладкую даль.

СКАЧАТЬ КНИГУ

Берлин - как много в этом слове...

Прошу совета, дорогие друзья :)
В связи с предстоящей командировкой Берлин моей душеньке стало угодно почитать что-то, что было бы связано с этим, без сомнения, прекрасным городом. Интересует, собственно, все, но больше других современная литература, ограничивающаяся рамками ХХ-го века. Сознательно не пишу того, что уже прочитала касательно этой тематики, потому что хочу увидеть полную картину существующей на эту тему литературы. Интересуют любые жанры - история, сказки, молодежная проза, поэзия... Особенно буду признательна за книги об истории немецкой политики и международных отношений.
Спасибо за помощь!
мир в цвете

Антон Медведев "Хранители Вечности"

Продолжая знакомиться с современной отечественной фантастикой, прочитал «Хранители Вечности» Антона Медведева. Главный герой романа - девятнадцатилетний вор-карманник Кевин. Несмотря на детство, проведенное в трущобах Москвы далекого будущего и отсутствие классического образования, Кевин – парень думающий и непростой, ему не чужды рефлексия и самокопание, он жаждет вырваться из мира отбросов общества и как минимум перейти на более высокую социальную ступень. Попытавшись ограбить представительного пожилого джентльмена, он оказывается втянутым в войны высоких престолов – старик является всемогущим Джаром, которому, кажется, подвластна сама Вселенная. Джар предлагает мальчишке вырваться из обыденного и скучного существования, со временем став таким же могущественным, как он сам. Кевин погружается в череду космических путешествий, приключений и новых знакомств. Общаясь с сильными мира сего и постигая древние тайны Вселенной, он окунается во все новые и новые реалии, он меняется и взрослеет, он набирает силу и опыт, что приводит к закономерному финалу: к концу повествования мы видим в Кевине уже не мальчика, но мужа…

Книга написана весьма качественно: с синтаксисом и редактурой все хорошо, даже сюжет, несмотря на некую вторичность, отторжения или оскомины не вызывает. Да, при чтении возникает множество аллюзий, как с литературными произведениями, так и с кинофильмами, но в сегодняшнем мире с его насыщенными и плотными информационными потоками это неизбежно, а потому никаких претензий по поводу мозаичности сценарного полотна нет. Как, впрочем, нет и восторга – сюжет оригинальностью даже не пахнет. С технической же точки зрения претензия есть лишь одна: описания персонажей постоянно «зависают»; они носят настолько поверхностный характер, что зрительный образ героев возникает не по желанию автора, а, скорее, вопреки ему, и образ этот явно не соответствует антуражу произведения. Отец Леонид, к примеру, у меня стойко ассоциируется с Луи Сайфером (Роберт Де Ниро) из фильма «Сердце Ангела», а сам Кевин – вообще был бы пустым местом, если бы его не нарисовали на обложке книги. Персонажи романа являются чужими и пресными, читая о них, не испытываешь никаких симпатий или антипатий, они стройными рядами проходят по самому краю восприятия и не вызывают никаких эмоций. Возможно, это и есть причины, служащие основой для закономерного следствия – характеристики романа, которую можно выразить фразой: «Ни уму, ни сердцу».

Я перевернул последнюю страницу с ощущением, что посмотрел качественно снятый фильм, в котором играют сплошь посредственные актеры, а сценарий не несет в себе ничего нового, пожал недоуменно плечами, и вышел из зрительного зала в сомнениях: идти на следующий фильм от режиссера Медведева или не идти?

начиталась всякого

Рэй Брэдбери. Механизмы радости


Механизмы радости? Что за глупое название?! Какие механизмы могут быть у радости? Радость – это не синтез АТФ в митохондриях! Радость  живёт в душе, а душа, как известно, материя тонкая, да ещё и с потемками. Разве можно привести происходящее в ней к какому-то алгоритму, механизму? Нет, я не стала бы читать книгу с таким названием, если бы её написал не Рэй Брэдбери.
К счастью,  первый же рассказ сборника сразу же даёт ответы на все мои, почти риторические, вопросы. Священник космической эры цитирует Блейка: «Разве мы не Господни механизмы радости?».  Его слова придают названию совсем другой смысл. Каждый человек, кем бы он ни был, что бы он ни делал, какой бы жребий ни вытащил – создан для радости.
Только вот почему-то истории, которые собраны в этой книге,  почти не говорят о радости. Маленький барабанщик, плачущий от страха в ночь перед битвой. Моряк, похоронивший юную жену среди моря. Женщина, тайком утаскивающая труп мужа из катакомб, чтобы показывать его туристам за деньги, потому что больше ей не на что содержать детей… Странные  представления о радости у создателя в таком случае.
Но, может быть, всё не так? Может быть, каждая история – это призыв почувствовать радость даже в самых печальных вещах? 
От маленького барабанщика зависит, в каком ритме будет биться сердце грядущей битвы, старый моряк всю жизнь помнит свою любимую, а женщине, которой, казалось бы, неоткуда ждать поддержки, помогает ее умерший муж. Может быть, именно это и хотел показать Брэдбери? Что у каждой медали две стороны. И что ростки счастья начинают свой путь на свет из мрака отчаяния.  И что у каждого из нас есть причины радоваться. В любой момент. Прямо сейчас.  

сила в книгах

Кен Кизи, Кровавый Отто и ЛСДатый проказник

Знакомство с Кеном Кизи у большинства читателей ограничивается ровно "Полетом над кукшкиным гнездом" - о чем можно сожалеть, или, наоборот, радоваться - что именно она-то и прочитана.



Я, кстати, как раз такой. Ни "Блажи", ни "Моряка" - не читал. Но, думаю проблема эта не велика, и мы еще встретимся с этими столь рекомендованными мне книгам. А пока познакомился с двумя рассказами Кизи - "Отто Кровавый" и "Веселые проказники встречаются с Джимом Кроу".

"Отто Кровавый" - очень смешная импровизация на тему повседневного ожидания конца света в средневековье. "Как минет тыща лет, избранных вознесут на Небеса, а Сатану спустят с цепи, и говно полетит во все стороны". Припадочный отрок Отто, с детства видевший ангелов и не смущавшийся того, что когда Бог общается с тобою - это скорее шизофрения, восходит на трон. А бодрым утречком 999 года, в канун нового года, отправляется со свитой на гору встречать грядущий Армагедон. "А мораль этой путаной побрехушки (уж брехни-то в ней больше, чем истины)? Славе нету конца, коль залез на верхушку, а старье мы и сами вычистим. Тут проще трюка пока не нашли: хочешь — бери, а не хочешь - бросай, хочешь — поверь, хочешь — все отрицай, пой тра-ля-ля, пока не стошнит… Я? А че я? Армагеддон на носу. Хи-хи-хо…" Кстати по стилю и духу рассказ очень напоминает некоторые произведения Курта Воннегута. Такие дела.

"Веселые проказники встречаются с Джимом Кроу" - ну, о "Веселых прозакниках" мчавшихся further на автобусе, расписанном веселенькими красками сказано достаточно в одном лишь "Электропрохладительном кислотном тесте" Вульфа. И эта маленькая заметка Кизи - дань ностальгии и просто стариковская побрехушка о днях лучших. "А толпы народа смотрели на нас как на экскурсию с Острова Прокаженных с нашим-то транспортным средством, раскрашенным веселенькими красками, чтобы отвлечь внимание от нездорового состояния пассажиров". И о том, что бывает и так, что думаешь что - ты поймал волну, а все, на деле, как раз-таки наоборот.

Читать рассказы Кена Кизи:
"Отто Кровавый"
"Веселые проказники встречаются с Джимом Кроу"
мумми тролль

Наполеон. Биография. Винсент Кронин.

Скажу сразу, к биографиям отношусь не очень, но ехал в поезде, взялся и не пожалел.
Во первых, переводчик явно постарался, текст вышел яркий и слитный (никаких разрывов связанных с датами и ненужными длинными цитатами непонятных современников).
Во вторых, автор - англичанин, т.е. представитель нации, постоянно с Наполеоном воевавшей. Он свободен от предрассудков в отношении императора французов, характерных для его нации и вольно, без излишнего восхищения, объективно трактует действия лейтенанта, генерала, императора соседней державы. Понравилось прежде всего то, что Наполеон, его победы и поражения рассматриваются не с научно-исторической, если хотите, державной, а с человеческой точки зрения. Мы видим, что триумфы и беды в жизни героя были обусловлены, прежде всего, особенностями его характера.
Автор часто заостряет внимание на моментах, характеризующих отношение к Н. его окружения, в такие моменты император почти не виден, а человек проявляется очень ярко.
Вердикт однозначен. Читать.  Издательство "Захаров".
golden head
  • alexeiv

"Свастика, крест, звезда"

Сейчас я читаю книгу "Свастика, крест, звезда".

Как известно, у русского интеллигента должны быть две настольные книги: "И возвращается ветер" и "Полдень" (на самом деле хронологически порядок обратный, но мне удобнее думать о них в этом порядке). По ссылкам можно прочитать небольшие фрагменты из них.

Герой книги "И возвращается ветер" - рыцарь без страха и упрека. У него нет недостатков, у него нечеловеческие силы, он пережил невероятное количество приключений. Его враги по определению смешны и нелепы; то, что иногда эти враги временно побеждают героя, выглядит абсурдом. Оторваться от чтения этой книги невозможно.

Герои книги "Полдень" ближе к нам, простым смертным. У каждого из них что-нибудь не в порядке - с работой, с личной жизнью, со здоровьем, с национальностью. Тем не менее, нам их так же сильно жалко, как супермена из "И возвращается ветер".

Книга "Свастика, крест, звезда" не станет третьей настольной книгой интеллигента - в ней нет той исповедальной искренности, которая выходит за рамки отдельного события или отдельной судьбы и делает книгу общечеловеческим документом. Однако эта книга интересным образом встраивается в тот ряд, который образуют "И возвращается ветер" и "Полдень". Дело в том, что герои книги "Свастика, крест, звезда" - самовлюбленные идиоты. Тем не менее, когда их начинают преследовать, нам их все-таки жалко. Кстати, мы только что всей страной посмотрели фильм о том, что если люди - самовлюбленные идиоты, это все-таки не причина для того, чтобы преследовать их: "Стиляги".

Мне повезло: я читал "И возвращается ветер" и "Полдень" в нормальном книжном издании. Книгу "Свастика, крест, звезда" я тоже читаю как книгу. Ее внешний вид впечатляет; если позволителен каламбур, это совсем не "белая книга". Фотография на обложке - изображение Христа, поперек которого православный фанатик крупно написал МРАЗЬ - вызывает оторопь.
  • elly_l

(no subject)

Здравствуйте, господа сообщники!
У меня к вам такой вопрос.
Мой бедный мозг истерзан чтением интеллектуальной литературы и соплями и очень хочет чего - нибудь ненавязчивого.
Помнится, мне в своё время нравилась Ольга Громыко, но у неё я всё перечитала, даже новое.
Посоветуйте что - нибудь похожее, а именно чтобы было:
- смешно
- незагрузно
- пралюбоффьь тоже чуть-чуть, но шобы так всё хорошо в конце.
Спасибо!
reading
  • abramzz

Хочется реалий арабской жизни

В связи с предстоящим отпуском, который собираюсь провести в арабской стране, хотелось бы почитать о быте, о традициях и культуре, да и просто о самих арабах. Об арабских женщинах, конечно, тоже интересно. Можно художественную, можно публицистику. Заранее спасибо.
сила в книгах

Альфред Бестер, "Звездочка светлая, звездочка ранняя"

В продолжении темы о том, как взрослые дяди гоняются за маленькими и хорошенькими детками, мне посоветовали рассказ Альфреда Бестера - "Звездочка светлая, звездочка ранняя".

Главный герой ушлый директор школы, охотится за мальчиком, написавшим сочинение "Мои коникулы". Мотивы нашего "педо-мишки" кажутся довольно-таки странными и вызывают беспокойство за умственное здоровье пациента, а так же нездоровые домыслы зачем, на самом деле, ему нужны молодые мальчики. Но сам "пациент" объясняет свой интерес банально - жаждой денег и власти. Так что же такое написано в "Моих коникулах"? А в них маленький мальчик Стюарт Бьюкенен рассказал о своих друзьях - которые великие изобретатели, владеют телепатией, а для приготовления еды используют планковские уравнения. Вот и охотится школьный директор за Стюартом, его друзьями и их необычными способностями. Прямо-таки одержим этой идеей. Рассказ короткий и очень динамичный, буквально чувствуешь маниакальную одержимость, с которой главный герой обходит семью за семьей с фамилией Бьюкенен, в поисках того самого Стюарта. А Стюарт - сам мальчик не промах, и каким-то образом сумел скрыться ото всех.

Рассказ "Звездочка светлая, звездочка ранняя" очень бойкая, сильная и интересная фантастика. Причем именно такого рода, как я больше всего люблю - когда в насквозь фантастическом произведение - той фантастики, что "пощупать" можно - ни на грамм. Краткий объем - ровно столько, сколько нужно, интересная завязка и притягательные в своей фриковости герои. К тому же, не так часто встретишь рассказ от лица мерзавца.

Рассказ "Звездочка светлая, звездочка ранняя" можно рассматривать и так, и эдак, крутить, как занятную то ли игрушку, то ли часть большего, неизвестного механизма. Мне он показался очень точным и органичным сплавом научной-фантастики и древней сказки. Повествование, где монстры под кроватью уживаются со специальной теорией относительности - т.е. произведение насквозь реалистическое, как и вся наша сказочная жизнь.

Читать рассказ Альфреда Бестера:
"Звездочка светлая, звездочка ранняя"

Курт Воннегут

Удивляюсь, что никто не упоминает такого великолепного писателя, как Курт Воннегут. Да за одни только "Сирены Титана" застрелиться мало! Прошу прощения за лексику, конечно. Вообще ВСЕ его романы - абсолютные шедевры. Вот вам навскидку: "Галапагосы", "Колыбель для кошки", "Малый не промах", "Завтрак для чемпионов", "Дай Вам Бог здоровья, мистер Рузуотер", "Бойня номер Пять или Крестовый поход детей"...
От всей души рекомендую тем, у кого голова на плечах, да еще и с мозгами!
ma gueule 4

Ленин жил, Ленин жив, Ленин будет жить. В Англии.

Забавную статью публикует вчерашний номер The Guardian: «Helen Rappaport's top 10 books on Lenin» — «10 лучших книг о Ленине. Выбор Helen Rappaport». В этот чудный список вошли самые различные книги — от воспоминаний Троцкого до исследований современных историков.
«Выбрать 10 монографий о Ленине, которые можно не просто читать, но и узнать что-либо новое — весьма не простая задача. Их на самом деле не так уж и много. А все потому, что советские агиографы десятки лет так тщательно отслеживали каждое документальное свидетельство о Ленине, что буквально выхолостили представление о вожде, и теперь уже не найти ни одного истинного документа, особенно до крушения Советского Союза. Что касается западных исследований, то, по крайней мере, книги на английском испытывают острейший недостаток первоисточников, за исключением воспоминаний других эмигрантов, свободно говоривших все, о чем они думали. Письма Ленина, обширные и откровенные, трудно читать из-за их постоянно угрожающей тональности.
К сожалению, абсолютно правдивых воспоминаний о Ленине не существует. И хуже всего, нет никаких любовных откровений. Тем не менее, вот десять лучших, на мой взгляд, книг о Ленине: Collapse )
hunter
  • eezee07

Амели Нотомб. Страх и трепет.

Не побоясь навлечь на себя гнев почитателей молодой бельгийской писательницы, заявляю - эта книга хороша только тем, что вызывает у разных людей различные эмоции, оставляет неоднозначное послевкусие. В остальном она заслуживает только беспощадную критику.

Знающий хоть немного Японию и японцев читатель презрительно фыркнет и отбросит книгу, силясь перебороть недоумение неслыханными суждениями о целом народе и стране. Искаженные до нелепости факты (например о том, что японки должны выйти замуж до двадцати пяти, или о том, что все японцы в душе глубоко несчастны, до такой степени, что им всем пора бы совершить суицид) возможно вызовут у него легкое отвращение, но серьезно их воспринимать пожалуй не станет, так как способен отличить настоящую Японию от вымышленной. Но как же подействует это произведение на мировосприятие читателя, ничего практически не знающего о стране восходящего солнца? Не берусь отвечать за всех, но минимальный эффект очертить все-таки смогу - этот читатель подумает "какие же все-таки странные/ограниченные/педантичные/скучные эти японцы!" Все его знания о людях, культуре и стране пошатнутся; новой почвой под ними станет искаженная японская реальность, созданная пером Нотомб.

Я считаю, что эта книга - в некотором смысле, художественный эквивалент "Столкновения цивилизаций" небезызвестного Хантингтона. Так же, как Хантингтон создает для себя воинствующий, погрязший в догме, непримирый - и, следовательно, опасный Ислам, Амели Нотомб создает для себя одностороннюю, населенную депрессивными офисными работниками и педантичными и немного извращенными начальниками Японию. Книга Нотомб целиком и полностью построена на восприятии автором отличий между "Западом" и "Востоком" - на подчеркивании толстым фломастером черт и описаний, делающих народы, населяющие разные концы одной планеты, немного разными. Однако это разнообразие сложно воспринять как нечто, что автор одобряет - наоборот, эти отличия служат почвой для спрятанного между строк высокомерного осуждения чужой культуры и образа жизни. Уверенная в своей правоте, героиня осуждает японцев за их снисходительное отношение к Западу, ни на секунду не задумываясь, что ее критику можно с таким же успехом повернуть в ее собственную сторону. В этом отношении, эту книгу можно было бы включить в список "западных" трудов, описанных Эдвардом Саидом в его "Ориентализме".

Конечно, нельзя не признать, что эта книга, прежде всего - художественный труд и может быть основана на чем угодно. Вопрос тут стоит не о литературной значимости книги - она, вне сомнений, написана очень хорошо и читается тоже с большим удовольствием. Я хочу здесь поднять вопрос этического характера - никоим образом не критикуя издание подобных книг, я обращаюсь к вопросу их влияния на отношения между культурами. Книга сеет семя стереотипа в сердцах читателей, неспособным отличить изображенную в ней Японию с Японией реальной - с прохождением времени, это дерево может затмить солнце для некоторых из нас.
  • jupsel

Галеев, Черепаховый суп

В процессе чтения книги Галеева "Черепаховый суп" у меня сложилось такое мнение - качество текста, конечно, посредственное, но сюжет любопытный. Кроме того, придуман интересный мир - по сути, та же Земля, только не планета, а диск на слонах, которые на черепахе. И к этой черепахе-девочке плывет черепаха-мальчик, и после их совокупления человечеству придет кирдык, т.к. протрясет слишком сильно.

И что же оказывается?? Знающие люди, с которыми я поделилась мнением о книге, очень удивились. Потому что этот оригинальный мир товарищ Галеев беззастенчиво позаимствовал (скажем так) у Пратчетта!! Причем не только саму концепцию Плоского мира, но и сюжет местного апокалипсиса. И ни одного упоминания об этом, никаких посвящений типа "Спасибо Терри Пратчетту за его чудесную идею".

По-моему, это возмутительный плагиат.