April 24th, 2009

"Незаконченные рассказы", может кто поможет найти?

Добрый день!

Может, кто поможет в поисках?

Читал лет 7 назад брошюру небольшую с рассказами очень интересными, в стиле Кинга примерно, но они были "незаконченными".
То есть мистическая или детективная история, и обрывается на самом интересном месте, когда непонятно - что будет дальше. И приходится самому додумывать - куда повернёт сюжет.

Подскажите пожалуйста рассказы, написанные в подобном стиле, очень хочу почитать)
Спасибо!
  • mryamb

(no subject)

    Не представлял себе, какую негативную реакцию вызовет мой пост о русскоязычной литературе в Израиле. Открытым текстом было сказано, будто это непродуктивная, провинциальная, побочная ветвь великого древа, которая не даст в будущем ни цветов, ни плодов и обречена на медленное вырождение. И чем быстрей она засохнет, тем лучше.
    Ясно, что и сегодняшний вопрос особого восторга не вызовет, но тем не менее хотелось бы разобраться в теме до конца.
     Как вы считаете, влияет ли вообще литература русских эмигрантов на общий процесс развития отечественной литературы или она стоит совершенно особняком? Я имею в виду таких разноплановых авторов, как В. Аксенов, Войнович, П. Вайль, А. Генис, М. Шишкин и прочие. Пользуются ли они популярностью, знает ли их молодежь, попадают ли они в тональность современной действительности?
     Или сам факт проживания в чужих краях, живого отсутствия на местности, потеря чувства локтя с соплеменниками - автоматически отрезает эмигранта от высокого звания русского писателя. Может быть, другая земля, чужой язык, иная ментальность окружают тебя заграничной аурой и лишают знатока человеческих душ нюха, тонкости восприятия, наблюдательности и психологической глубины в описании своего народа? 
Avatar01

Давайте поиграем - 2!

Дорогие читатели и поэты!

Как обещал вчера, вторая загадка. Прочитайте стихотворение Н.Гумилева.

ПОЧТОВЫЙ ЧИНОВНИК 

Ушла…Завяли ветки

Сирени голубой.
И даже чижик в клетке
Заплакал надо мной.

Что пользы, глупый чижик,
Что пользы нам грустить,
Она теперь в Париже,
В Берлине, может быть.
 
Страшнее страшных пугал
Красивым честный путь.
И нам в наш тесный угол
Беглянки не вернуть.

От Знаменья псаломщик,
В цилиндре на боку,
Большой, костлявый тощий,

Зайдет попить чайку.


На днях его подруга
Ушла в веселый дом.

И мы теперь друг друга,

Наверное, поймем.


Мы ничего не знаем,
Ни как, ни почему,

Весь мир необитаем,

Неясен он уму.


А песню вырвет мука,
Так старая она:

«Разлука ты, разлука,
Чужая сторона!»

Вопрос:  в каких отношениях почтовый чиновник и красивая
дама, о которой идет речь в стихотворении?

какая я

Дневники - литература будущего?

"Ведите дневники, это литература будущего" - цитата из "Орфографии" Дмитрия Быкова.

Конечно, в романе речь шла не о ЖЖ и подобных ему сетевых дневниках, однако цитата заставила меня задуматься и применить ее к современным реалиям. И сейчас уже иногда получается так, что я за день меньше страниц книги, чем страниц френд-ленты прочитываю (меня извиняет, наверное, только то, что френд-лента мне доступна на работе, а книги - нет). Или вот, к примеру, читаешь иногда дневник человека, который пишет и ладно, и складно, и языком великолепным. Но в ЖЖ. Т.е. получается, что свой нереализованный в "книжном деле" талант он выплескивает в ЖЖ, и тем довольствуется. Еще один аспект - сейчас стало модно печать свои ЖЖ на бумаге и издавать отдельными книгами (думаю, авторов вы и сами перечислить сможете).

Поэтому и подумалось мне: а действительно ли дневники потихоньку превращаются в литературу будущего? Можно ли вообще дневник считать литературой (в современном, интернет-понимании дневника). Что думаете?

Коктейль со Смертью Мария Эрнестам

Искренне рекомендую всем, кто хочет прочитать что-то действительно свежее и оригинальное книгу Марии Эрнестам "Коктейль со смертью". Шведы вообще в последнее время активизировались и пишут как никогда хорошо. Кстати, ее сравнивают с "Мастером и Маргаритой", но мне кажется, что в ММ больше стилистики и символизма, тогда как Коктейль -- сплошной драйв из эмоций и фантазий писательницы!Фантазия у нее ,действительно, безудержная. Кто-нибудь испытал тот же катарсис, что и я?
  • Current Music
    mad about the boy

"Былое и думы" А.Герцена.

"Былое и думы" А.Герцена справедливо считаются одной из лучших книг, написанных на русском языке. К сожалению, сегодня они у меня не стоят на полке, хотя, по моему разумению, входят в обязательный набор домашней библиотеки благородного дона. Наверное, поищу завтра его в букинистике. Хотелось бы иметь старое серо-синее издание -двухтомник, с добротными советскими комментариями.
Не сказать, что я обращаюсь к нему часто. Но иногда очень хочется почитать.
Кстати, в прошлые годы часто "зачитывал" Герценом Достоевского - с его искусственными ситуациями, надуманными характерами и нелепыми жизненными положениями.
А ещё мне название в нём нравится. Просто и со вкусом - "Былое и думы".
sonya

встречи с писателями

Друзья,

кто-то из вас наверняка знает, что сегодня должны объявить шот-лист премии "Большая книга". В эти дни в Новосибирске проходят встречи с лауреатами и номинантами этой премии. Александр Кабаков, Илья Бояшов, Алексей Варламов и Владимир Костин уже в Сибири.

Так сложилось, что я причастна к организации некоторых из этих встреч. И столкнулась с тем, что в общем-то людям абсолютно неинтересно. В университетах, где тоже проходит часть программы, видимо сгоняют студентиков с пар, ничего им не объясняя. Местные писатели, в том числе и молодые, предпочитают поспать с утра в субботу или погулять. Старшеклассников сгоняют завтра на субботник. Короче, я собрала уже приличную коллекцию возражений.

Друзья, почему бы вы пошли на встречу с писателями? С какими писателями? О чем бы вы хотели с ними поговорить? Насклько вам вообще была бы интересна подобная встреча?
  • Current Mood
    busy

Act like a Lady, Think like a Man

Подумала я, подумала и решила, что читать книги в оригинале лучше, чем в переводе. И первой счастливой (или несчастной, кто знает) участницей моего эксперимента стала книжка американского комика, как он сам себя позиционирует, Стива Харви "Действуй как женщина, думай как мужчина". Книжка выпущена в январе этого года, так что скорее всего перевода ее на русский еще нет. По крайней мере, мои поиски в сети ни к чему не привели. Посоветовала ее подруга в качестве интересной новинки, популярной сейчас в штатах. Сначала я, как водится, поиздевалась над названием и темой, на что подруга ответила: "Ну и иди читай своего Стивена Фрая про мальчика с лошадью", так что пришлось прекратить приколы и начать изучать эту инструкцию для женщин.

Книжка оказалась вполне удобоваримой в плане понимания чужого языка - такую адаптировать не надо, все очень просто. В словарь залезаю не чаще пары раз за страницу, хотя и без словаря смысл в основном ясен. С содержанием сложнее....Ярые феминистки, думаю, начнут плеваться с самых первых страниц, даже с оглавления, прочитав название части "Our Love Isn’t Like Your Love" и т.п. в таком же духе. Собственно, во мне тоже сначала возникали противоречивые чувства при прочтении, главным образом из-за некоторого примитивизма. Но на вкус и цвет, как говорится...Той самой посоветовавшей подруге как раз понравился стиль изложения: "Люблю, когда мужчины четко и кратко выражают свои мысли!" Так что если воспринимать книжку именно как инструкцию - ее вполне можно дочитать до конца и узнать много нового, или, как в моем случае - хотя бы вспомнить, например, что It is your right to expect that a man will pay for your dinner, your movie ticket, your club entry fee, or whatever else he has to pay for in exchange for your time, а также "Твой мужчина-таки перекрасит кухню в розовый цвет, если ты скажешь ему, что не можешь готовить ни в каком другом интерьере", и другие забавные вещи.
В общем, прочитала уже четверть, собираюсь дойти до конца и повеселиться на полную катушку. 


UPD. Если захочется почитать и не найдете - дам ссылку, где скачать.

ищу сказку

Как хомяк клетку нашёл,
похвастался лисе, волку и медведю,
и они кинулись себе сами клетки делать и хвастаться, у кого круче.
В итоге лиса в клетке, волк в клетке, медведь в клетке. А заканчивалась сказка словами типа

.. и пошёл свободный Хомяк по свободной земле!

Не знаю ни названия, ни автора, поисковики по цитате (сильно сомневаюсь в точности) выдают всё, кроме нужного)
Ещё говорили, что это тонкая детская книжка была, где текст идёт прямо по рисункам. Вспоминается?
спасибо заранее

Пол Остер. Храм Луны


Вообще-то меня интересовал Левиафан. В одном из номеров Литературной газеты в обзоре современной американской литературы эта книга Пола Остера была причислена к самым достойным, написанным в Америке за последнее время. Или даже самой достойной – не помню уже. Сам же автор был представлен интеллектуалом, временами напоминающим Кафку. На эту приманку я клюнул и попёрся в магазин за шедевром. Увы, в ближайших торговых точках Левиафаны не водились. Расширять круг поисков желания не было, тем более, что на глаза попался Храм Луны того же автора. Пришлось взять.

Начало было многообещающим. Именно так, кратко и жёстко, я и писал бы свои воспоминания о детстве, если бы кто-нибудь стоял рядом с пистолетом. (Да, и ещё, чуть не забыл, талантика бы добавить). Но дальше дело пошло хуже – читая вторую часть (я сам разбил книгу на три условные части), не мог отделаться от ощущения, что автор, как и я когда-то, читал Волхва и теперь его преследуют сюжеты и персонажи Фаулза. Ну а третья, заключительная половина :), показалась совсем уж  искусственной и неправдоподобной. И дело не столько в сюжете – в жизни и не такое бывает, столько в реализации. Мутновато, скелетно, непрорисовано – не убеждает!!! Всё как в лунном свете – очертания видны, а детали – нет. Конечно, в Хлам Луны книгу переименовывать я бы не стал, но судить о таланте  Остера по этой книге трудновато. Хотя, в целом, вещь добротная. Особенно, на безрыбье.

Micky Nox

В.Набоков и его лекции по литературе


"Знаток.. Стрелять надо таких знатоков..."
\О. Бендер\



Пролог. Первая бутылка.


Давно хотел почитать что-нибудь по литературоведению или общей теории литерауры, критику, публицистику интересную и пр. И вот я принялся за давно намеченные лекции Набокова американским студентам по иностранной, а затем и по русской литературе.


Это замечательные книжки! Могу однозначно рекомендовать к прочтению. И даже обязательно прочитайте, ну хоть про русскую литературу, если:
1) у вас развиты мазохисткие наклонности и нравится, когда вас унижают за ваши деньги на вашей жилплощади.
Автор (напомню, это вроде как классик американской (?) литературы и преподаватель университета) неизменно говорит с читателем как со швалью, поминутно указывает ему место и прикрикивает: "Радуйся, радуйся! Ты почему не радуешься, пацак?!"
Как вам его фразы "читатели, считающие Тургенева великим писателем..." или "однако трудность моя состоит в том, что не все читатели, к которым я сейчас обращаюсь, достаточно просвещенные люди. Я бы сказал, что добрая треть из них не отличает настоящую литературу от псевдолитературы и им-то Достоевский, конечно, покажется интереснее и художественнее чем..." и тд?)

2) вы плохо учились в школе (про дальнейшее образование тут и говорить-то неприлично). Тогда вы с облегчением вздохнете - не такой ты и сильный, Бэтман! В смысле "я знал, ЗНАЛ, что ничего хорошего в этой русской классике нету! А они... (вытирая слезы заскорузлой немытой лапкой), они говорили - учи, это великие произведения. Да тьфу на вас всех ещё раз!"



Collapse )

Чтение в метро

Пост написан по мотивам вот этого: http://community.livejournal.com/chto_chitat/4982475.html
Про книги, так что по теме сообщества. Скажите мне, может я одна такая ненормальная, вон товарищ уверен, что у меня что-то с психикой. Я считаю, что нельзя в метро читать книгу соседа, это нарушение личного пространства, а товарищ считает, что раз человек читает книгу в метро, то она уже как бы и не его личная, личные книги читают дома. Есть тут еще люди, которые думают так как я и никогда не заглядывают в метро в чужую книгу? Или я тут одна такая идиотка и мне нужно срочно самоудалиться?

(no subject)

Poll #1389325 Читаете ли Вы книги в виртуальных библиотеках?

Читаете ли Вы книги в виртуальных библиотеках?

Да, постоянно
96(34.9%)
Да, но не часто
48(17.5%)
Очень редко
74(26.9%)
Нет, никогда
57(20.7%)
Я вообще не читаю
0(0.0%)
герберы

Какое стихотворение Мандельштама Вам нравится?

Я наравне с другими
Хочу тебе служить,
От ревности сухими
Губами ворожить.
Не утоляет слово
Мне пересохших уст,
И без тебя мне снова
Дремучий воздух пуст.

Я больше не ревную,
Но я тебя хочу,
И сам себя несу я,
Как жертву палачу.
Тебя не назову я
Ни радость, ни любовь.
На дикую, чужую
Мне подменили кровь.

Еще одно мгновенье,
И я скажу тебе,
Не радость, а мученье
Я нахожу в тебе.
И, словно преступленье,
Меня к тебе влечет
Искусанный в смятеньи
Вишневый нежный рот.

Вернись ко мне скорее,
Мне страшно без тебя,
Я никогда сильнее
Не чувствовал тебя,
И все, чего хочу я,
Я вижу наяву.
Я больше не ревную,
Но я тебя зову.

1920 г.
Кузя

Набокову 110 лет

0
Сегодня (24 апреля (по другим данным 22) исполняется 110 лет со дня рождения Владимира Владимировича Набокова (1899-1977). Некоторые биографические данные о нём читайте в Википедии.

Я же в связи с этим решил познакомиться с некоторыми из произведений автора (что-то, конечно, читал в школе, но было это давно и неправда), благо и книжка под рукой оказалась подходящая.

Collapse )

Каково ваше отношение к этому неоднозначному автору?
с книгой

Владимир Набоков - Лолита.


24.04 КБ
Это произведение сделало Владимира Набокова - американского писателя с русскими корнями - знаменитым на весь мир. "Лолита" была переведена на множество языков разных народов. И в каждом государстве роман шокировал публику, вызывал негодование и сочувствие к главному герою...

Думаю, все знают идею этого произведения. Как только я произнесла в своей группе название "Лолита", первым же комментарием было:
- Малолетняя проститутка!

Collapse )