February 24th, 2009

мир с книгой

Екатерина Мурашова, "Класс коррекции"

В школе есть пять класс-литер. "А" и "Б" - гимназические. "В" и "Г" - по наклонной к аду, ну или горьковскому дну, которые представляют "Д" и "Е". "Дешки" называют себя - "долбанутыми", а "Ешки" - "еба..." Впрочем, не будем об этом. После седьмого класса Д и Е расформировывают. Счастливчики попадут в "Г". Их немного. "Дешки" учится продолжат вряд ли. Шпана, гопота - найдут чем заняться на улице, итак все стоят давно на учете. "Ешки" - если повезет по спецшколам пойдут или интернатам. Если повезет...
"Е" - класс коррекции. Однажды в него приходит новый ученик. Событие! То ли прибытие в чистилище нового грешника, то ли новая "гниющая развалина" пожаловала на "остров прокаженных". Юра - в класс не приходит, а вернее сказать, прикатывается - чем и вызывает фурор не только в "Е" классе, но и во всей школе, ведь инвалидов на коляске, конечно, все видели: ну там, в метро, на перекрестках, где еще христорадничают? но в школе?! Потом Юрка придет уже на костылях и многие дебилы будут потешаться над его изломанной походкой (ДЦП как никак), но Юра сумеет даже последних отморозков удивить - он без обиды посмеется над всеми передразниваниями. Да и вообще, он вряд ли тянет на уровень "ешек". По мозгам ему то ли в "Б", а то и в самом "А" место, но как-то в гимназических классах...инвалид...ну, вы поняли...
И если вам показалось, что это очередная слезовыжималка про сирых и убогих, то:
а) не думаю, что вам стоит читать дальше
б) вы ошибаетесь

Литературу такого рода не стоит читать впечатлительным барышням, крупным боссам, у которых по десять тысяч стрессов на дню и 5 пачек курева, да и прочим нервонеустойчивым. От чтения таких книг трясет, слезы подло просятся наружу, а на душе тоскливо и погано. И такие книги читать не стоит, но не читать - почти преступление. К таким книгам можно причислить автобиографические романы Рубена Давида Гонсалеса Галльего ("Белое на черном", "Я сижу на берегу...") или выдуманное, но не менее сильного Эрика Эмманюэля Шмитта (с его "Оскар и розовая дама").
Collapse )
Ну и еще, маленький киноманский совет, если вам понравился фильм "Мост в Терабитию" - думаю, эта книга вам должна прийтись по вкусу.

Читать: "Класс коррекции"

В.Пикуль. Псы Господни.


Уважаемые поклонники творчества В.Пикуля, вот в каталоге книжного клуба попал на эту книгу с таким описанием: В книгу вошли не издававшиеся ранее романы Валентина Пикуля, малоизвестные читателям исторические миниатюры, а также интервью и размышления автора. Заинтересовало, хотелось бы услышать мнение читателей по данному материалу.

Туве Янссон "Дочь скульптора"






     Для меня было открытием прочтение вполне взрослой художественной книги, написанной всемирно известной детской писательницей Туве Янссон.  Её книгами о Мумии-тролле и его беспокойной семье я зачитывалась в ранней юности, они всегда привлекали меня своей тонкой эмоциональностью, детским и потому очень открытым и чистым взглядом на мир. Мне думается, что ребёнок, читая повести Туве Янсон о Мумии-тролле учится одной очень важной вещи: зло и враждебность этого мира можно преодолеть только собственным добром и любовью к окружающим тебя людям, иначе не получится. Согрей того, кто рядом, и тогда в мире станет теплей. Это важный урок для маленького читателя, это помогает стать настоящим человеком и остаться им, и вырастить своих детей в атмосфере любви и взаимной заботы

В книгу «Дочь скульптора» вошла автобиографическая повесть с таким же названием, а также повести «Летняя книга», «Честный обман» и «Каменное поле».

    

Collapse )
Калга 2009

Майя Кучерская. Современный патерик: чтение для впавших в уныние

По-моему, очень здорово ! Рекомендую.


В предисловии говорится о том, что этот жанр называется фацеции (в переводе с латыни шутки).
Шутливый, любовно подтрунивающий тон в разговорах о лицах духовного звания.

Это взгляд на представителей духовного сословия и их паству как на простых людей, которым ничто человеческое не чуждо, но на образе жизни и манере поведения сказывается их принадлежность к православию.

Написано в виде очень маленьких веселых и грустных, смешных и трогательных историй из жизни современных православных.

Пару цитат из начала:

______

Отец Стефан дернул брата за бороду.
- Ой-ой-ой ! - закричал брат.
- Ты же молчальник, - изумился Стефан.
- Ну и что же, - сказал брат. И горько заплакал.

______

Некоторый брат перестал вкушать пищу.
- Почему ты ничего не ешь ? - спросили его соседи по келье.
- А я постник, - объяснил брат.
- Да, но так ты скоро умрешь с голоду.
- Да ? - отвечал инок. - Умру с голоду ?
И, подивясь рассудительности их, стал есть, получив назидание.

______

Один инок пришел к старцу жаловаться на другого.
- Он очень плохой ! - сообщил инок старцу. - Сколько раз собственными глазами я видел, как совершал он тяжкие прегрешения.
Старец же перевязал грязной и вонючей тряпицею глаза брату, сказав ему:
- Накажем двух негодников - пусть созерцают и обоняют теперь душу своего хозяина.
- Подобна ли душа моя этой гадости ? - вопросил брат.
- Много хуже, я просто пожалел тебя !
С той поры брат, видя кого согрешающим, немедленно приближал к лицу смердящую тряпку, которую всегда хранил теперь при себе, и получал утешение.

______

Однажды в монастырь заехали участники Всемирной конференции и за трапезой начали угощать братию колбасой, привезенной из Финляндии.
Братия нарочно отворачивалась в другую сторону, чтобы не видеть и случайно не съесть. Один старец ужасно обрадовался.
- Вот удружили старику, вот вельми, вот зело !.. - приговаривал он с набитым ртом. А сам все ел, ел, ел. И съел всю колбасу из Финляндии.
Очень удивлялась Всемирная конференция.
  • igors70

Давид Гроссман "С кем бы побегать"


Заканчиваю читать "С кем бы побегать" Давида Гроссмана ("מישהו לרוץ איתו"). Нахожусь под сильнейшим впечатлением.

 

На мой взгляд, замечательнейшая умная книга. В ней есть всё: знакомые и незнакомые улицы Иерусалима, детективная интрига и серьёзные внутренние монологи, "русские" и сабры, воры и музыканты... А главное, в ней есть наши дети - и 14-15-16-17-летние, и те, кто ещё не достиг этого опасного подросткового возраста. Наши дети, которых мы пытаемся понять (увы, не всегда успешно), за которых мы переживаем и боимся, как бы они не натворили непоправимых глупостей.

 

К этому роману я подступался давно, всё кружил вокруг да около.

Сначала мне его порекомендовала моя 17-летняя дочь. Естественно, она прочла его на иврите. Я его не нашёл ни в одной электронной библиотеке. Купил в обычном книжном магазине и затем ещё с месяц настраивался. Такое иногда происходит, когда предвкушаешь нечто неординарное, будь-то книга, фильм или что-то другое.

 

Знаю, что вышел фильм по книге. Собираюсь его скачать. Надеюсь этим не испортить впечатление от книги.

 

 

(Возможны кроссы. Сорри.)

  • raanani

«Млечный Путь», выпуск 20

Приятного чтения!

Ясмина Хадра. ТЕРАКТ

"Можно сколько угодно готовиться к худшему, оно все равно застанет нас врасплох".
История об израильском хирурге арабского происхождения начинается с приёма жертв и пострадавших от теракта в одном из ресторанов Тель-Авива, унесшего жизни одиннадцати детей. После этого изнурительного дня, его поднимают среди ночи чтобы сообщить, что одна из погибших -- его жена, и что взрыв -- её рук дело. Отказываясь верить в её вину, он пускается на поиски правды, и открывает для себя все более ужасные и несовместимые стороны этой правды. Каждое новое открытие настолько потрясает его, что он не может остановиться и продолжает свой полёт бабочки у огня.

Мрачное размышление об арабоизраильском конфликте, единственное предлагаемое решение которого -- уход от него -- подвергается тяжелейшей проверке.

Русский перевод был напечатан в "Иностранной литературе". Начало есть в "Журнальном зале"
ангел
  • bojemoy

Чак Паланик — «Невидимки»


"Невидимки". Роман, который Чак Паланик написал задолго до "Бойцовского клуба". Тогда эту книгу оценили очень немногие. Теперь - наконец-то! - стало ясно: Чак Паланик был хорош всегда.
«Ты спрашиваешь у людей об их жизни только для того, чтобы получить возможность рассказать им о себе.»
Яркая книга с динамичным нелинейным сюжетом заставит задуматься о многих вещах.
«Все, о чем ты думаешь, приходит в голову миллионам других людей. Все твои действия кем-то повторяются. И никто ни за что не в ответе. Каждый из нас - это совместные усилия.»
«Если я достаточно честна, значит, моя жизнь — это рассказ обо мне.»
Читать!

Игорь Симонов «Уровень опасности»


Прочитала книгу на одном дыхании – буквально за день. Она не отпускает до последнего, несмотря на то, что самое начало – это самый конец. Ведь часто, читая книгу, ты малодушно заглядываешь в конец узнать, чем все закончится, а тут все начинается с конца. События текут в обратной хронологии и ты разматываешь вместе с автором клубок, только к концу книги собирая все нити сюжета и видя полную картину: подготовку и предотвращение террористической операции и, самое интересное, внутреннюю взаимосвязь этих двух мероприятий.
Героев и антигероев нет. Все люди, у каждого свои цели, свои убеждения в жизни и позицию каждого можно понять, если не начинать делить на хороших и плохих. Потому что так или иначе все пользуются одними и теми же методами: как террорист Ахмед и представитель спецслужб Виктор Петрович. Оба понимают каким образом должна быть проведена операция, какими должны быть жертвы с каждой стороны и не жертвы в массах им по большому счету важны, а уничтожение «оппонента», который «вредит» той жизни, которую защищает каждый из них. Оба из них те, кто хочет изменить мир.
Алексей и Катя – те, кто случайно или не случайно попал в круговорот этой игры. Это обычные люди, чьими руками действуют, пешки. Случайно встретившись, даже не подозревая, чем каждый из них занимается в жизни, они находят любовь. Обидно, что только имея ограничения (здесь во времени) люди понимают и начинают ценить настоящие чувства. И не только любовь, как Катя и Алексей. Но и желание Алексея отомстить системе за отца Ахмед использует в борьбе с системой, убеждая нас в том, что наемники, какими бы ни были профессионалами, не смогут привнести в борьбу внутреннюю силу, своего рода оправданность и стремление вершить справедливость.
Терроризм, политика, иногда кажется, что это оборотные стороны одной медали в современном мире. И здесь очень ярко показано, как люди, делающие политику, даже терроризм используют себе на руку. И выглядит это все, как игра замысловатая и просчитанная, иногда рискованная, такая, где пешки даже не подозревают какие роли им суждено отыграть. Игры, в которые играют те, кто наверху, уже перешедшие из нижнего «мира потребления» в верхний мир «потребления власти». И в основе всего система, которая двигает марионеток и диктует новые правила игры, ставит новые приоритеты, которые часто перебиваются личными, но пытается жить новой жизнью и строить новую «реальность» для народных масс.
clover

где найти книжки на иврите

Собственно, сабж. Я имею в виду библиотеки в сети, конечно :) Буду очень-очень признательна, если к тому же посоветуете что-нибудь интересное для прочтения (предпочтительно легкого жанра). Заранее спасибо.
famyli
  • leoshka

Книги в жанре "научной фантастики"

Посоветуйте что-нибудь такое.
Захотелось почитать что-то в этом духе.
Правда хотелось бы что-то не связанное с космосом, галактиками и т.д.
А что-нить земное вроде путешествий во времени, возможно мистики или еще чего-то - но не ужасов.
Наверное запутано вышло, но как-то так.

С. Молотов. Сталинские методы управления

У нас критерий один – верность
М. Ганапольский (о «кадровом резерве» современной российской власти)

Прошла всего лишь пара лет с того момента, как Сталина считало злодеем большинство населения нашей и сопредельных стран. И вот все кардинально поменялось: сейчас Сталин – эффективный менеджер, эффективный менеджер и еще раз эффективный менеджер! А те, кто в этом сомневается – гнилые интелы, демшиза, либерасты, псевдоисторики, резунисты и прочие маргиналы общественной мысли. Не верите – попробуйте на каком-нибудь форуме (кроме закрытых «демократических») создать тему «Сталин – <любое нарицательное слово, обозначающее не очень хорошего человека>» и посмотрите, какие комментарии пойдут. Боюсь, что ответы к данному посту тоже будут не сильно лицеприятными.
И, как водится обычно в таких случаях, такой поворот общественной мысли довольно быстро дошел до тех, кто на подобных поворотах зарабатывает, а именно – на издательской машине нашего немаленького государства. Т.е. закон «спрос рождает предложение» и здесь никто не отменял. Понятно, что первыми откликнулись всегда самые научные из всех ученых – историки, но на этот раз ими не закончилось. Раз Сталин по определению – образец эффективности управления, то, понятное дело, быстро нашлись люди, которые тут же создали истинно научное подкрепление данной мысли. Т.е. создали пособие по менеджменту в соответствующем духе, под многообещающим названием «Сталинские методы управления» (СПб: Питер, 2006. – 160 с.: ил.).
Имя автора – соответствующее моменту: Сергей Молотов! Явно псевдоним; причем, судя по опечаткам, хотя бы один из соавторов – лицо женского пола. Непонятно только, кто это именно – то ли кто-то из редколлегии (в редакционной коллегии – 2 женские фамилии и 4 фамилии юнисекс и только верстальщик явно мужчина), то ли кто-то из приглашенных авторов. Но, по сути, это не важно, ведь важнее-то всегда содержание! Так что приступим именно к нему.

Collapse )

Женечка

Жозе Сарамаго "Год смерти Рикардо Рейса"

«Я - вымысел, живой до боли,
Сон, хоть мне чувствовать дано…» 
                      Ф. Пессоа

 

Что общего между иконой португальской поэзии Фернандо Пессоа и врачом Рикардо Рейсом?


Фернандо Пессоа – величайший и один из наиболее загадочных поэтов 20-го века. Мистификатор, которому было мало равных среди современников. Все его творчество – это многоголосое «я», расколотое на мелкие частицы, но от этого не ставшее действительно чем-то мелким.

Рикардо Рейс – врач и поэт, эмигрировавший в Бразилию по политическим причинам. После 16-ти летнего отсутствия на родине, он все же решает вернуться, наткнувшись на газетную заметку о смерти Пессоа.

Collapse )

 

  • ahsbov

Вопрос про книжку:)

Люди! Огромная просьба, помогите вспомнить название детской книги!
Опишу сюжет: Злой волшебник похищает из разных деревень детишек, превращает их в зверушек, мышек, белочек и заставляет их на себя работать. Проходит время, и тут один из мышат начинает изучать книгу волшебника, когда того нет дома, в поисках заклинания которое поможет им спастись, и находит его. В конце дом сгорает, вместе с книжкой злого чародея и все спасаются, возвращаются домоой".
По книге был ещё снят мультфильм и его часто показывали во времена СССР, наверное...где-то 88-90ые годы.
  • mryamb

Диалог глухого с немым


       «Такого рода диалог включал в себя разнообразные формы идеологического общения. В этом византийском диалоге каждая из участвующих сторон посылала символические сигналы»   (Соломон Волков «Шостакович и Сталин»)

 

       Под диалогом, который Волков назвал бахтинским, автор подразумевает взаимоотношения власти и общества. Об этом детально рассказано в его книге «Шостакович и Сталин». Причем вовсе не обязательно, - по словам Волкова, - чтобы диалог был прямым и шел лицом к лицу или нос к носу. У власти всегда есть способ показать, что диалог протекает или хотя бы его сымитировать: знаменательные жесты, показательные поступки, прямые высказывания в официальной прессе. Лишь бы ответы вождя ложились в унисон с невысказанными вопросами граждан, лишь бы народ ощущал незримую связывающую ниточку с Ним самим. И чем налаженнее была постоянно действующая обратная связь между высшим и низшими, чем быстрее реагировал у кормила стоящий рулевой на мысленные просьбы трудящихся, тем крепче становились узы между правителем и народом, тем сильнее вскипала в сердцах всенародная любовь.

      Оказалось, что даже диктаторский режим Иосифа Виссарионовича вел на протяжении долгих лет некий диалог со своим народом.

     Власть через свои рупоры, то есть СМИ, беспрестанно поливала народ идеологической отравой, издавала указы и постановления, строила планы и перевыполняла их, создавала колхозы и изводила под корень крестьянина, выдумывала вредителей, а потом их уничтожала, причем не только вредителей полей. Пробудившийся же от спячки народ, озадаченный яростной деятельностью, только лениво почесывался, крякал, затягивал пояса потуже, смолил махорку, матерился и отбивался от неприятностей анекдотами.

туфли

Антипремия Абзац ищет своих героев

Товарищи! Пинать халтурщиков - легко и приятно!!

Мы, газета «Книжное обозрение» и журнал "Что читать", спешим сообщить, что не за горами вручение книжной антипремии «Абзац» за самые сомнительные достижения в области книгоиздательского дела в 2008 году.
Кто не сделал свою работу?

Как обычно мы чествуем переводчиков за "Худший перевод", редакторов за"Худшую редактуру", корректоров за "Худшую корректуру", а также вручаем приз за худшее всё – "Полный абзац"

Кроме названия книги, расскажите нам, за что вы ее так.

Пс.  К рассмотрению принимаются книги, изданные с 1 марта 2008 года по сегодняшний день.


Много информации про "Абзац" здесь
calm
  • pulman

Книги к юбилею - 200 лет Дарвину и Линкольну

В 1809 году наполеон взял Вену, Фултон получил патент на свое удивительное изобретение - пароход, а в США и Англии родились 2 мальчика, которым было суждено стать знаменитыми, каждый - в своей области, и оказать серьезнейшее влияние на весь ход западной истории. Оба ребенка родились в один день, 12 февраля. Один - в бедной хижине в Кентуки, второй - в богатой доме в английском городже Шрусбери. Звали мальчиков Авраам Линкольн и Чарльз Дарвин.

В этом году все прогрессивное человечество отмечает 200-летие со дня рождения создателя теориии эволюции и национального героя США (кстати, самого бедного американского президента на всю историю страны, не имевшего ни среднего, ни высшего образования).

Как же встречает этот значимый юбилей англоязычные книгоиздатели? Они хорошо подготовились и предлагают читателям ред изданий, с которым я вкратце вас и познакомлю.

1. Соврешенно очевидно, что юбилейный год вызовет интерес к творчеству самих юбиляров. Удовлетворить свое любопытство они смогут при помощи трехтомного собрания сочинений Линкольна

Collapse )
мир с книгой

два рассказа: Гарри Мулиш, "Симметрия"/ Борис Виан, "Квартира в наперстке"

Вот поговаривают, будто рассказы разучились писать. Тут же сетуют на то, что разучились и издавать. Мол издателям подавай крупную прозу в несколько авторских листов. И одно за другое, и нет на книжном рынке большого сегмента сборников рассказов. Пелевин не в счет ("П5") - раскрученный бренд. Захар Прилепин ("Ботинки полные горячей водкой") - приятное, но редкое исключение из правила. А все это выливается в то, что уже за читателя говорят, мол не хочет он читать рассказов.

Оттого отдельным удовольствием было прочесть в десятилетней выдержанности "Иностранной Литературе" два примилейших текста на пару десятков тысяч знаков (с пробелами):

1. Харри Мулиш, "Симметрия"
Этим коротеньким рассказом нидерландский писатель повествует как бы одну историю из жизни своего деда. (Как бы - потому что не могу отвечать за правдивость, ибо это первое мое знакомство с автором). Конечно есть в рассказе и сюжет и дивный язык. Есть и кой-какая идея и кой-какая закавыка. Но все это отходит на второй план, когда читаешь точнейшие и хоть и по-грифельному скупые на цвет описания зимней Праги. То ли, если один раз побывал в этом городе - никогда его не забудешь. То ли, действительно, Мулишу удалось создать такое сильное впечатление. Я аж поежился от ветра посреди Карлового моста.
читать рассказ "Симметрия"

2. Борис Виан, "Квартира в наперстке"
Хотелось бы схохмить - что это идеальная инструкция по утягиванию поясов и самоскладыванию в чемодан на время кризиса, но не будем. Очень милый коротенький рассказ от мастера абсурда. Причем ничего абсурдного в данном тексте нет. Просто лишний раз насладиться фантазией Виана.
читать рассказ "Квартира в наперстке"