December 15th, 2008

Бродяга и Лунатик

(no subject)

Не слышал ли кто-нибудь каких-нибудь новостей по поводу книги Корнелии Функе "Чернильная смерть" в переводе на русский язык? Спасибо! (надеюсь, это сообщение соответствует сообществу =)
www.knigochei.ru

Андрей Кураев. Вызов экуменизма

knigochei.ru

Работа "Вызов экуменизма" посвящена замыслу объединения религий. Этот замысел активно провозглашается множеством сект (вспомним Аум Синрике, выдававшую себя за синтез христианства и буддизма), и столь же активно оспаривается православной мыслью.

Многие положения этой книги знакомы студентам философского факультета МГУ, где отец Андрей Кураев более 15 лет читает свой курс.

Свои лекции он обычно начинает словами: "в некотором смысле я хочу лишить вас свободы. Вы вправе думать иначе, чем православие, вы можете понимать само Евангелие и смысл христианской жизни иначе, чем православие, наконец, вы просто можете говорить и писать, что хотите. Но одного вы не можете делать — в этих случаях вы не можете выдавать коктейль своих мыслей за православие. Если кто-то, хоть один из вас, согласен с тем пониманием Бога, человека, мира, которое я вам раскрываю — я буду рад. Но на всех вас по окончании моих лекций будет наложено одно ограничение: уже зная, каковы основные принципы православия, вы не будете иметь нравственного права выдавать за православие что-то другое".

Книга написана вполне светским языком и рассчитана на тех, кто еще не обрел достаточных оснований для того, чтобы сделать собственный религиозный выбор. Она также будет полезна религиоведам, культурологам, философам, студентам и педагогам.

Найти книгу можно здесь: диакон Андрей Кураев. Вызов экуменизма

пустынник

Индийские дневники

Покупая эту книгу я повелся на название - "Индийские дневники", автор Аллен Гинсберг. Тогда это имя мне говорило только то, что он был вроде дружен с Керуаком и придумал для хиппи термин "дети цветов". То есть предполагалось, что в дневниках отражено путешествие хиппарей и битников в Индию. Мне эта тема интересна, ибо я сам путешествовал по Индии и также написал свои "Записки фотоохотника". Захотелось сравнить впечатления об этой потрясающей стране. Приступив к чтению я понял, что я ни хрена не понимаю о чем там речь вообще. Да, там есть куча индийских терминов и имен всяких гуру, но если кто-то захочет извлечь из этой книги хоть какие то знания об Индии будет глубоко разочарован. Это самый настоящий бред сумасшедшего. Какие-то шизанутые стихи, описания снов, бессвязные отрывки. Чтобы написать такое необязательно было ехать в Индию, достаточно обкуриться и обколоться сидя дома на диване. Кстати, я в свое время тусовался на "бисах" и среди наших доморощенных хиппи на "Гоголях", да и в той же Индии, так что немало наслушался всяких пьяных интеллектуальных споров и "гениальных" поэм. Поэтому немножко могу судить о степени шизанутости того или иного произведения. Пришлось читать предисловие, чтобы понять почему этот невменяемый бред был вообще издан, хоть я и начал подозревать, что читателей просто "разводят" на громкое имя и название. Оказалось, что Аллен Гинзберг гениальный поэт и даже преподавал в университете. Доказательством его гениальности являются такие подвиги как беготня голышом по Гарварду, участие во всех без разбора митингах протеста, хулиганство, пропаганда педерастии и наркомании, лечение в психушке и т.п. То есть асоциальный неадекватный тип, бунтарь и анархист. Причем скандальные выходки (перформансы) он проделывал с целью саморекламы, дабы заработать денег на наркоту и путешествия путем продажи своих книжек. Что касается искусства, то он пропагандировал так называемое спонтанное искусство. Если взять аналогию из современной живописи, то близким ему по творчеству будет наверное беспорядочный разброс дерьма по холсту. Короче, советую сию книгу только тем, кто является поклонником такого рода искусства. Однако мне интересно было бы почитать биографию этой оригинальной личности (ведь он много путешествовал, встречался с интересными людьми), но только чтоб было написано внятным языком. Что посоветуете? Также интересно почитать об эпохе битничества и хиппи. Керуак, Уильям С. Берроуз, Анаис Нин... ???
nux

Алексей Поликовский "Путешествие шамана"



Книга Алексей Поликовского - первая биография Джима Моррисона на русском языке. Впрочем, автор прямо говорит, что полная и подлинная биография такого человека, как Моррисон, в принципе не может быть написана.
Collapse )
гомер

(no subject)

Дамы и господа, я к вам с вопросом.
Хотелось бы почитать что-то по-настоящему жесткое, бьющее наотмашь, что можно было бы сравнить с "Осиной фабрикой" Бэнкса, "Бойцовским клубом" Паланика, "Американским психопатом" Эллиса... Только не надо советовать Уэллша, Берроуза и прочее наркоманское чтиво - этого я не люблю.

Моя чужая дочь

МОЯ ЧУЖАЯ ДОЧЬУ одной молодой женщины тринадцать лет назад похитили ребенка. Другая, когда была почти на сносях, сбежала из дому и стала проституткой. Казалось бы, у них нет и не может быть ничего общего, но только проницательная третья героиня «Моей чужой дочери» обязательно отыщет правду... Подброшенные дети, страсти в клочья, анализы ДНК, сумасшествие, оккультизм, - чего только нет в этой книге. А ведь вертится все вокруг такой обычной вещи, как любовь к детям. Однако каким-то чудом у неизвестной мне до сих пор писательницы получился такой триллер, что закачаешься. Никак не ожидала подобного от простенького, вроде бы, женского романа.

(no subject)

Подскажите, пожалуста - какую литературу (как художественную, так и историческую) лучше всего почитать по Италии XV-XVI века .
Буду очень благодарна за ответ.

Искусство обмана и обман как искусство

Казалось бы - не первое тысячелетие человечки землю топчут. Самое время поумнеть. И перестать, наконец, подставлять свои уши под развесистые гроздья высококачественной лапши. Так нет же...
Книга "Крупнейшие мировые аферы" действительно увлекает. От безобидных рассказов о газетных утках и снадобьях ото всех болезней до крупнейших финансовых махинаций. Которые даже не хочется называть таким словом - это сектакли, перформансы, произведения искусства. Ведь творчесткая личность - понятие растяжимое.
Кто-то думает, что рекламу, маркетинг и прочие "продвижения"- достижения нашего века. Да наши бабушки могли в этом деле дать сто очком вперед и даже лоб не наморщить)
Кстати, подобные книги - отличное профилактическое чтиво в период "экономического кризиса"

книга-утешение

Уважаемые друзья! Помогите, пожалуйста, подобрать книги для двух пожилых женщин, дочери и матери, переживших трагическую смерть единственного сына и внука. Горе случилось два года назад, но боль, чувство необъяснимой и неумолимой жестокости, несправедливости жизни не ослабевают. Обе женщины - читательницы, книга (книги) о жизни и смерти, о вечной жизни позитивная, утешающая очень нужна. Художественная, философская, психологическая, "околофилософская" и "околопсихологическая" (но не религиозная). Может что-то недавно прочитанное покажется вам подходящим в этом случае?
Очень благодарна заранее за все подсказки!
  
  • dmpom

"...Увлеченность россиян книгами - это миф. Советской эпохи миф."

Оказывается, нет людей, любящих чтение. Вы удивлены? Я тоже. Вот буквально только что узнал.

Вот статья под провокационным названием "Молодежь в России: в руке вместо книги все чаще оказывается бутылка". Что забавно, написана она неким китайским журналистом - смещение интересов "самой читающей нации" почему-то стало волновать наших восточных соседей.

В самом материале ничего нового нет. Меня поразили комментарии.

"Россияне как не читали никогда, так и не будут. Читали разве что в Москве с Питером, да еще нескольких миллионниках. остальной России все это было до лампады".
"Дело в том, что увлеченность россиян книгами - это миф. Советской эпохи миф". - Это вообще ппц какой-то. И тут кровавая гэбня наследила...

На мои возражения, мол, у меня перед глазами мои родители и все их друзья, которые своим примером опровергают эту чушь, мне отвечают (стандартная отмазка), что это исключения.

Вот такое вот самоощущение. Самое обидное, что, кроме меня самого, там, похоже, никто возразить не хочет.
Океан

«Метаморфозы власти» Элвин Тоффлер


       Перед вами - одна из самых влиятельных работ в жанре так называемой «социальной философии» - «Метаморфозы власти» Элвина Тоффлера. Книга, в которой развитие его оригинальных, ярких идей достигает уже кульминационной точки.
       Итак, происходят ли «метаморфозы власти» лишь на глобальном уровне - или, незаметные для нас, давно уже стали частью нашей повседневной, обыденной жизни? И что принесет нам это в грядущем - новые информационные войны и новый политический антагонизм, противостояние уже не между социальными, но между информационными системами? Двадцать первый век уже настал. Будущее уже наступило. Каким же будет новый облик нашей стремительно - возможно, слишком стремительно, - развивающейся цивилизации?...
       Скачать электронную книгу...

 

"Жизнь Бенвенуто Челлини"

Полное название этой книги - "Жизнь Бенвенуто, сына маэстро Джованни Челлини, флорентийца, написанная им самим во Флоренции" (La vita di Benvenuto di Maestro Giovanni Cellini fiorentino scritta per lui medesimo in Firenze). Изданий она выдержала множество, поэтому на фото лучше не ориентироваться - я просто сфотографировал свой экземпляр :)
Эпохе Возрождения не перестаешь удивляться - кажется, будто Земля совершила титаническое усилие и на сравнительно небольшом временном отрезке произвела на свет невиданное количество поразительно одаренных людей. Причем одаренных не в одной, а в нескольких областях творчества. Леонардо, Микеланджело, Рафаэль, Петрарка, Эразм, Дюрер, фон Гуттен, Сервет... и еще примерно с полкилометра славных имен. О социокультурных предпосылках возникновения Ренессанса и расцвета всех искусств говорено уже тысячу раз - а все равно удивительно :)
Бенвенуто Челлини - скульптор, ювелир, медальер, музыкант, поэт, теоретик искусства, на склоне лет открывший в себе талант писателя. Приключений и превратностей судьбы в его жизни даже по меркам той насыщенной событиями эпохи хватило бы на нескольких человек. Вспыхивавший как порох дуэлянт, ювелир при дворе римских пап Климента VII и Павла III, управляющий монетным двором, узник замка Сант-Анджело, беженец, вернувшийся спустя несколько лет во Флоренцию и работавший под покровительством Козимо Медичи, монах, покинувший лоно церкви...
У Челлини-писателя сочный, образный, временами едкий язык. Нота бене: стиль изложения характерен для XVI века и современному читателю с непривычки может показаться неудобочитаемым, но это только поначалу. Здесь хочется сказать отдельное спасибо прекрасному переводчику М.Л. Лозинскому, благодаря которому авторский текст можно читать в первозданном виде (существуют и другие переводы, но лично мне этот как-то ближе). А еще - Н.Б. Томашевскому, специалисту по литературе эпохи Возрождения, - за подробнейшие примечания.
Справедливости ради нужно сказать, что практически все конфликтные ситуации - будь то межличностная вражда или состязания в мастерстве - описаны Челлини в духе, до странности напоминающем расхожую в наше время фразу: "Все дураки, один я - д'Артаньян!" Но, положа руку на сердце, а кто из нас не таков? :)
Одним словом - рекомендую!

x-post в chitaem_knigi
  • leshki

Марина и Сергей Дяченко _ Vita Nostra

Заявлено как НФ. Понравилось. Как и много из НФ, очень философски. Почему-то вспомнилась "Американская история" - там девушка тоже училась на пределе и за пределами физических и умственных сил и достигла небывалых высот в своем развитии, которое выразилось буквально одним словом.

И все-таки... такой лихо завернутый сюжет... аж страшно было - ну, неужели, концовку смажут? Ну, не то, чтобы смазали, но все-таки осталось неясным - для чего была организована учеба? К чему готовили студентов, и не просто готовили, а ломали им сознание и тела? Или это - to be continued?

пища для ума

Люди добрые, помогите остаться человеком.

На выходных попался мне журнальчик. Эксперт - спецвыпуск, академические беседы. Сборник лучших интервью с представителями научного мира за 10 лет. Я читала его 2 дня, запоем. И я поняла, что тупею. Отчаянно и безнадежно тупею в рамках чтения бизнес-книг и написания статеек в женский глянец. Посоветуйте мне, пожалуйста:

1. Историю философских учений
2. Историю математики
3. Историю физики
4. Историю зарубежной литературы
Очень важно, чтобы книжки были хорошо написаны, легко читались гуманитарием и вызывали желание изучать предмет дальше, а не закрыть по прочтении вступления.

Все это я, кажется, изучала в университете..Но теперь впору на вопрос о Кафке отвечать, что люблю греффневую... (с bash)

АнтиАхматова

Читаю "АнтиАхматову" Т. Катаевой. Впечатление двойственное, временами гадливое. Мысль автора понятна - разоблачить, и иногда она убедительна, иногда передергивает. Иногда создается впечатление, что подглядываешь в замочную скважину. Уважаемые сообщники, кто читал, какое у вас впечатление от книги, вернее отношение к ней? Честно говоря,  у меня полное смятение.  Насколько состоятелен (со всех, в том числе, нравственных) позиций подход а-ля Вересаев? Где граница выдумки и подлости? Сразу скажу, что я не считаю, что Катаева делает себе имя на костях Ахматовой. Что это попытка опопсоветь фигуру великого человека (что Ахматова не такова я давно знаю). Есть в этой книге что-то от юношеского максимализма, нетерпимости революционеров. Вообщем, все очень неоднозначно.
бирюзовая

Итальянское вино. Анна Матвеева


Прочитала сейчас маленькую повесть Анны Матвеевой с таким названием. Понравилось ПОЧТИ всё. Речь идет о поездке в Италию героини  со своим другом . Очень образный язык , интересные сравнения:
" Апеннинский полуостров похож не только на сапог, но и на голую старческую ногу, увитую тонкими жилками дорог -   синюшно-голубых и богрово-красных"
" Мы поворачивали итальянскую ногу так и этак,вертели её на столе, как праздничную индейку, и карандаши наши спорили, сталкиваясь в воздухе , будто взбесившиеся самолёты. День отьезда был назван, так выбирают день начала войны."
" Но я лишь замечала его свекольное ухо и снова проваливалась в книгу , как под лёд."
" Мне нравится запах дорогого винного магазина, где бутылки выстроены на полках , словно книги,- и я подолгу читаю этикетки, как названия романов. Я люблю запах пыльного стекла, люблю звуки , с которыми вино плещется в тонких стенках - как джинн, который давно не был на воле..."
"Вина могут быть глубокими, как голоса, и тонкими , как наблюдения. Они могут пахнуть яблоками, грибами, травами, мёдом - или чернилами, кожей, слезами, мхом.Итальянские вина не так капризны, как швейцарские, и не так прямолинейны, как немецкие. В них нет французского желания любой ценой выйти вперед и увесить шею монистом медалей. Я думаю , что итальянские вина скромны, куда скромнее самих итальянцев- людей которые их делают и пьют"

"Тоскана. Тоскана. Узкие паруса кипарисов, виноградники взбираются вверх в гору - как альпинисты"

Но потом я дошла до момента, который мне понравился гораздо меньше!!!

" Я хочу на Эльбу. Туда ходят паромы из Пьембино, это суровый некрасивый город на берегу Тирренского моря."

Вы можете себе представить!!! Это мой город!!! Я здесь живу...вот уже 17 лет и не устаю наслаждаться его красотой!!! Такой удар!!! Заявляю вам, что это неправда!!! Что Матвеева Анна Александровна прибывает в глубоком заблуждении...но оно совершенно оправдано...т.к. что видит неподготовленный водитель , направляющийся на Эльбу, если Пьембино не является конечным пунктом его маршрута? Подьезжая, он видит раскинувшиеся на побережье (некогда очень недурном) металлургические заводы...а они дымят...испускают пары...ну вообщем всё то , что им и полагается! Потом он проезжает индустриальные районы города и жилые кварталы (которые я называю Бронкс) и они не отличаются привлекательностью, а весь город ...эта жемчужина Тирренского моря остаётся вне его поля зрения. Вот в чём дело , товарищи!!! Теперь мне легче, чувствую себя лучше!!! 

До этого я встречала упоминания о Пьёмбино только у Мережковского в "Воскрещих богах"...там Леонардо да Винчи приезжает на службу к герцогу Валентино в Пьёмбино...и сидит на побережье, обдумывая план фортификационных сооружений. Вот это я понимаю...это реклама совсем другог типа!!!!))))

В любом случае, советую почитать этого автора , я с ней столкнулась впервые, но намериваюсь продолжить знакомство. Т.к. во всём нужно дойти до самой сути...невозможно судить о вещах основываясь на мимолётном взгляде!!!)))))
Можно прочитать здесь, он маленький:
 http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2004/12/matv5.html

Чиса

Рассказ Служанки или От какого лица читать

Маргарет Этвуд «Рассказ Служанки».
Её «Съедобную женщину» (или «Лакомый кусочек») я читала в классе седьмом-восьмом, тайно утащив книжку у мамы. И вот через столько лет – новая (для меня) книга. Вот здесь я ни разу не пожалела, что «купилась» на рецензию в LJ – книга очень понравилась. Интересный сюжет, хороший язык, хороший перевод (сравнить с оригиналом не могу, но в переводе ничего не цепляло и не спускало петли повествования).
С этой книгой возник один интересный момент: на работе рассказывала о ней коллегам, немного приоткрыла сюжет и процитировала. Люди заинтересовались, а потом и пролистали саму книжку. «Так она от лица женщины написана!»- и как-то понятно стало, что этот мужчина читать её не станет, хотя минуту назад уже был готов.
Я спокойно могу читать книги от первого мужского лица. Как и от первого женского. Или, к примеру, первого кошачьего. Да и от третьего – тоже. Неужели для мужчин так важно, от мужского или женского лица написана книга? (Примеры книг Донцовой и пр. брать не будем).
Что касается «Рассказа Служанки», его никак не назовёшь «женским романом» - ни по стилю, ни по содержанию, это хорошая книга про жизнь, пусть и в выдуманном будущем, но фантастическое допущение может как задурить голову, так и прочистить мозги, не так ли?