March 30th, 2008

CEDANT ARMA TOGAE

Я вот подумал...

Я живу за границей поэтому мне очень трудно доставать книги на русском языке. А читать на родном и великом очень нравиться. Для этого купил КПК. Читаем книги в электронном варианте. Может есть люди которые находяться в такой же ситуации как и я. Подумал и решил поделиться парой сайтов где можно найти ebook.

http://www.fictionbook.ru/ru/
http://bookz.ru/
http://lib.aldebaran.ru/

А для любителей почитать на иностранном языке есть

http://www.ebooksgratuits.com/
http://www.mobipocket.com/freebooks/default.aspx

Кошмарное “Свадебное путешествие Лелика”

 
 (130x203, 29Kb)

После очень долгих мучений я, наконец-то, осилил повесть “Свадебное путешествие Лелика”, вышедшую из-под пера, а точнее – из-под кейборда “писателя” Алекса Экслера.

 

До этого я ни за что не поверил бы, что способен на подобный садомазохизм, но... Как сказал один герой одного очень мною любимого старого фильма: “Не каждый человек знает, на что он способен”. Благодаря Экслеру, я теперь знаю, на что я способен. Границы моих возможностей заметно расширились. Подобное самоистязание для меня теперь – раз плюнуть.

 

В этой “книге” мне понравилось лишь то, что Экслер отправил своих героев только в Германию и Голландию. А ведь мог послать эту троицу колесить по всей остальной Западной Европе. К счастью, этого не произошло, иначе повесть стала бы оружием массового уничтожения читателя.

 

Сюжет в книге, признаюсь, присутствует. Однако его бедность просто поражает. Во всей повести происходит такой мизер событий, что его едва хватит на коротенький рассказик из пары страниц. У меня создалось такое впечатление, что Экслеру платят в издательстве по твердой таксе за каждое напечатанное слово. Этих лишних слов получилось очень много, но их суммарный КПД оказался равным нулю целых и нулю десятых и лишь одной сотой.

 

Главные герои повести напрочь лишены всяких намеков на индивидуальность. Они представляют из себя три пустых места, на которые просто не хочется обращать внимания. Что с ними происходит, каковы мотивы и причины, заставляющие их поступать так, а не иначе – этого нет и в помине.

 

Зато диалоги составляют примерно 95 процентов от всего текста. Это словоблудие еще можно было бы выдержать, но 95 процентов их этих 95 процентов занимает совершенно пустой треп, больше похожий на бред мающегося горячкой алкоголика. Это бесконечное переливание из пустого в порожнее никоем образом не стыкуется с сюжетом. От такого переизбытка начинает мутить уже к концу второго десятка страниц. А на дальних подходах к финалу приходится уже изо всех сил сдерживать рвотные порывы.

 

Юмором в “Путешествии Лелика” даже не пахнет. Экслер своей мозолистой рукой изничтожил его как класс. И это при том, что автор без устали из кожи вон лезет, доказывая всем и каждому, что он пишет именно смешно. Увы, конечный результат громко говорит, вернее, кричит, об обратном.

 

Напоследок хочу искренно пожелать Экслеру перестать писать художественные книги. Чините компьютеры, Алекс, обозревайте фильмы и копайтесь в чужих опечатках. Это у вас получается намного лучше.

 

P.S. Все вышесказанное – мое личное, весьма субъективное мнение. С ним можно не соглашаться. Но спорить со мной на эту тему я не советую, ибо спора не получится. Ведь о вкусах, как должно быть известно всем культурным людям, не спорят.

(no subject)

Георгий Данелия –
Безбилетный пассажир


По ехидному выражению Веллера – «мемуары – это такая форма литературной импотенции». Однако, это не помешало ему написать «Ножик Сережи Довлатова», «Моя жизнь» и прочие вещи исполненные в ключе «где я был и что я видел». Но сейчас разговор не о нем.
Лично я терпеть не могу мемуары военачальников и политиков, переполненные враньем, подтасовками и обремененные только одной мыслью – как бы не уронить престиж. Совершенно иная картина возникает когда читаешь воспоминания таких людей как Макаревич «Сам овца» и «Занимательная наркология». Здесь реальная жизнь с реальными, живыми людьми. А сейчас мне в руки попала книга замечательного человека Г. Данелия «Безбилетный пассажир». Думаю, в моем представлении он не нуждается, и вряд ли можно отыскать человека, который не любит его фильмы.
Читается – влет. Удовольствия – море.
Рекомендация – читать непременно. :))
На всякий случай ссылка
http://lib.aldebaran.ru/author/daneliya_georgii/daneliya_georgii_bezbiletnyi_passazhir/

Легенды осени

Знаете, это мой самый любимый фильм.
Навеяно вчерашним его просмотром на 1 м канале. Я могу смотерть его миллион тысяч раз.

Так вот, он снят по роману Джима Харрисона, который переведен тут - http://tiomkin.livejournal.com/594236.html

И выложен здесь -http://lib.ru/INPROZ/HARRISON_J/legend_of_fall.txt
Я до вчерашнего дня этого не знала, читать буду обязательно.
  • Current Mood
    nostalgic nostalgic

ДВЕ сестры

Уважаемые,

порекомендуйте, плз, что-нибудь литературное об отношениях ДВУХ сестер (не близнецов). "Искупление" не в счет.
nux

Жан-Жак Руссо. "Исповедь"

Есть у современного читателя интуитивная уверенность в том, что литература, пригодная для чтения в полном смысле слова, для погружения в нарисованный мир, начинается века с XIX, да и то не сплошь. Прозу Пушкина или Лермонтова читать "для себя" еще можно, а 90% их современников годятся только для изучения.

Collapse )
Иголки

Моя жизнь. А.П.Чехов

– Зачем ты читаешь такое? – удивился мой знакомый, большой любитель и знаток литературы, когда-то её преподававший в университете. – Взял бы лучше «Даму с собачкой» перечитал.

В самом деле, повесть эта, что называется, социальная. О своей жизни в заштатном, провинциальном городе рассказывает человек, решивший (не умеющий по-другому) жить по совести, не получать дивиденды со своего общественного положения (дворянин, сын городского архитектора), а зарабатывать своими руками, делая что-то полезное для людей. Прибившись к малярам, он становится изгоем – свой круг его выбраковывает, чужой остается чуждым: «Мне самому было скучно и давно уже хотелось побыть в обществе немаляров». Новых же товарищей Мисаила Алексеевича «неприятно шокировало», что он не участвует в краже олифы и не ходит к заказчикам просить на чай.
И хотя жизнь его как-то, в конце концов, наладилась, но это всё равно чрезвычайно трудная, противоборствующая жизнь, отягченная невозможностью даже самых близких людей преодолеть предрассудки, вырваться из круга привычных представлений навстречу любви.

Видел как-то удивительный сюжет по телевидению. О гаишнике, который не берет взяток. Все, с кем говорили журналисты – начальник его, коллеги, родители, жена, оштрафованные водители, – все до единого считают гаишника этого идиотом, и не просто идиотом, а зловредным, мешающим всем жить.

Больше ста лет прошло, а ничего не изменилось.

(no subject)

За последние 3 года мне попадалось много книг...полезных...интересных,но вот те от которых у меня появилось какое-то чуство в груди,эмоции-только 3:

М. Жуковец "Ясный день".

В книге рассказывается о двух удивительных девочках из никому неизвестного горного хутора, которые обладают чудесны¬ми способностями, талантами и мировоззрением. Несмотря на то, что они живут вдали от людей, в глухом и недоступном уголке планеты, им очень подробно известно о нашей цивилизации и об истории её возникновения. Их знание о нас настолько своеобразно и неожиданно, что порою чувствуешь лёгкий шок и не можешь поверить. Но любой здравомыслящий человек, внимательно ос¬мотревшись вокруг, поймёт, что в их рассказах есть доля правды, и немалая.

http://vednastya.narod.ru/p9.htm
(книга в четвёртом разделе если пролистивать страницу сверху вниз)

Ольга ЮНЯЗОВА:
...философско-приключенческий роман с элементами мистики. Это история любви двух человек, живущих в мирах настолько разных, что сама их встреча - нечто из разряда фантастики. * * * Главные герои книги: * Президент крупной фирмы, Оксана, получившая в наследство от отца налаженный и высокодоходный бизнес и... тяжёлую болезнь. * И внук деревенского знахаря, Александр, получивший на армейской службе тяжёлое ранение. * * * Оксана смотрит на мир сквозь тонированные стёкла своего "Мерседеса", а Александр - сквозь "дым войны". * * * Как встретятся две души, рождённые, чтобы быть вместе? * Как узнают друг друга через толстый слой "социального грима"?...

ЧАСТЬ 1-ЭТО ВСЕГО ЛИШЬ СОН
ЧАСТЬ 2. ВСТРЕЧА НАД ПРОПАСТЬЮ
ЧАСТЬ 3. ЦВЕТОК ПАПОРОТНИКА
Удалось найти только здесь(выложить не удалось текстом в ЖЖ - длинный очень):
http://www.publicant.ru/book.aspx?idd=407218
ssilka na elektronnuyu knigu-0,49$

...автор вплетает в сюжет повествования о любви, которая началась ещё до знакомства героев книги. Автор не претендует на историческую достоверность написанного, как и на истинность своих умозаключений. Скорее, это приглашение читателя к совместному  поиску ответов на «вечные вопросы».

Серия книг "Звенящие кедры России" В.Мегре
http://www.anastasia.tomsk.ru/files.html

books

Eshkol Nevo "Homesick"

32,00 КБ

Отличная книга, написанная хорошим, свежим, современным языков про обычных людей живущих на моей второй Родине - Израиле.

Главные герои - Амир и Ноа, оба студенты, он учится на психолога, она на фотографа. Они решают снять квартиру в небольшом местечке между Тель-Авивом и Иерусалимом - Эль-Кастеле. Помимо них, автор показывает нам целую вереницу самых разных характеров: семья религиозных евреев, семья, потерявшая сына в Ливане, друг Амира - Моди - путешественник, подросток, который пытается смириться со смертью брата и т.д. и т.п. Все герои очень разные. Но для меня, конечно, ближе всех были Амир и Ноа. Оказалось, что для того, чтобы жить вместе только любви недостаточно, не достаточно быть похожими друг на друга, должно быть что-то ещё, может быть терпение и очень много сил? Автор описывают повседневную жизнь современных жителей Израиля так, что начинаешь любить нашу маленькую страну ещё больше.

Нежной рукой патологоанатома, Эшколь Нево разбирает по косточкам отношения, пытается заглянуть в самую глубь. Что же всё-таки убивает любовь? А что помогает её сохранить? И сколько нужно увидеть разных стран и новых людей, чтобы понять, как твоя душа истосковалась по дому?

Хорошая книга. Рекоммендую.
Книги

"Лжец". Стивен Фрай.

Только что познакомился со Стивеном Фраем.
Stephen Fry - англичанин, актер, журналист, декламатор - именно он начитывал все аудиокниги про Гарри Поттера.
Прочитал его "Лжеца".

Оригинальная вещь. Для знающих английский - читать надо в оригинале. Это я вам как человек, прочитавший книгу на русском, говорю. :) Хотя перевод в целом неплох.
Collapse )
  • Current Mood
    calm calm
Древосед

Герои Стругацких

"...
Третий член экипажа, высокий молчаливый казах, нахмурился:
- Опять снимать будешь?
- Да-да...
Спицын попятился, не спуская с них глаз, достал из кармана миниатюрный киноаппарат и, присев на корточки, заснял несколько метров.
- Довольно! - сердито сказал Краюхин. - Немедленно в машину - в город и отдыхать! Без разговоров! Разговаривать будем вечером.
- Одну минуту, Николай Захарович... - Ляхов повернулся к Быкову. - Если не ошибаюсь, вы новый член экипажа?
- Да, познакомьтесь, - спохватился Краюхин. - Быков Алексей Петрович. Химик, инженер-ядерник, водитель. Василий Семенович Ляхов - пилот... Верочка, идите сюда. Вера Николаевна Василевская - штурман. Чокан Кунанбаев - бортинженер.
..."

"Страна багровых облаков"

Для справки:
- Чокан Валиханов (более правильное произношение - Шокан Уалиханов) - учёный, историк, этнограф, фольклорист, путешественник, разведчик и чиновник российской администрации. Самое знаменитое достижение - экспедиция в Кашгар (1858-1859 гг.), который в те времена был "закрытой страной" (подробнее - здесь).
- Абай Кунанбаев - поэт, писатель, общественный деятель, основоположник казахской письменной литературы, реформатор культуры в духе сближения с русской и европейской культурой на основе просвещённого либерального ислама (подробнее - здесь).

Стоит подивиться эрудиции Стругацких (хотя чем у них не стоит подивиться?))) ).

Подскажите, пожалуйста, какие ещё имена представителей различных национальностей у Стругацких также взяты "из жизни"?
Птица с глазом

Патрик и Оливье де Фюнес "Не говорите обо мне слишком много, дети мои!"



Эту книгу написали сыновья великого Луи де Фюнеса.

Я ее прочла с большим удовольствием и рекомендую всем поклонникам знаменитого комика.
В книге нет ни грязных подробностей, ни пафосных слов, ни слезовышибательных описаний жизненных трудностей. Зато перед нами предстает образ актера, который складывается не из скучных описаний его характера, а из живых и красочных сценок из жизни.

А человеком Луи де Фюнес был очень интересным - забавным и трогательным, влюбленным в свою профессию, не лишенным само собой разумеется недостатков, и конечно же, с бесподобным чувством юмора.

Кроме того, Оливье сам снимался во многих фильмах отца, поэтому мы много узнаем о его работе на сцене и в кино. Перед нами словно приоткрываются секреты его мастерства и то, как он работал над своим талантом.

Приведу любопытный Collapse )

(no subject)

Наверное, я не первый и не последний человек в мире, случайно купивший книгу "в настроение", а потом понявший, что ни за какие пироги читать ее не будет. На этот раз мне "повезло" с романом Майи Кучерской "Бог дождя". Нет, с книгой(наверное) все хорошо: букера автор за нее получила в 2007, первые 50 страниц, которые я прочитала, были написаны очень неплохо. Проблема не с книгой, а со мной - тема, которая в ней поднимается, меня волнует очень мало, и погружаться в нее я пока не хочу.
Короче говоря, книга новая(куплена вчера за 234 руб), прочитано из нее 50 страниц. Выглядит все это вот так: http://www.ozon.ru/context/detail/id/3281751/. Если есть желающие поменяться со мной на что-нибудь ненужное вам, но нужное мне(книжки, разумеется) - давайте обсуждать в комментариях варианты. (особенно актуальна современная проза и зарубежная литература рубежа 19-20 веков)
Чтобы этот пост не стал наглой работой на себя любимую, хочу спросить аудиторию: бывало ли у вас так, что купленная книга не читалась абсолютно? Если да, то какие это были авторы?

Как всегда - если не по теме, прошу прощения за лишнюю работу у модераторов.
океангел кокетливый

Книги Саши Соколова

 

Книги Саши Соколова - попытка сделать развертку всех измерений реальности одновременно; как художник рисует развертку городской застройки - 360 градусов круговой панорамы в линию. Читателю не уловить ни времени, ни пространства, они мимикрируют в угоду автору даже не под ход сюжета, а под графоманское кружево потока сознания главного героя (читай - автора).  
Хочется поделиться впечатлением именно по поводу манеры повествования. Текст похож на дерево с мощным корнем, стволом и огромной ветвистой кроной. Читателя отправляют лазать по ветвям, в какой-то момент, когда он имеет шанс испугаться потери дороги обратно к корням, ему все же указывают путь к ним, очевидно спрятанным в земле, по стволу.
Повествование мерцает иронией. Остроумие Саши Соколова ("Выйдя, следует повернуть за угол, где дует, и, делая вид, будто это не ты, а некто, тебе почти незнакомый, пусть тоже в шинели, в ушанке, с ушами, метущими персть, - прошествовать мимо Дантовой лужи со вмерзшей по горло баклагой.") на мой взгляд, очень сходно с остроумием Полунина. Вспомнилось "Снежное шоу".
Кажется, они (Полунин и Соколов) описывают один и тот же мир, параллельно-пересекающийся с нашим, как в математике Лобачевского; одна и та же атмосфера, одни и те же герои, параллельнопересекающиеся нам, со сходными повадками и поведением и историями - иногда кажущимися нам забавными, но для героев более чем серьезными - самыми важными, на грани взаимопроникновения жизни и смерти, существования поскольку постольку чувств, эмоций, параллельного пересечения реальности и фантазии.
Описывают одно и то же - один из них - художник - рассказывает зрительными образами, другой - "проэт"(с.) - живописует прозаическими стихами.

 

Что почитать?

Подскажите пожалуйста произведения, в которых главную роль играла бы дорога. Философия путешествия, движения с вереницей мыслей-рассуждений "о вечном", сопоставление героя с быстро меняющимся окружающим миром и тэдэ, еще лучше если все это в форме путевых дневников и заметок. "Пляж", "Москва-Петушки", "Путешествие в страну Востока" уже читал. Фентези, и научную фантастику не предлагать. Спасибо.