January 23rd, 2008

  • isolder

Конспирологическое

Кому-то хочется почитать по-английски. Многие любят фантастику. А кое-кому не дают покоя конспирологические теории.
В таком случае, ознакомьтесь с текстом на сайте serpo.org
Это стенограмма секретного совещания в Кэмп-Дэвиде, на котором президента Рейгана вводят в курс истории тайных контактов США с инопланетянами. Если понравилось, то там еще много чего на эту тему.
Некоторые вот считают, что "подлинность документов, естественно, подтвердить невозможно, однако имеется множество признаков, что через этот сайт начато "мягкое" донесение до масс сути проблемы в версии американских спецслужб." Вот так.
По прочтении я вспомнил еще о двух похожих статьях на русском:
Сергей Переслегин, "Кто хозяином здесь?.." и
Кирилл Еськов, "Наш ответ Фукуяме" (эти двое хорошо знакомы между собой, если возникнут вопросы).
  • oh_lucy

Frederik Begbeder

сообщество для почитателей французского писателя Фредерика Бегбедера.
лично я его обожаю.

http://community.livejournal.com/f_begbeder/

если среди ваших друзей есть те,кто его любят, пожалуйста,заявите об этом сообществе. без вас оно не сможет стать большим))
спасибо)

Немного психологии

Это для тех, кто интересуется. Ирвин Ялом - мне кажется, самый удачный выбор из популярной психологии. Честно говоря, он развеял мое убеждение в том, что психологи не умеют писать. Он умеет и делает это хорошо. Его книги - это почти художественная литература, а не научные статьи, которые сложно читать. 

Я начала с "Лечения от любви" - это новеллы, там есть просто интересные истории, есть анализ сновидений, есть описание работы психолога.

"Мамочка и смысл жизни" - наверное, лучшее у Ялома. Последняя новелла гениальна!

"Лжец на кушетке" - тоже очень-очень хорошая книга. Здесь главная тема - отношения психолога и клиента. У психологов есть правило - никаких личных отношений с клиентами. Ялом считает, что от этого правила можно отступать. И мне эта позиция нравится!

Еще одна интересная книга - "Человек, который принял жену за шляпу" Оливера Сакса. Меня привлекло название. Кстати, есть одноименный спектакль. Я, правда, не видела, но слышала, что неудачный. Не суть. Книга из области клинической психологии. Прочитаете - будете знать, за что отвечают лобные доли мозга, за что височные, за что затылочные. Тем не менее, это тоже не научное исследование. Это истории из практики психолога. Истории, надо признаться, страшноватые. Хотя бы потому, что там нет ни одной, в которой пациента удалось вылечить. И еще потому, что, как выяснилось, иногда серьезные психические расстройства случаются у людей без физиологических нарушений.

И вот напоследок. Для тех, кому интересно почитать про генетическую память. "Синдром предков" Анн Анселин Шутценбергер. Это вообще ужасы на ночь. Как утверждает Шутценбергер, "скелеты в шкафу" есть в любой семье, их нужно только поискать. И совершенно неважно, что вы про них  ни сном ни духом, семейная история все равно будет преследовать вас и ваших потомков. Я как-то не слишком верю этой книге, впрочем, в психологии еще столько неисследованного! 

Дина Рубина. На солнечной стороне улицы. Роман. ЭКСМО, Москва, 2006

История эвакуированной в Ташкент питерской семьи – брата Саши, сестры Катерины и дочки Веры, родившейся уже в Ташкенте. Жизнь матери похожа на страшную сказку; родила от местного «крестного отца», убежала, чтобы сохранить ребенка, спекуляция, торговля наркотиками, отсидка («порезала» ножиком любимого отчима Веры, тихого и интеллигентного алкоголика дядю Мишу, чтобы отсидеть в тюрьме за бытовуху, а не получить вышку за торговлю наркотиками). По возвращении – ссоры с дочерью, взаимная ненависть, одиночество, смерть в ташкентской больнице. Судьба Веры, жизнелюбивой, жесткой и энергичной, как и ее мать, – совсем иная, сказка с хорошим концом. Вера - талантливая художница, которой удивительно везло на хороших людей, в нужный момент оказывающихся рядом, даже потери и трагедии оказываются по определению Линор Горалик «вторичной выгодой гламура» - они способствуют росту героини как творческого человека и «освобождают» ее для новой ступени развития. Успех, выставки, удачное замужество «заграницу» за немецкого аристократа. Второе не менее удачное, за друга юности, давно и безответно в нее влюбленного, ныне американского миллионера. Разница между матерью и дочерью – пожалуй, в умении сохранять свое искусство, не отдавать его на откуп злу (у матери кличка в преступном мире «артистка»).
Еще один персонаж, чья жизнь течет параллельно с судьбами матери, дочери и всех их знакомых – автор и «комментатор», соседка и ровесница дочери. Жизнь послевоенного Ташкента, типажи людей, размышления о той странной общности, которая все-таки имела место в годы «империи».
Кстати, замечательную, удавшуюся судьбу Веры, слишком сериально-киношную, чтобы быть правдой, можно рассматривать и как «неосуществленный» вариант, то есть, как оно было бы, или могло бы стать, если бы Вере удалось реализовать свои возможности. Иначе говоря, выдуманную для Веры наблюдателем-автором. В суровой реальности, где автору нет места, Веру, надо полагать, ожидала совсем другая судьба.
glasses

Чак Паланик "Призраки"

Альтернативная зарубежная проза.
Для любителей чего-то экстраординарного.

"Призраки" Паланика - это проза о равнодушии, апатии, безинициативности. О внутренней жестокости и внешнем спокойствии. О возможностях человеческих амбиций в условиях, тяжелых для жизни. О том, на что способен человек, чтобы перетянуть на себя одеяло.
Как обычно, герои Паланика не чисты помыслами, с запачканным кровью или гнилью прошлым, с пережитой трагедией, сделавшей из некоторых из них зомби. Хожу, ем, трахаюсь, сру, снова ем и отрубаю себе пальцы.
С медицинской тонкостью орудует Паланик кишками и селезенками своих персонажей, описывая каждую венку. Ты будто наблюдаешь за трепанацией черепа через тонкое стекло операционной.
У всех героев опухоли. Образно выражаясь. Опухоли эти не операбельны, поэтому Паланику остается только наблюдать за тем, как всех выдуманных (а может, и не выдуманных) им людей разъедает их собственное дерьмо!!!

Я как человек, прочитавший практически все произведения этого автора, сделала вывод, что есть у него темы и посильнее, подинамичнее, поконкретнее.
Не хватает "Призракам" чего-то, хоть от своего индивидуального стиля Чак Паланик не отошел.
Если вы не читали Паланика вообще (что вряд ли), то советую начать с "Колыбельной" или "Невидимок" (завораживает и шокирует соответственно).
Продолжите прием пищи "Удушьем". Многим нравится "Дневник", я его не осилила.:)


  • oh_lucy

Windows on the World

 
THE BEST OF ИНОСТРАНКА

Фредерик Бегбедер

Windows on the World

перевод с французского Ирины Стаф

В романе "Windows on the World" Фредерик Бегбедер пытается выразить невыразимое - ужас реальности, которая превзошла самые мрачные голливудские фантазии, - и одновременно стремится понять, как жить в том новом мире, что возник на планете 11 сентября 2001 года. Писать на эту тему нельзя, но и на другие невозможно. Ад длится час сорок пять минут. Эта книга тоже.


от меня:
книга меня потрясл,факты,которые открылись об 11 сентября,ужас который испытали люди.потрясло то,что связь людей которые находились в билдинге с внешним миром была - посредством телефона и интернет,но их всё равно не спешили спасать.
что еще сказать7я ревела когда читала..но возможно,я просто слишком чувствительна.
Fry

Я - легенда

Сначала посмотрел кино, а потом прочитал одноименную книгу, по которой был снят фильм.
Безусловно, одна из лучших антиутопий в моем личном хит-парадике. Книга написана в середине прошлого века, но это совсем не мешает ей быть устаревшей. Разве что, люди превращаются в вампиров, а не в мутантов. Следовательно, кресты, чеснок, зеркала и осиновые колья местами заставляют наивно усмехнуться. Но не «охота вампиров на человека» главное в романе. Она то и показана без особого «эшена» и «мочилова». Чувства и эмоции главного героя – вот что реально цепляет. Книжный Невилл, в отличие от киношного, действительно самый последний человек на планете. Дикий страх, граничащий с безумием является чуть ли не отдельным персонажем. Классно прописан эпизод с собачкой и появлением женщины (все совсем не так убого как в фильме). И, конечно же, изумительная концовка, которая очень четко отражает название романа.
Советую прочитать. Тем более, что роман весьма коротенький.
  • kislota

Вопрос к не серийным читателям

Я не серийный читатель: медленный, да к тому же ещё, кажется, не вхожу ни в одну из существующих целевых аудиторий. Там чуть-чуть, здесь немного, никакого культа потребления и даже, кажется, никакой культуры.
В связи с этим у меня и читательские вкусы отсутствуют. Я абсолютно точно знаю, что я читать не люблю, а вот с любимыми книгами никак не определюсь.
Совсем не могу читать "сериями". Причём, вне зависимости от того, какими рамками серия ограничена: книги одного писателя, один жанр, одна тематика. Ещё я не могу читать "модные" книги. Даже если они хорошие. Скажем - последний роман Пелевина я прочитала только на днях, а год назад, когда все носились со скаченными файлами и гадали - он это или не он - я даже скачивать их не стала. А книжку купила - и долго мариновала на полке, пока не схлынула вся эта суета. С "Днём опричника" Сорокина - наоборот. Как-то успела его прочитать до того, как все начали его нахваливать, иначе бы отложила надолго. Премии, шумиха в прессе - всё это меня отпугивает своей масштабностью и мощью.
Collapse )
Как вы - если вы тоже медленно читаете и долго выбираете - находите книги по душе?
яяя
  • bamssi

Кирилл Ковальджи «Обратный отсчет»

Кирилл Ковальджи «Обратный отсчет» - Книжный сад: Москва, 2003

Я видела этого удивительного человека всего два раза в жизни. Первый раз, когда он шагнул в нашу аудиторию одним из первых, подтянутый, лукаво-спокойный, вкрадчиво соглашающийся со всем. Через десять минут его одинокое ожидание разбавила громкоголосая орда привычно опаздывающих студентов. Стало понятно, что всем не уместиться в тесноватом кабинете. Ковальджи так же невозмутимо согласился – поискать аудиторию больше, подождать пока разведают, где такая есть, перейти в соседний корпус, подождать, когда подойдут «все». 


Collapse )
с кофе

помогите вспомнить книгу, пожалуйста

читала давным-давно, могу что-то напутать:
это сборник сказок (?) - во всяком случае в том возрасте, в котором я ее читала - книга воспринималась так
автор женщина
плохо помню сюжеты, но среди персонажей запомнились: женщина по имени Нора (?), мечтавшая о платье, мальчик Кристиан и девочка-дюймовочка из космоса, которая пригласила героиню на свою планету, где они превратились в светящиеся сферы (?)
буду очень рада любой подсказке - что это могло бы быть - потому как книга засела в голове, пытаюсь вспомнить и не могу.

Господин из Сан-Франциско

Уважаемые сообщники подскажите пожалуйста произведение второй половины ХХ века - начала ХХI-ого, которое по сюжету или стилистике ассоциируется у вас с книгой "Господин из Сан-Франциско" Бунина. Заранее спасибо.

Audiobooks

Может, кому-то пригодится: сайт с бесплатными аудиокнигами на английском. Качество очень неплохое, плюс можно найти книги на других языках, хотя их и мало:)
http://librivox.org/
Yellow-Blue

"Пена дней". Борис Виан

Когда мы были маленькими, меньше, чем сейчас, в неловкую паузу мы вставляли фразу: О! Тихий ангел пролетел... Теперь говорим: О! Мент родился.
Это не от хорошей жизни, господа. О чем мы? Ни о чем.

Борис Виан. ПЕНА ДНЕЙ.

Читали? А мы имели счастье от корки до корки. Словца красного ради, заметим, что некий мсьё Бегбедер, восхищается Вианом и даже (подумать страшно!) упоминает его в своих книгах. О книге: Ниче не понятно, но красиво, зараза, хоть святых выноси. Хотелось бы сравнить с Толстым, но ни капли не похоже. И слава богу! Сюжет прост и сужается книзу, если говорить аллегорически. Если говорить конкретно, то , как никогда, приходится реально вдумываться в смысл. Это радует. В "Пене дней" выстраивается четкая оппозиция экзистенционализму. Это видно по всему: В философе Жан-Соль Партре (!), от которого фанатеет один из героев; в отсутствии глубоких психологических портретов (легко как "пена"), но такая "легкость" радует ближе к середине романа. Довольно (даже очень) талантливо составлен основной метафорический ряд. И все - без излишних мудрствований. Невполне ясно, насколько книга отражает дух эпохи (Франция, конец 40-х), но чтение приносит удовольствие (в отличие от чтения опусов циничного настроя корифеев современной европейской прозы.)
  • Current Music
    Tiri-rim Pum-Pum!
  • Tags
    ,