December 8th, 2007

мельница

ищу

подростковую книгу, которую читала так давно, что толком уже и не помню, о чем она была.
Помню, там был мальчик, который вырезал фигурки из дерева (фигурку танцовщицы), девочка, черная "Волга" директора пионерского лагеря...
Если кто-нибудь помнит что-то похожее, откликнитесь, плз.
  • zzzzuka

Посоветуйте детективных авторов

Уважаемые читатели!
Я очень люблю детективы Сидни Шелдона и Дж. Х. Чейза. Т.к. их я уже прочла все книги этих авторов, хочется почитать что-либо еще. Посоветуйте, пожалуйста, что-то аналогичное. (Дика Френсиса, Эрла Гарнера и Рекса Стаута читала).
Спасибо!

(no subject)

Здравствуйте! а нет ли у кого книжки "Путь наверх" Джона Брейна в совершенно любом формате/варианте?
(другой вариант перевода названия - "Место наверху") 
nux

Трумен Капоте. ЗАВТРАК У ТИФФАНИ. Пер. В. Голышева

Существует два подхода писателя к тексту.
Первый (популярный у литераторов-моралистов, у авторов рождественских историй,  у продажных сочинителей детективов и дамских романов) состоит в том, чтобы воплотить идею. Еще нет героев, лиц, запахов, еще нет сомнений, нет учащенного сердцебиения: есть схема, на которую потом наращивают образы. Здесь находится место и таланту, и мастерству, здесь есть свои достижения и провалы. Но вот чего здесь нет и быть не может: подобные "экранизации схем" - ненастоящие.
Второй подход - интуитивный. Автор рисует то, что видит (или что ему видится), не приказывая героям, куда идти и что говорить. Он - не кукловод, потому что живыми людьми нельзя двигать, как куклами. Это не значит, что в подобных произведениях нет идей. Они вырастают из жизни, а не внедряются в нее сверху.
Таких произведений заведомо меньше, а процент шедевров в них еще ниже. Но именно тут живет настоящая литература.

"Завтрак у Тиффани" -  чудо. Единственное в своем роде - как "9 рассказов" Сэлинджера. Не роман, не повесть, не рассказ - распахнутое окно в жизнь, которая точно так же не поддается никаким определениям. Давным-давно у меня не было такого чувства родства и согласия с писателем:

 - Я никогда ни к чему не привыкаю. А кто привыкает, тому спокойно можно умирать.

Так говорит главная героиня, девушка, в которую влюбляются все мужчины - фотографы, писатели, мафиози и резчики по дереву. Сумасшедшая перекати-поле, девушка-песня, стерва и оторва, отличный товарищ и асоциальный элемент.

Я говорю "главная героиня", но у Капоте нет второстепенных персонажей, настолько все настоящие и живые: Расти Троулер, "средних лет младенец", Мэг Уайлдвуд, которая "олицетворяла победу над уродством - явление, порою более занимательное, чем настоящая красота, потому хотя бы, что в нем есть неожиданность", бразильский жених-чистюля, язвенник-бармен и даже безымянный кот.
"Завтрак у Тиффани" - пронзительная баллада, в которой трудно удержаться от смеха и от слез.
Мне, например, стоило огромного труда сдержать слезы, когда я читал про пожилого бармена, который швыряет цветами из вазы в Холли, которую не может остановить. Или про Холли, которая носится по Гарлему, зовя своего выброшенного кота. Или про старого мужа-фермера.
Здесь нет правильных людей, нет рецептов счастья. Зато шумит открытое окно и бешено колотится сердце.
Послушайте, что говорит Холли Голайтли:
"- А я, пусть я такая-сякая немазаная, но на друга капать не буду. Даже если они докажут,что он весь мир завалил наркотиками. Моя мерка - это как человек ко мне относится".
"...это дешевка - носить бриллианты, пока тебе нет сорока. И даже в сорок рискованно. По-настоящему они выглядят только на старухах. Вроде Марии Успенской. Морщины и кости, седые волосы и бриллианты, - а мне ждать некогда".

В "Завтраке" столько сиротства и любви к людям, столько безнадежной правды, что невозможно понять - гимн это или приговор.

В любом случае, эта книжка не умрет, ее герои не состарятся, звуки не потускнеют, запахи не выветрятся. "Холли Голайтли путешествует".

И еще: я ни за что не буду смотреть фильм по этой книге. Не хочу портить впечатление.

О Буковски

Я хочу написать о пространстве, которое остаётся после прочтения рассказов Чарльза Буковски. Большинство из них воспринимаются на одном дыхании: события развиваются динамично, переживания героя, на первый взгляд, не вызывают вопросов и сам герой: ироничный, исполненный едкого, брутального сарказма, но при этом толерантный и вызывающий у читателя грустное, отчасти сентиментальное понимание. Безусловно, такой автор имеет множество читателей и поклонников. Но для меня самым важным является то, что остаётся после прочтения рассказа. Ощущение кислорода. Как будто читала я рассказ, задержав дыхание, воспринимался он как динамичная и захватывающая история из жизни человека, который мне во многом симпатичен. А теперь дышу и неожиданно чувствую, что этот рассказ всё ещё длится, но уже по-другому. Рефлексии героя раскрываются более тонко, зарождается чувство схваченного и растягивающегося времени, что, безусловно, является основой для создания романа.


 


Вспомним Хосе Ортега и Гассета «Мысли о романе», где говорилось о том, что сюжет – это только предлог для написания романа. Роман – жанр замедленный, автор здесь постоянно останавливается. Внимание привлекают, скорее, сами герои, а не их приключения. Самое главное не сюжет, а его возможность. Имеется в виду рефлексия героя, некий, как пишет Ортега и Гассет, «импрессионизм». Я хочу сказать о том, что в рассказах Буковски есть ощущение романа. А, кстати говоря, в романе – рассказа. Думаю, в этом заключается основная стилистическая изюминка автора. На первый взгляд он пишет автобиографичную прозу о мужчинах и женщинах, алкоголе и сексе, одиночестве и любви. О том как живёт человек, пишет, пьёт, большинство общепринято серьёзных вещей, кажутся ему смешными, пытается любить, так как умеет грубо, откровенно, но по-своему честно. Но помимо этого есть ощущение пространства после рассказа, например, это особенно наблюдается в таких вещах, как: «Шесть дюймов», «И ты, и твоё пиво, и какой ты великий», «Ты не сможешь сочинить рассказ о любви» и многие другие. Буковски, несмотря на простоту языка, даёт читателю поработать головой после рассказа, и он постепенно понимает, а часто открывает для себя сложные рефлексии, казавшиеся, на первый взгляд не значимыми.


 


Недавно я прочла роман Чарльза Буковски «Женщины». Известно, что крупную прозу этот автор стал писать в более зрелом возрасте. Я ощутила, как уже упоминалось, зеркальную ситуацию, в романе присутствует ощущение рассказа. Герой, Генри Чинаски, рефлексирует, его переживания, как положено в романе развиваются, но ощущение лёгкости, как это ни странно краткости, ясности – непрерывно присутствует, что-то напоминающее сериал. Наиболее примечательны моменты, когда Генри заблудился в лесу: «Славно будет, думал я, вернуться к сестрёнкам, слушать, как они смеются и над сексом, и над мужиками, и над танцульками с вечеринками. Славно будет слышать голос Глендолины. Запускать руку в длинные волосы Лидии. Я стану преданно брать её на все посиделки в городе. Я даже буду танцевать со всеми женщинами и отпускать блистательные шуточки обо всём на свете. Я выдержу всю эту недоразвитую говенную бредятину с улыбкой.». В самом начале романа, на литературной презентации: «Продавец был парень ничего, пытался стать писателем. Его звали Рэнди Эванс, но он слишком глубоко влез в Кафку, чтобы добиться, хоть какой-то литературной ясности. Мы считали, что лучше его не обижать, а печатать в «Слабительном подходе» - журнал, к тому же можно было распространять через его магазин.». Или в аэропорту: «И стоял я – 225 фунтов, замороченный и по жизни потерянный, короткие ноги, обезьянье тулово, одна грудь и никакой шеи, слишком здоровая башка, мутные глаза, нечёсаный, 6 футов ублюдка в ожидании её.».


Роман Буковски «Женщины» - сложное, неожиданное произведение, после которого можно многое пересмотреть в своей жизни, открыть в себе Генри Чинаски. А ведь, во многих из нас, живёт одинокий стареющий человек с печатной машинкой, кучей мусора, алкоголя, комплексов, страхов. Человек, который настолько запутался, что так и не понял, что, в итоге, ему нужно от жизни.  А что, в итоге, нужно от жизни.. Я вот тоже, часто об этом думаю.


 

tea

Мигель Делибес. Еретик

Давненько я не писал про книги. Как-то в последнее время было не особо много времени читать, тем паче, что у меня одновременно скопилось 4 начатых произведения. И вот на днях закончил два из них. Последним был труд, вынесенный в сабж.

Очень давно, может быть даже с самой юности, не читал я я подлинно исторических романов. Романов, в которых к истории относятся с трепетом и любовью, стремясь воссоздать ушедшую эпоху, в которых автор ставить целью показать как оно было там, не заменяя истину своим видением. В то же время роман написан простым, но качественным языком, который ни разу не заставляет пожалеть о времени, потраченном на книгу.

Collapse )
  • Current Music
    16 - Llorando Se Fue
типично

без лишних слов

Не буду долго писать о достоинствах.
Просто две книжки, которые непременно хочется всем посоветовать прочитать.
Потому что хорошие, живыe, интересные и настоящие.

Дидье Ван Ковелeр  "Воспитание Феи"
и
Грэм Джойс  "Правда жизни"

Пожалуйста ;)