October 14th, 2007

сорочка

книги

Кадзуо Исигуро "Не отпускай меня"
перевод с английского Леонид Мотылев
2005 год

Роман о страшных и безысходных вещах написан в жанре простого, я бы сказал несколько флегматичного, повествования от лица молодой девушки, которая стоя на пороге важного жизненного решения, вспоминает свое прошлое . Кроме самого чудовищного факта предназначения и смысла существования главной героини и ее близких, книга, подобно осенней погоде с извечными листопадом и дождем, навевает грусть - неизбежность и даже предопределенность конца, упущенное время, любовь, которая из гусенницы так и не превратилась в бабочку, дружба, которая больше похожа на дуэль не на жизнь, а на смерть, обманутые надежды и несбывшиеся мечты - вот квинтэссенция последних страниц книги.

Все это уже было у Исигуро в романе "Остаток дня", который для меня - эталон гармоничного сочетания характерного языка автора и неповторимости содержания.

Роман "Безутешные" в свое время показался вычурным и слегка кафкианским по замыслу, но безупречным по исполнению.

"Не отпускай меня" не удивил языковыми изысками, но в итоге и не оставил равнодушным.

Что почитать в жанре приключения?

Посоветуйте какие-нибудь книги в приключенческом жанре.
А именно,чтобы был какой-нибудь экшн в стиле Индианы Джонса, Лары Крофт , Алана Квотермейна, затерянного мира и т.д.
Интересно,чтобы герои постоянно сталкивались на пути с какими-нибудь захватывающими испытаниями.
Заранее спасибо.
женщина

Изучение женской прозы

Какие критические, а лучше даже литературоведческие работы по женской прозе посоветуете? Интересуют подходы, методология. Приветствуются не только книги, но и диссертации.

Уже читала Савкину ("Разговор с зеркалом"), читала Жеребкину ("Прочти мое желание") и много-много статей различного качества и содержания.

Буду очень благодарна за помощь.

А что иностранцы знают про русскую литературу?

 

Пост про американскую литературу породил ещё парочку разговоров. В сообществах bookish и books. Вопроса было два: что для вас великая американская литература и что вы знаете  о русской. Можно подводить первые итоги. Бессистемные, но познавательные.

 

Кого называют среди великий американских писателей? Остер, Делило, Гор Видал, Курт Воннегут, Дэвид Фостер Уоллес, Дэйв Эггерс, Джонатан Сафран Фоер. Добавляют и просто «хороших писателей», как Ричард Руссо, Филипп Рот и Дона Тартт. Соглашаются с Сэлинджером. Хэмингуэйда. Очень большиеСтейнбек и Фолкнер. И вот такое мнение: Хотите американской литературыпочитайте Хэмингуэя и «Гроздья гнева». Рэймонд Карвер, очень американский, но не новеллист. Джойс Кэрол Оутс. Вот ещё пишут, что американская литература обширна и её трудно разложить по полкам. Нью-Йоркский Пол Остер сильно отличается от южного Фолкнера или калифорнийского Стейнбека. Минималистичный чернушный реализм Джейби Энн Филипс или Рэймонда Карвера – от всеобъемлющего Томаса Вульфа, величайшего писателя довоенной эпохи, по мнению одного из участвовавших. Вспоминают американский вклад в научную фантастику: Брэдбери, Легуин, Краули, Уолдроп, Делани и т.д. Гинзберг, Берроуз, Ирвинг, По. Ещё раз Фолкнер.

 

Одна немка сказала, что не знает настоящих американских писателей. Да и в принципе их там мало кто знает, полки немецких магазинов заполонены книгами типа Дэна Брауна.

Один, самый, видимо, продвинутый дядька, выдал список того, что относят к великой американской литературе. Значимые писатели и в скобочках по одному произведению, любопытный списочек. Theodore Dreiser (Sister Carrie), Sinclair Lewis (Babbit), William Faulkner (The Sound and the Fury; As I Lay Dying), F. Scott Fitzgerald (The Great Gatsby), Henry Miller (Tropic of Cancer), Willa Cather (O, Pioneers!), Harper Lee (To Kill a Mockingbird), Truman Capote (In Cold Blood), Norman Mailer (The Naked and the Dead; The Armies of the Night), Thomas Wolfe (Look Homeward, Angel), Tom Wolfe (The Electric Kool Aid Acid Test; Bonfire of the Vanities), Jack Kerouac (On the Road; The Dharma Bums), Tim O'Brien (Going After Cacciato), Thomas Pynchon(Gravity's Rainbow), John Steinbeck (Of Mice and Men; The Grapes of Wrath), Phillip Roth (Portnoy's Complaint), John Updike (Rabbit, Run; Rabbit is Rich), George Plimpton (Paper Lion), Bernard Malamud (The Natural), Ken Kesey (One Flew Over the Cuckoo's Nest), Larry Brown (Fay), Larry McMurtry (The Last Picture Show), Raymond Chandler (The Big Sleep), Richard Brautigan (Trout Fishing in America), Ray Bradbury (Farenheit 451), Isaac Asimov (the Foundation series), William Kennedy (Ironweed), E L Doctorow (Ragtime), Ralph Ellison (Invisible Man), Richard Wright (Native Son), Toni Morrison (Beloved)

В подробности вдаваться не буду, но весь ход дискуссии можно почитать там.

 

Рейтинга не получилось, но всё равно заметно, что некоторых называли по нескольку раз. Фолкнер, Стейнбек, Карвер, Остер, Томас Вульф, Филипп Рот, Брэдбери – среди них.

 

Теперь о русской литературе. Кого называют(кроме перечисленных в начале поста Чехова, Толстого и Достоевского): «Мастер и Маргарита», «Доктор Живаго», «Архипелаг ГУЛАГ». Лермонтов «Герой нашего времени»(любимая книга из русской литературы). «Братья Карамазовы» - в процессе чтения. На очереди – «Анна Каренина». Толстой, Достоевский, Нина Берберова, Борис Пастернак(этих француз перечислил). Гоголь и Маяковский. Гоголь. Маринина, Лукьяненко, Лимонов(привет из Польши). Набоков, Солженицын. Марина Цветаева, Ирина Ратушевская(читал и другую русскую поэзию, но имена забыл). Lermontov, Tolstoy, Chekhov, Dostoevsky, Nabokov, Pasternak, Pushkin, Turgeniv(и кто-то всё-таки поправил человека с его Тургенивым, написав правильно)

 

Что думают. Немка признаётся, что не знает имён, но при этом заявляет, что и читать их всё равно не будет. Американец говорит, мол, простите нас, что мало знаем, просто большинство наших уверены, что коммунистическая партия только тем и занималась в 20-м веке, что репрессировала великих писателей. Другой вторит: Солженицын, Мандельштам, Булгаков… Либо их в тюрьму сажали, либо запрещали издаваться. Пастернак отказался от Нобелевки из страха. И литература 60-х-80-х неизвестна во многом потому, что только сейчас начала переводиться. И пройдёт ещё целое поколение, прежде чем она станет доступна.

Любой человек, обладающий вкусом, оценит Толстого, Достоевского и Чехова. Они – вне наций.

В Англии известны Толстой, Достоевский и Чехов, потому что классики, и Солженицын с Набоковым, потому что изгнанники.

Кроме больших имён русская литература не знакома. Но девочка хочет стать начитанной, и, видимо, имеет некий список для чтения. В данный момент продирается через «Братьев Карамазовых».

kedu

Пернилла Стальфельт «Книга о смерти».

Смешно о страшном, или экзистенциальная терапия для детей.



Книга, безусловно, детская, но полистать ее будет, несомненно, интересно и взрослым. Кроме хорошего настроения обеспеченного после прочтения, здесь, как ни странно, будет над чем задуматься. В своей книге шведская писательница берется объяснить детям, что такое смерть. Согласитесь, задание она выбрала не из простых, особенно если учесть, что согласно постулатам возрастной психологии, в возрасте примерно 5 лет, а именно на этот возраст, судя по всему, рассчитана книга, дети впервые осознают существование смерти и, как правило, очень тяжело переживают этот момент. Тем не мене Пернилла Стальфельт выбирает удивительно точную стратегию, подсказанную прекрасным итальянским педагогом и удивительным детским психологом Джанни Родари в его книге «Грамматика фантазии»: что бы побороть страх к «чему-то», надо это «что-то» заплести в веселую историю. Ну а если и не в историю, то, по крайней мере, поговорить с детьми об этом «чем-то» на их языке, что и делает писательница.
К слову, книга приправлена совершенно потрясающими, точными, простыми и по-детски наивными иллюстрациями. Точнее сами рисунки – это и есть книга. Итак, все то, чего вы еще не знали о смерти!
Посмотреть, почитать, полистать и пощупать книгу можно здесь http://www.proza.com.ua/books/kniga_o_smerti.shtml

Присоветуйте мяса, а?

Дамы и господа, а посоветуйте-ка НФ чтива на тему "звездных войн" в широком понимании. То есть не окололукасовской тематики, а боевой фантастики, желательно с элементами описания тактических схем масштабных космических сражений.

В юности пробовал кушать Гамильтона и Мак-Аппа, но потом прошелся по классике и в дальнейшем с fiction снимал только сливки. А вот теперь приспичело.

Ричард Бах

Ричард Бах. Прочитала. 
Кое-что перечитала по два раза. Кое-где оставила закладки и подчеркнула карандашиком, кое что процитировала друзьям  - верный признак того, что не просто понравилось. 
Может быть - попало в унисон, с тем, что происходит в жизни, может то, о чём думала сама, но не могла выразить...но вот так вот.....
Кстати, книги Баха у нас продаются в аптеке....среди медитативных практик...
А кто-нибудь чёркал ещё карандашиком? :-))
я

Чтобы помнили...


 

В сообществе «Чтобы помнили» Вы можете прочесть о судьбах и интересных фактах из жизни многих замечательных людей:

 

Василий Шукшин (часть 1, 2 и 3)

Виктор Авилов

Владимир Басов

Александр Башлачев (часть 1, 2, 3 и 4)
Юрий Богатырев

Сергей Бодров

Олег Борисов (часть 1 и 2)

Борислав Брондуков

Георгий Бурков (часть 1, 2 и 3)

Юрий Визбор

Георгий Вицин (часть 1 и 2)

Владимир Высоцкий (часть 1, 2, 3, 4 и 5)
Григорий Горин

Григорий Гурвич

Владислав Дворжецкий

Евгений Дворжецкий

Янка Дягилева (часть 1, 2 и 3)
Леонид Енгибаров

Рина Зеленая

Владимир Ивашов

Александр Кайдановский (часть 1 и 2)

Евгений Клячкин



Collapse )
лапа

Притчетерапия, или книга смыслей о маркетинге

"Притчетерапия, или книга смыслей о маркетинге"
Стас Жицкий, Сергей Кужавский
Москва, 2007
Livebook

Книга совладельцев многопрофильной и компании OPEN!Design&Concepts представляет собой не то пособие, не то руководство к, непосредственно, действию для всех, кто хочет освоить не слишком ещё у нас проторенные тропы маркетинга, брендинга, дизайна, рекламы. Авторы не обходят стороной и обыкновенные человеческие взаимоотношения, ведь в любой хорошей притче неисчерпаемое количество смыслов.
Что с успехом доказывают господа Стас Жицкий и Сергей Кужавский. Книга - сборник забавных и интересных притч, в конце каждой из которых курсивом выделена "смысль". Как правильно организовать продвижение товара на рынок? Чем заинтересовать потенциального потребителя? Какая реклама будет наиболее эффективной? На эти и многие, воистину многие другие вопросы найдутся ответы в книге, да не простые, а, опять же, в виде притч, то есть читателю придётся не только смеяться над остроумием авторов, но и вдумываться-вчитываться и искать смысли.
Людя находчивым, любознательным и креативным будет, несомненно, интересно.

Притча восьмая
об удорожании внешнего вида
ХУЖЕ НЕКУДА,
КОГДА
ЛУЧШЕ НЕ БЫВАЕТ


Один г-н был петухом. В орнитологическом, конечно, смысле, то есть относился к отряду куриных, подотряду собственно куриных, семейству… Впрочем, не важно, к какому семейству он относился, потому что речь пойдет не о классификации пернатых героев притчи, а об их семейных проблемах. Так что семейство куриных нас в данном случае волнует больше как куриное семейство, то есть как ячейка куриного общества. А как всем известно, куриное общество полигамно, а точнее полигимно. А посему производителей (то есть производительниц, то есть Куриц) на одного потребителя (то есть Петуха) приходилось не по одной отнюдь. Так что борьба за потребителя велась нешуточная: самые соблазнительные Курицы ежеутренне выстраивались в курятнике стройными продуктовыми линейками в ожидании своего единственного и неповторимого потребителя. В надежде быть употребленными.
Collapse )
акварель

(no subject)

уважаемые собщники, здравствуйте. вот решила почитать Улицкую. Подскажите плз с чего начать и стоит ли? что это за чтиво?) зараннее мерси)
  • Current Music
    арефьева - куколка-бабочка

Роберт Пенн Уоррен Вся королевская рать

 

Данное произведение, как считается, посвящено Вилли Старку - губернатору штата на юге США (была версия о том, что у персонажа книги был прямой прототип – конкретный губернатор Луизианы, но Уоррен этого не признал) и политику-популисту, добивающемуся успеха со своей эклектичной, но в целом ориентированной на “простого избирателя” программой в штате, чье политическая система до его появления была чрезвычайно консервативной. Однако Вилли Старк в конечном итоге, к сожалению, отходит на второй план.

Collapse )
монах

А.Злобин Мешок законов

Роман был напечатан в журнале "Октябрь" в №1 за 1991г. (если я не путаю). Ни до ни после я об авторе ничего не слышал. Сам роман включает не только формулировки, но и комментарии к ним. Повествование ведется от первого лица. Главный герой описывает свою карьеру профессионального законотворца в каком-то ведомстве по созданию законов.
Писался с конца 70-х по 1983г. Характерный образец постмодернистской литературы. Чем-то напоминает "Игру в бисер" Г.Гессе.
Собственно литературная его ценность не очень велика, имхо. Написан неровно. Местами просто вяло. Хорошая идея замысла не реализована во всем своем потенциале. Блеск отдельных мыслей не освещает всего произведения. Радует, что размеры романа невелеки. Прочитать можно за вечер.

Collapse )