May 13th, 2007

04. Девушка на ступеньках

Опознайте, пожалуйста, книги...

К сожалению, читала я их в детстве, а потому совсем почти не помню.

Одна - про то, как женщина с дочкой (маленькой) живут на даче (?), и там - домовенок. И вот они общаются. Единственное, что точно помню - это как девочка толкнула домовенка в колодец (или иную холодную воду; но не в прорубь)...

Вторая - что-то из литературы соцстран, про то, как девочка идет в школу в первый класс, там заводит друзей и т.д.

Третья - про девочку из Анголы (?), учащуюся в советском интернате. Но у родителей ее какие-то трения, поэтому в конце концов отец девочку похищает и они возвращаются в Анголу. А чем там дело кончилось - не помню...

Кто-нибудь это может опознать?....

Заранее спасибо.
butterfly

Помогите опознать стихотворение

Однажды я мчалась по коридору Университета, вдруг меня остановил профессор и с чувством прочитал… иронический стих про бег времени! Я так удивилась, что автор произведения тут же вылетел из головы.

Прошло несколько лет, я вдруг вспомнила об этом, перерыла Интернет – не нашла. К сожалению, не помню ни строчки, но помню содержание –

весь стих человек куда-то бежит, то на работу, то еще куда, а в финале оказывается, что таким образом он всего лишь приближает свою смерть, ведь этой торопливостью мы воруем сами у себя минуты наслаждения жизнью.

Может, кто-то читал подобный стих и помнит автора?

Спасибо!
я 2018b
  • l_buka

Литература о детях.

1. Хочется почитать книги в которых повествование в которых ведётся от имени ребёнка. Его взгляд на жизнь взрослых. Что-то вроде "Денискиных рассказов" Драгунского, "Похороните меня за плинтусом" Санаева. Я знаю что они совсем разные. Просто пытаюсь объяснить. Хотелось бы, конечно, рускоязычных авторов, даже советских.
2. Помниться мне ещё смутно какая-то повесть тоже от лица мальчика (ещё фильм был снят когда-то чёрно-белый), как после войны он жил с мамой и вроде с бабушкой, а сам всё время папу ждал и вот мама его встретила мужчину (не родного папу, папа - погиб), вышла за него замуж и у них вроде родился ещё ребёнок, а потом мама с отчимом надумали куда-то переезжать и старшего мальчика оставить с бабушкой, но в конце-концов отчим таки его взял... Но ни автора, ни названия я не помню.

Подскажите что-то, пожалуйста?
UPD: Носов, Бурштейн, Осеева, Крапивин - прочитаны полностью.

UPD2: Подскажите, может кто знает где найти в электронном варианте книги Майи Фроловой?
  • himuka

Для тех, кто хочет почитать в оригинале...или на другом языке

Немного полезных ссылок на бесплатные библиотеки на англ. языке (и не только).
http://librivox.org/newcatalog/   Аудиокниги
http://www.fullbooks.com/
http://www.anova.org/  Много философских трудов и античной литературы
Free eBooks for your PDA, iPod, or eBook reader http://manybooks.net/
http://www.authorama.com/
http://www.gutenberg.org/catalog/  не только на английском, но и на многих других языках...правда, не богато

Приятного чтения!
  • nyurka

(no subject)

А вот может кто подскажет.
В моем далеком детстве у меня была любимая книжка. Название-автора-точный сюжет уже не помню. Помню, что была очень красочная, про какую-то фантастическую девочку - не в смысле фантастическую, что с другой планеты, а в смысле сказочную - и вполне нефантастического мальчика, они куда-то там не то летали не то ходили, была там такая фраза
"Почему пустыню назвали пустыней, это же от слов пусть стынет, там должно быть холодно"
Хочу ее почитать своему ребенку, но даже не представляю где и что искать :((

"Побег куманки", Лена Элтанг

А кто-нибудь читал книгу Лены Элтанг "Побег куманки"? Про что она вообще?

Я начиталась разных рецензий и хвалебных речей, побежала стремглав покупать шедевр и... села в лужу. Сижу вот и думаю: "Нда-с, надо ж было так облажаться".

История похожа на выписки из энциклопедии. Зачем-то без надобности натыркана иностранными словами. Ладно бы натыркана по делу, но часто встречаются ошибки, не сходятся падежи. Замысел не понятен, к чему пришли - тоже не понятно, но все умерли.

Короче, не тратьте денег и времени.

P.S. И... мальтийский - это не такой шепелявящий английский, а такой вполне себе скорей арабский. По крайней мере, у меня сложилось впечатление после 7 лет изучения.
и чё опять нада?
  • yatsek

хочу прочесть!

Попробую и я спросить...
Несколько лет назад прислали цитатку. Книгу называли, но как то не запомнилось. Сам приславший такого написать не мог.  Возможно, это что то из фэнтези.

Collapse )

Кто узнает - плиз ссылочку, а?