November 17th, 2006

детство

Ищу тексты "взрослых детей"

Подскажите мне, пожалуйста, писателей, кто "еще не жил и с вымыслом не особо дружит, а с мозгами очень даже дружит - и уже вовсю пишет". Лет им должно быть как минимум средне - при сохранной детскости и желании писать чистые книги. Эпоха любая, страна тоже.
Сама я искала долго. Но все найденные блистали жизненными познаниями (радостно инструктируя, как и что, или шокируя признаниями) и списком брошенных/бросивших их жен/мужей.
Относительно близки искомому (подчеркиваю: именно исследуемой проблеме, а не моим читательским вкусам) оказывались сестры Бронте, Лагерлёф, Пруст. Относительно.
Я хочу "понять, как это сделано". Как на нуле опыта можно создавать образы, чувствовать и рассуждать. Чтобы всем было интересно.
Или не на нуле опыта - а при очень глубоко и как бы неоднократно прожитом детстве, но не далее.
labazlogo
  • labazov

Вопросы оккультизма и конспирологии


Антон Первушин ( apervushin ). "Оккультные тайны НКВД И СС" (полный текст). Текст в zip-архиве
Из анонса: "Это своеобразная мини-энциклопедия по вопросам эзотерики, истории тайных оккультных обществ, мифических континентов и территорий ... Краткая, но исчерпывающая характеристика тайных обществ - розенкрейцеры, иллюминаты, мартинисты, спириты, масоны и многие другие - даёт полное представление об их деятельности".

"Оккультный Гитлер" (фрагменты новой книги на сайте автора)

Александр Иванович Куприн. Рассказы.

Рекомендовать Куприна? Да кто ж его не читал- не перечитывал?
Предлагаю еще раз окунуться в мир его рассказов. Незабываемое плаванье.

ЗЫ: А вам не кажется, что проза Куприна похожа на Прозу Оскара Уайльда?


Collapse )
oxy in love

оцените, пожалуйста

люди, кто-нибудь знаком с творчеством Маурина Е. в частности с произведениями:
В чаду наслаждений
Пастушка королевского двора
Придворные похождения Аделаиды Гюс.  Придворные похождения Аделаиды Гюс. - люблю историческую прозу - стоит или нет это читать?
интересно, позновательно?
pisatel

А у бабушки невроз!

Павел Санаев «Похороните меня за плинтусом».
Измученная неврозами и фобиями пожилая женщина смысл жизни видит в спасении внука от болезней. Под этим предлогом забирает ребенка у своей дочери. Держит взаперти, пичкает лекарствами, моет, кутает, запугивает, ругает. Дедушка знает о ее психической болезни, но давно отказался от попыток обратиться к психиатрам и старается пореже бывать дома. Внук тоскует по матери. Бабку тихо ненавидит. Мечтает об одном – если умрет, чтобы его похоронили в квартире мамы за плинтусом. Он будет там тихо лежать и смотреть на маму. В конце концов, затравленная бабкой мать собирается с духом и похищает из бабушкиного лепрозория сына. Потеряв внука, бабушка умирает.
Все в книге Санаева узнаваемо, все правда, вся жизнь в тупике и винить некого. Бабушка не виновата – она больна. Дедушка, потому что понимает – если он отправит жену на лечение, она погибнет. Мама Саши – потому что растила и обезволила ее все та же больная женщина. Саша вообще ни в чем не может быть виноват.
Чтение, конечно, захватывающее – в смысле духовной работы до седьмого пота. Пот высохнет, разочарование останется. Потому что болезнь, как единственная причина, условие и объяснение трагедии героев, вполне годится для голливудских триллеров с маньяками, сдирающими кожу с маленьких девочек, чтоб сшить себе крылья бабочки. Там страдание ребенка лишь мотив для лихорадочного поиска и жестокого наказания виновного. Там болезнь, как объяснение, вполне самодостаточна.
А вот если наказывать некого, тогда твои герои оказываются совсем в другой компании. И после Мышкина, Рогожина, Грушеньки и Ивана Карамазова со Смердяковым двухтактный расклад «Почему? Потому что больны-с» покажется слишком бедным.
http://www.drugaya.ru/content/doc667.html
butterfly

Джон МакКормак «Айболит из Алабамы»

Современные издательства не слишком радуют любителей природы, книг Джерри Даррелла и прочих замечательных натуралистов, но иногда это все же случается.
Новую книгу «Айболит из Алабамы», появившуюся в парочке московских магазинов, украшает призывная надпись «Смешные истории в духе Джеймса Хэрриота».
Честно говоря, до Джеймса с его британским юмором американцу Джону далековато, тем не менее, книга мила и интересна – особенно для тех, чьи детишки мечтают стать ветеринарами. Больше всего удался «детективный триллер» в главе 28, из которой можно узнать, почему бычий хвост всегда нужно привязывать только к самому быку.