August 11th, 2006

Ищу совета где взять

Доброго дня вам

Простите, если это оффтопик
но

Очень нужна хоть какая-нибудь книга Симоны Вейль!
Либо книга Ангелики Крогман. Симона Вейль. Свидетельствующая о себе

Было бы счастьем ее приобрести. В любом виде.
Пишите: aliaxandra - собака - gmail.com

Юрий Поляков. Замыслил я побег.

Муж собирается уйти от своей законной половинки, и пользуясь ее отсутствием собирает свои вещички.
20 лет совместной жизни- это вам не шутка, так сразу, под хвост собачий (кстати, а почему собачий, а не кошачий?) не выкинешь.
Итак, перебирая вещички на вынос, человек вспоминает всю свою жизнь.
Ведь 20 лет брака, это еще и целая жизнь, а в ней столько разных историй, которые ассоциируются с каждой вещью, а эти истории неразрывно связаны со временем, с эпохой, в которую живет человек, и вот эти истории, мини-зарисовки, со вкусом, с толком и с расстановкой, рассказывает нам автор.

Collapse )

Александра Бруштейн. Дорога уходит в даль

Про приятное и неприятное

Ну наконец-то. Давно было пора. Переиздана автобиографическая трилогия Александры Бруштейн, известная под названием «Дорога уходит в даль». Идеальная книга для семейного чтения. Про девочек — но интересно и мальчикам. Про детей — но читают и взрослые. Про институток и их трогательную дружбу — но не Чарская. В меру назидательно — однако благодаря хорошему языку и юмору это не режет глаз. Про революцию — но не в кондово-советском ключе. Про семейные отношения, воспитание, игры, уроки, дело Дрейфуса, рабочее движение, кружки по изучению сочинений Маркса и Энгельса…
Collapse )


Мы планируем опубликовать на booknik.ru большую статью о некоторых аспектах творчества Александры Бруштейн. А пока призываем читателей делиться своими впечатлениями об этой книге, запомнившимися цитатами и воспоминаниями о том, как вы прочли «Дорогу…» в первый раз.

Опознайте книгу!

Испания 20 века. В путь, дорогой Дон-Кихота, собираются 2 друга. На стареньком авто, до верху загруженным припасами. В первую очередь - вином.
Прикольная такая книжка...

Очень хочу перечитать, но не помню ни автора, ни названия. :(
Выручайте, други.
slow

(no subject)

кто-нибудь знаком с творчеством Кадзуо Исигуро? что вы могли бы сказать о его романе Never Let Me Go? (не знаю, есть ли русский перевод и как название переведено на русский)
Тадеуш
  • bearlux

Кингсли Эмис

Было бы интересно прочитать мнения тех, кто читал книги Кингсли Эмиса. Как пишет? О чем? Какие впечатления? Книги "на один раз", "чтобы убить время" или действительно интересные?

Буду благодарна за ответы.
  • said_lm

Таймшер

 (228x360, 16Kb)Мои друзья посоветовали мне прочитать книгу "Таймшер. Сертификат в страну дураков". Это роман-разоблачение. Книга написана на основе реальных событий. Подлинное имя автора скрыто под псевдонимом Александр Точка. В сфере таймшера Александр Точка проработал более 5 лет и стал руководителем одной из крупных российских компаний. Эта книга - первый полный и откровенный рассказ о махинациях в сфере таймшера.
По данным статистики в России жертвами таймшера стало около миллиона семей. В США - около трех миллионов. Теперь нелегальный бизнес собирает свой урожай в Казахстане и Украине. Точное количество пострадавших уже не поддается подсчетам!
Роман не имеет аналогов как в России, так и за рубежом. Тема Таймшера, описанная в романе, является одной из самых закрытых и запретнейших тем в мире. Роман раскрывает читателям сенсационные тайны и подробности Таймшера и отвечает на все вопросы, которыми мучаются тысячи людей во всем мире.

Книга читается на одном дыхании. Я прочитал ее за один день! Никогда не читал книги за такое количество времени!
In love

Дуглас Коупленд "Пока подружка в коме"



Некоторые книги хочется выбросить, некоторые просто не оставляют следа в нашей душе, некоторые заставляют задуматься, от некоторых хочется кричать от восторга… Но есть особый вид литературы, который бьет наотмашь и после прочтения последней страницы ты долго сидишь, уставившись в книгу, и понимаешь, что высказать свои эмоции невозможно! Вот именно такие чувства у меня были, когда я прочла произведение Дугласа Коупленда «Пока подружка в коме». Я была ошарашена. И целый день ходила как чумная, постоянно думаю о том мире, который создал для нас писатель…

80-90- е года… Америка. Ванкувер. Тихое местечко, абсолютно ничем неприметное. Здесь среди всего остального люда живут семеро друзей. Они вместе уже давно. У них совершенно обыкновенная для подростков жизнь – семья, друзья, любовь, ненависть... Эта компашка любит проводить время вместе, наслаждаясь этой жизнью… Но. Вдруг умирает Джаред. Красавчик, любимчик всех девушек, настоящий Жигало… Оставшиеся шестеро тяжело переживают потерю, но все-таки пытаются жить дальше, пока… Пока судьба не наносит им второй удар – Карен впадает в кому.

Тут мир для друзей абсолютно меняется – он теряет краски. Каждый пытается найти себя, реализоваться как личность... Но получается ли у них?

Ричард стремится быть менеджером среднего звена, но в итоге спивается…
Пэм мечтает о карьере модели, но в конце концов подсаживается на наркотики…
Вэнди старается стать прекрасным доктором, но превращается в настоящего трудоголика, абсолютно лишившегося личной жизни…
Гамильтон не о чем не думает и ведет просто обычное существование… пока не начинает колоться…
Лайнус бросает свою работу и начинает странствовать в поисках смысла жизни…

Время для пятерых друзей несется как ошалелое… Они стареют, начинают разочаровываться в жизни… и вдруг БАЦ!

Конец света.

Смогут ли друзья выжить? Смогут ли разбудить в себе все то светлое, что должно быть в каждом человеке? Смогут ли остановить свое существование, начав новую Жизнь. Именно Жизнь – яркую, прекрасную, полную надежд и сбывающихся желаний?

Честно говоря, читала «Пока подружка в коме» на работе… Поэтому приходилось сдерживать слезы. Но в некоторых местах не могла удержаться – ведь все на столько трагично. И еще более угнетает то, что все это ЧИСТАЯ ПРАВДА. Мы действительно стали деградировать как личности… мы просто несемся вперед по жизни. Часто забывая о том, что в мире существует не только «работа», «карьера»… но и такие прекрасные понятия, как «красота», «доброта», «самопожертвование»… и конечно же, ДРУЖБА.

Хочется остановить время…

Мне кажется, что книга просто ПОТРЯСАЮЩА. Очень бы хотелось, чтобы как можно больше человек прочли ее и смоли разделить мой ВОСТОРГ.

А вы уже читали? Поделитесь своими впечатлениями…

Орхан Памук. "Снег"

Ценная книга для тех, кто изучает историю и культуру Турции - пусть это и художественная литература. Выведены две стороны: кемалисты-европеизаторы и молодые исламисты. Однозначно оценить нельзя ни тех, ни других...
Маниакально интересующиеся Турцией и проблемами модернизации (я имею в виду развитие отношений между Западом и Востоком) тоже могут прочесть. Любителям художественной литературы, желающим познакомиться с новинками, читать не советую - чтобы не испортить впечатление от книги из-за тяжеловесного перевода. По композиции и содержанию - в книге нет ничего непреодолимого, но язык невероятно тяжел: местами книга напоминает полицейский отчет, местами пересказ театральной пьесы, изложенный дотошным, но не очень искушенным рассказчиком, которому хочется поподробнее все описать, да слов очень много в голове и все какие-то они формально-бюрократические. Редактор особенно не утруждал себя. А под конец романа появились и "открывашка", и "рецепция", и "денер" сменился "донером". Но эти мелочи - ничто по сравнению с бесконечными "согласно", "впоследствии", "в последующие годы". Увы!

Вот, например: "Крики, политические лозунги и гул в зале, делали разговоры на этой старой ленте совершенно непонятными. Но все же я много раз отмотал пленку назад и записал большую часть стихотворения, которое читал Ка, и которое он впоследствии назвал "Место, где нет Аллаха", на бумагу, которая была у меня в руках. Фазыл спрашивал, почему, когда Ка читал стихотворение, Неджип встал и что-то говорил, когда я дал ему, чтобы он прочитал ту часть стихотворения, которую я смог записать"

Но сквозь "последующие годы", как мне кажется, Памук сумел пробиться. Печальный роман, щемяще-печальный.

Это первая книга Памука, которую я прочитала.
Буду читать еще - там другие переводчики.