July 21st, 2006

сердце

кросспост

Учитывая, что мой чемодан снова спешит в дорогу, но нынче он полупустой, решила забить его под завязку лучшими друзьями девушек - книгами. На этот раз поездка будет спокойной и на чтение останется масса времени.

Как вы понимаете, читать на отдыхе русскую классику - тоскливую по определению и явно не способствующую расслаблению, или современную прозу - которую и читать-то страшно, мне как-то претит. А потому прошу поддержки:

Посоветуйте мне что-нибудь легкое, веселое, но не лишенное смысла. Красивый язык обязателен (или красивый перевод).
Я считаю красивым, легким и не лишенным смысла Булгакова, Набокова, Вудхауза, Пратчетта, Сапковского... что-то в голову ничего не идет, уж очень плотно засели эти фамилии. Ах, еще я считаю легким к усвоению Коэльо - самое, что ни на есть отпускное чтиво.

Понятно, что вы можете возмутиться, каким таким образом великие русские затисались между этими фантастами и сатириками. Отвечу: мне легко читать эти тексты. Легко и весело, но они оставляют повод задуматься.

И вот, мне сейчас нужно купиить книжки на отдых. Посоветуйте!
  • tie78

Маканин В.С.

Мне бы хотелось порекомендовать роман Владимира Маканина "Андеграунд, или герой нашего времени" здесь:
http://www.lib.ru/PROZA/MAKANIN/underground.txt
а здесь: http://magazines.russ.ru/authors/m/makanin/ немного о самом авторе.
недавно здесь был задан вопрос "какие книги вы перечитывали?" я сразу вспомнила - "Андеграунд"
...о потерянных людях...
рыпка
  • 2tata

Возможность острова M.Уэльбек

Дочитала и разочаровалась. "Платформа" показалась мне более эмоциональной и наполненной смыслом. В платформе на протяжении всего романа недоумеваешь зачем читаешь это и о чём, а в конце понимаешь что ради концовки, и концовка потрясает. А в Острове наоборот весь роман пошёл на ура, а концовка оказалась смазанной и бессмысленной. Я так и не поняла о чём он хотел сказать, о том что человеческое существование бессмысленно или о том что надо ловить каждый миг жизни и наслаждаться им, наслаждаться эмоциями, тем что мы способны их испытывать, пусть даже эти эмоции - страдание.
yaya

Хакамада

Просмотрела ее интервью на Rambler`e, а после поняла, что у нее есть чему поучиться...Недавно она написала книгу "Sex в большой политике". Как я поняла она будет интересна не только для будущий политиков.
Кто читал ее?
мнения
и, конечно, где скачать в инете....
Спасибо заранее

В поисках литературной критики

Перед тем как отправить новый опус в издательство, хотелось бы дать его прочитать "умному читателю". Буду благодарна тому, кто откликнется.
Но сразу предупреждаю: не эротика, не фантастика, не детектив.
inde@bk.ru

(no subject)

Чьи переводы Гарсии Лорки считаются "каноническими" или "самыми лучшими"? Чьи переводы ближе всего к оригиналу?
  • Current Music
    El Canto del Loco - El pescao