February 7th, 2006

ar_le

Дин Кунц "Лицо в зеркале"

Вообще Кунца не люблю. Читала несколько его творений (точнее начинала и бросала) и все казалось каким-то слишком наиграным (прямо мыльные оперы!)
"Лицо в зеркале" первая и единственная книга этого атора, которую я не просто осилила, а с удовольствием, на одном дыхании!
Но кто-то может со мной не согласиться. Вот например дала его романы подруге. Она проглотила все, что отвергла я, а мою любимую книгу не может заставить себя прочитать, начинает и останавливается...
улыбка

Снова Вербер "Мы, боги"

Знаю, что уже обсуждали (уверена, что не раз), но буду благодарна, если еще раз выскажетесь.
Осилила-таки "Мы, боги". Честно говоря, более скомканый финал только у Лукьяненко в "Черновике"..
Так и хочется сказать: И ЧТО? Ну глаз и что это значит? А загадка? А земля-18 и эволюция людей? А... В общем, до бесконечности можно продолжать..
Как лично Вы поняли финал произведения?
В целом могу сказать, что понравилось, конечно, намного меньше, чем "Империа ангелов", интересна показалась только за счет вставок Энциклопедии абсолютного и относительного знания. Очень пафосный и претенциозный замысел автора, который просто-напросто его (замысел) не осилил.

Вышел в свет поэтический альманах Транслит (tr-lit.narod.ru)

В альманахе опубликованы стихи следующих авторов:

Мария Соколова
Всеволод Колюбакин
Наиля Ямакова
Дмитрий Легеза
Татьяна Шемберова
Павел Арсеньев
Яна (Sterva)
Евгений Антипов
Светлана Бодрунова
Сергей Китов
Ольга Хохлова
Геннадий Каневской
Мария Глушкова
Виктор Ганч
Анастасия Демичева
Геннадий Нейман
Мага Модель для Сборки
Андрей Локиев
Галина Илюхина
Аскер
Валрес


Альманах распространяется
в галлерее "Борей" (Литейный, 58),
магазине "Культпросвет" (Пушкинская, 10),
магазине "Иллюзион" (Рубинштейна, 22),
кафе-стирке "40°С" (Казанская, 26),
книжном магазине на Филологическом факультете (Университетская набережная, 11)
старокнижник

(no subject)

Это нельзя понять или объяснить. Это можно только зазубрить и запомнить.
Меня всегда удивлял русский язык. Удивлял своей сложностью, нелогичностью и огромным количеством исключений. Недавно я понял почему.
Да потому что, упрямство – национальная черта российской ментальности. Вбив себе что-то в голову и привыкнув к этому они уже не хотят от этого отказываться и менять это на правильную или общепринятую формулировку.
Российские филологи, постоянно заявляют, что русский язык, который преподается в российских школах, - хаотичный набор правил, лишенных логики и связей. Но русский человек ко всему привыкает, тем более, если ему в этом помогает российская власть.
Привыкнув говорить «на Украине» они продолжают это делать, выискивая при этом всевозможные «основания» и отвергая мнение любого, если оное противоречит ихней привычке, будь то даже сам классик русской литературы А.С.Пушкин.
Привыкнув говорить «хохлы» они продолжают это делать, уверенно убеждая окружающих что слово это не обидное, тем более им так привычнее, и обижаются когда их, следуя ихней же логике, называют «рашки кацапские».
Привыкнув к литературному языку, основанному на древнеболгарском, русские искренне считают его своим.
Привыкнув к татарским словам: изба, башмак, батя, товарищ, лошадь, книга, деньги, карандаш, тюрьма, хозяин, товар, караул, камыш, балык, буран, баран, барсук, беркут, сазан, кабак, кабан, туман, тундра, алый, бирюзовый, бурка, кафтан, кисет, карман, тулуп и т.д., они совершенно искренне считают эти слова исконно русскими и всячески не желают признавать их заимствованное происхождение, а тем более вследствие монголо-татарского ига.
И не вопрос, когда российская привычка не оскорбляет других людей. Но если же наоборот, пусть россияне вспомнят пословицу: «Относитесь к людям так, как Вы хотели бы чтобы другие относились к Вам».
P.S.: Запощено сюда по одной простой причине: это одно из самых массовых российских коммюнити, и по-моему, данная точка зрения будет небезинтерестна учасникам данного сообщества.

Хотелось бы почитать захватывающие рассказы.

Здравствуйте, у меня возник такой вопрос. Буду благодарна, если откликнитесь.
Мне нравится иногда проводить тихо вечер с другом/подругой, разговаривая о чем-то. Да и кому, собственно, не нравится? Часто мы просто рассказываем друг другу интересные истории, притчи, рассказы, прочитанные недавно. В последнее время это были рассказы Мериме, Маркеса, Леонида Андреева...
Так вот, очень хотелось бы получить советы, какие рассказы почитать, да так чтоб потом рассказать их можно было у камина. Если есть ссылки, буду еще благодарнее.

Хотелось бы почитать захватывающие рассказы.

Здравствуйте, у меня возник такой вопрос. Буду благодарна, если откликнитесь.
Мне нравится иногда проводить тихо вечер с другом/подругой, разговаривая о чем-то. Да и кому, собственно, не нравится? Часто мы просто рассказываем друг другу интересные истории, притчи, рассказы, прочитанные недавно. В последнее время это были рассказы Мериме, Маркеса, Леонида Андреева...
Так вот, очень хотелось бы получить советы, какие рассказы почитать, да так чтоб потом рассказать их можно было у камина. Если есть ссылки, буду еще благодарнее.