Фёдор Крашенинников (fyodorrrrr) wrote in chto_chitat,
Фёдор Крашенинников
fyodorrrrr
chto_chitat

Categories:

"Нефритовые четки" Бориса Акунина

Скажу сразу, я вообще не большой любитель детективов.
Читал только самый минимум самых классических. Врать не буду, серию романов Акунина прочитал с удовольствием: пишет дядечка приятно, да и сюжеты лично мне не очень были знакомые. И тут я купил сборник рассказов "Нефритовые четки". Скажу честно, поряжен незайтеливой наглостью г-на Чхартишвили: взять классические детективные рассказы и тупо их переписать, чуть поменяв декорации. Более всего меня шокировала старая добрая "Собака Баскервилей", зачем-то перенесенная в Подмосковье! Какая-то змея, какие-то чеховские мотивы - зачем поганить сэра Дойля-то, я не понял? Или другой рассказ, где действие происходит в Англии и рядом с Фандориным из пустоты возникает до тошноты узнаваемая дедуктирующая старушенция, даже малознакомому с творчеством Агаты нашей Кристи бросающаяся в глаза возмутительным сходством с мисс Марпл? Я не читал Кристи, но знатокам творчество и сюжет навернео будет знаком. Ну и так далее. Можно, конечно, скзать, что это такая литературная игра. Согласен, забавно, когда читая одну книгу видишь в ней тонкие намеки на другие. Извините, а если перед тобой лежит голимый плагиат? Целая книжка классических детективов, переписанная писучим грузином Чхартишвили? Если в первых романах была интересная и в чем-то оригинальная для русской литературы центральная фигура, то в некоторых рассказах из НЧ она становится совершенно вторичной и явно притянутой за уши. Колоритная фигура фандоринского японца то появляется, то исчезает, явно мешая плагиатору: сделать из него доктора Уотсона не получается, а потому приходиться его просто оставлять за кадром без комментариев (как в испохабленной Собаке) или придумывать для него какой-то идиотский повод отсутствовать (как в ситуации с лже-Марпл). Опять-таки, нарочитая японско-китайская экзотика в Москве конца 19 века кажется свершенно не уместной и явно чрезмерной. Короче говоря, Акунин-Чхартишвили открвоенно халтурит, просто выпуская под своим именем чуть переписанные на свой лад классические детективы. Между прочим вспомним. что его проект "Все жанры" как-то быстро свернулся....
И вот я думаю, что будет дальше? Переписанная на новый лад "Война и мир"? "Ромео и Джультетта" в интерьерах Москвы 19 века?
Короче говоря, восторг книга может вызвать только у господ читателей, которые мало знакомы с оригиналами.
А так - это похоже на переснятые в Индии амеркианские боевики: так же глуповато и диковато смотрится.
Tags: Акунин
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments