keria_mykha (keria_mykha) wrote in chto_chitat,
keria_mykha
keria_mykha
chto_chitat

Category:

Всем критикам моего предыдущего поста

There’s a green oak-tree by the shores
Of the blue bay; on a gold chain,
The cat, learned in the fable stories,
Walks round the tree in ceaseless strain:
Moves to the right – a song it groans,
Moves to the left – it tells a tale.

shores и blue bay вааще никакого отношения к Лукоморью не имеют, ибо само лукоморье - место сказачное...

и что, вот это Пушкин??? А по поводу Шекспира - да, его переводы на русский многое теряют, но, не забывайте, что шекспировский английский - это не современный английский. В Лондоне в Вест Энде есть театр, который ставит Шекспира в оригинале, даже носители не понимают, чего нельзя сказать о русском и о Пушкине. И еще, Шекспира мы проходим по школьной программе, считая классиком а вот Пушкина в английских школах найти трудно... Что это? Трудности перевода, небогатство какого-либо языка или национальная специфика???
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 31 comments