majstavitskaja (majstavitskaja) wrote in chto_chitat,
majstavitskaja
majstavitskaja
chto_chitat

Category:

"Законный брак" Элизабет Гилберт

Никаких новостей, кроме моей женитьбы, – надо сказать, я этим сам себя удивил. Авраам Линкольн

Культового "Ешь. Молись. Люби" прочесть не пришлось. Широко известного "Города женщин". тоже. Но Элизабет Гилберт, как выяснилось, хорошо знаю и люблю уже лет двадцать. Опосредованно, потому что отличное кино "Бар "Гадкий Койот" снято по мотивам ее статьи. Как только прочла об этом в Вике, тотчас сменила свою оценку книги о замужестве с тройки+ на четверку. Ну, хотя бы потому автор, подаривший столько радости, не может быть посредственностью.

Не она, с ее точным соединением Юпитера с Ураном на Асценденте в первом львино-сердечном градусе светских Весов. Тут незамеченной пройти никак не получится. Взлеты и падения взрывного свойства; успех, связанный с дальними путешествиями и высокотехнологичными средствами связи; феерическая яркость с естественным умением сделать комильфо обстоятельства, которые от кого-то другого публика восприняла бы как эпатажные или даже шокирующие.

"Законный брак" - книга о замужестве, несложно догадаться. Личная до интимности, как большинство из написанного Гилберт, но сочетающая автобиографическую прозу с нон-фикшн и эссеистикой. Отправной точкой для написания книги послужила необходимость для героини и ее возлюбленного узаконить отношения. Имея в анамнезе каждый по разводу, вновь пускаться в матримониальную авантюру оба не рвались, да не тут то было.

Перелетной птице Лиз с ее летающей рыбой Филиппе пришлось непросто, когда американскую миграционную службу заинтересовало количество времени, проводимого в Штатах этим гражданином Австралии, и его арестовали прямо в аэропорту, чтобы, аннулировав визу, выслать из страны. Ни совершенная благонамеренность, ни безупречная репутация не помогли.

Два человека "под" и "за" сорок, любящих друг друга и самостоятельных, но сознательно избегающих регистрации отношений оказались перед выбором: расстаться или жениться. Собственно, книга - это история прохождения ими бюрократических барьеров, перемежающаяся рассказами об отношении к браку разных народов в разные исторические эпохи, а также размышлениями автора на тему брака.

Не претендуя на энциклопедичную всеохватность, она на позиции акына: "что вижу, о том пою" - рассказывает о том, что в данный момент попадает в ее поле зрения. И делает это достаточно интересно, информативно, свежо. Для меня, взращенной на лозунге "Семья - ячейка общества", стало открытием, что ни одна могущественная иерархическая структура, духовная или светская, изначально не приветствует союза двоих, которые строят собственный град божий.

Церковь и государство вынужденно мирятся с тем, чего не могут отменить, с потребностью людей быть с любимыми, мастерски меняя местами причины и следствия. Но изначально брачный союз есть проявление лютого нон-конформизма: мы двое ставим необходимость быть вместе выше внушенных вами правил и установлений. Хорошая книга, и довольно познавательная.

Tags: американская, нонфикшн
Subscribe

  • Сомерсет Моэм. Театр

    Во-первых, отвечаю на предыдущие комментарии: 1. Нет, правила не меняются. Пост был о том, желает ли сообщество допустить разовое исключение из…

  • "Узорный покров" Моэм

    Приподнять краешек Мир есть лишь то, чем допускает быть The world contains, the which he could approve Шелли And she began to cry -…

  • С. Моэм. Расписная вуаль.

    Продолжу-ка я потихоньку переводить свои рецензии на русский, вдруг кому да пригодится. Вот немного классики: Бывают книги, кои суть - совершенство.…

  • Образ Фанни Прайс и истоки нового психоанализа.

    В романе Сомерсета Моэма «Бремя страстей человеческих» можно выделить много достоинств и ярких черт, и он до сих пор не стёрся из…

  • Помогите вспомнить.ка

    Пытаюсь вспомнить автора рассказа и никак не получается. Автор англичанин или американец. Суть рассказа. Из провинции приезжает тетушка, тетя недавно…

  • Моэм, названия романов

    Прочитала подряд несколько романов Моэма, и вот что меня озадачило: я не понимаю, как названия романов коррелируют непосредственно с текстом.…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments

  • Сомерсет Моэм. Театр

    Во-первых, отвечаю на предыдущие комментарии: 1. Нет, правила не меняются. Пост был о том, желает ли сообщество допустить разовое исключение из…

  • "Узорный покров" Моэм

    Приподнять краешек Мир есть лишь то, чем допускает быть The world contains, the which he could approve Шелли And she began to cry -…

  • С. Моэм. Расписная вуаль.

    Продолжу-ка я потихоньку переводить свои рецензии на русский, вдруг кому да пригодится. Вот немного классики: Бывают книги, кои суть - совершенство.…

  • Образ Фанни Прайс и истоки нового психоанализа.

    В романе Сомерсета Моэма «Бремя страстей человеческих» можно выделить много достоинств и ярких черт, и он до сих пор не стёрся из…

  • Помогите вспомнить.ка

    Пытаюсь вспомнить автора рассказа и никак не получается. Автор англичанин или американец. Суть рассказа. Из провинции приезжает тетушка, тетя недавно…

  • Моэм, названия романов

    Прочитала подряд несколько романов Моэма, и вот что меня озадачило: я не понимаю, как названия романов коррелируют непосредственно с текстом.…