majstavitskaja (majstavitskaja) wrote in chto_chitat,
majstavitskaja
majstavitskaja
chto_chitat

Categories:

"Круглый дом" Луиза Эрдрич

Отняли у нас право преследовать не-индейца, совершивших преступление на нашей земле. Так что...Took from us the right to prosecute non-Indians who commit crimes on our land. So even if ...

Читать The Round House, не поинтересовавшись, наличием/отсутствием русского перевода, не было самым взвешенным решением. Перевод как раз есть, но узнала об этом, уже заканчивая немалого объема книгу со многими хитросплетенными сюжетными линиями, к тому же, не зацепившую эмоционально. Знаю, есть читатели, для кого важно быть частью сообщества с возможностью обсудить прочитанное в хорошей компании. Есть такие, кому чтение интеллектуальный труд. Но сама из тех, которые не "от ума", а для радости. Потому, если книга на иностранном языке не цепляет, никакой сложносочиненный сюжет и красоты языка не компенсируют энергозатрат на нее. С романом Луизы Эрдрич было так.

Хотя объективно книга замечательно интересная. Смотрите, восьмидесятые прошлого века, в вымышленной резервации живет счастливая семья: папа, местный судья (!); мама, работник администрации, их тринадцатилетний сын Джо. Это поздний брак уже немолодого человека, который и мечтать не мог, что молодая красавица жена подарит ему сына. Вся их совместная жизнь проникнута осознанием счастья, которого по всему не должно было случиться, но случилось. Начинается все чудесным субботним днем, отец с сыном корчуют толстыми спицами одуванчики, которые угнездились между плитами двора - непорядок и нарушение вселенской гармонии. В какой-то момент папа спрашивает: А где мама? Оба думают, что Джозефина поехала за покупками и решают отправиться навстречу, чтобы продолжить субботний день более приятно, чем начали. Но по дороге встречают мать, которая проносится в своей машине мимо, словно бы не замечая родных. "Наверно психует из-за того, что перепутала дни и впустую скаталась на работу, сожгла бензин" - предполагает отец.

На том их счастливая жизнь заканчивается. Потому что, когда отец с сыном догоняют Джозефину у дома, она продолжает сидеть в машине с каменным лицом, а когда открывают дверь, в нос ударяет смесь запахов бензина и блевотины, которые заливают ее юбку. Женщину, судя по всему, изнасиловали и хотели убить, но ей удалось сбежать. Сама она ничего о происшедшем не рассказывает, однако разительно меняется, прежняя жизнерадостная красавица, превращается в зомби-распустеху, которая не ходит на работу, а всем способам проведения досуга предпочитает сон. Все время спит или просто лежит, отвернувшись к стене. И ни-че-го не рассказывает о происшествии. Джо с друзьями проводят собственное расследование и выясняют, что произошедшее с мамой связано с Круглым домом - общинным зданием резервации, родом очень большого вигвама, используемого для пау-вау (ритуальных сборов племени). Однако почему бездействует полиция? Отчего отец, человек уважаемый и облеченный законодательной властью, продолжает разбирать идиотически-мелочные конфликты?

Потому что дыры в законодательстве запрещают индейцам преследовать белых людей, совершивших изнасилование на территории резервации. А насильником, судя по всему, был белый. Они даже могут предположить, кто именно. Человек, давно имевший на судью зуб. Много лет назад случилась неприятная история: белая женщина родила красивого здорового мальчика Линдона, но следом за ним неожиданно (время до УЗИ) - уродливую маленькую девочку с врожденной патологией (я не разобралась, какой именно, не хватило английского). Суть в том, что от девочки решили отказаться, что даже в гуманной богатой Америки означало для нее скорее всего раннюю смерть. Однако малышку Линду удочерила индеанка из резервации, вырастила в любви и заботе, а после смерти сделала ее наследницей значительного земельного участка. Вот тут родные и вспомнили о дочери-сестре: ты же наша кровиночка и негоже нам быть врозь. В общем, попытались наложить на наследство лапу. Судья Бэзил был тем самым человеком, который вынес законное решение о неотчуждаемости земель резервации. Но Линдон, привыкший жить, не отказывая себе ни в чем, к тому времени пустил состояние родителей по ветру и сильно рассчитывал на деньги от продажи земли сестры. И он становится заклятым врагом судьи.

В романе много всего накручено: найденная Джо в реке кукла с сорока тысячами долларов, запрятанными в туловище; вожделение мальчика к жене своего дяди, бывшей стриптизерше Соне; шантаж с угрозой убить молодую индеанку Майлу и ее младенца; следствие в стиле незабвенной Нэнси Дрю, проводимое Джо с друзьями с попадающим под подозрение священником; затонувшая в реке машина; секс, криминал, аферы и авантюры, карты, деньги, два ствола, феминизм, расовая идентификация, убийство, магический реализм, призрак, обряды и верования коренных американцев; несчастная любовь и разлученные возлюбленные, угон транспортного средства, авария, смерть. В общем, как по мне - слишком много. Не люблю "сделанных" книг. А когда так много всего, невольно думаешь, что столько ружей развешано по стенам не иначе в расчете, что какое-то, да выстрелит. Так и есть. Выстрелило. Во всех смыслах. Просто не мое.

Tags: современная
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 18 comments