Надя (kislaya) wrote in chto_chitat,
Надя
kislaya
chto_chitat

Categories:

Переводы Даррелла

Уважаемые чтецы. Предлагаю обсудить. Какие ужасны? Какие хороши?
У меня импринтинг, я хочу читать в "детских" переводах, как прочла в 80-е.
Читала электронную книгу "Филе из палтуса" (перевод Жданова) и меня коробило каждое слово:( Вплоть до " жестокое обращение с животными " вместо " вивисекции" которую я помню из старой книги).
[Spoiler (click to open)]


Как вам классика Деревянкина, Смирнов ? А новые " полные" переводы Таска?
Что скажете?
Tags: Даррел, перевод
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 23 comments