Юрий Александрович (yuri_p) wrote in chto_chitat,
Юрий Александрович
yuri_p
chto_chitat

Categories:

Пётр Павленко. Счастье

В советской литературе сталинского периода выделялись книги образцовые, эталонные, на которые равнялись члены Союза писателей, желающие преуспеть на поприще беллетристики. Авторы таких книг награждались Сталинскими премиями первой степени.

Некоторые произведения этого ряда хорошо известны и до сих пор читаются. Например, «Тихий Дон», «Хождение по мукам», «Молодая гвардия». Другие, напротив, совершенно забыты, а то и упоминаются литературоведами в ироническом ключе. Вот эти «другие» и заинтересовали меня, воспитанного в 60-ые годы, когда молодежи и в голову бы не пришло такое читать. Но за что-то же им дали премию первой степени! Неужели только за прогибы перед властью и «лакировку действительности»?


Итак, в 1948 году маститый совпис Петр Павленко удостоился Сталинской премии первой степени за роман «Счастье». Главный герой романа Алексей Воропаев напоминает Л.И. Брежнева, только на одну служебную ступеньку ниже. Полковника Брежнева мы помним как начальника политотдела армии, а герой «Счастья», тоже полковник, – начПО стрелкового корпуса. Служба в политотделе, как известно, дело рискованное. Если Брежнев чуть ли не за пулеметом лежал в окопах на Малой земле, то Воропаеву и вовсе досталось выше крыши: четырежды раненный, он потерял ногу, в развороченной груди открылся туберкулезный процесс, поэтому полковника отправили в недавно освобожденный Крым на излечение. Но кавалер шести орденов не стал отсиживаться в стороне и конкретно впрягся в народное хозяйство. Об этом, собственно, и роман.

Больше всего поражает в книге бесконфликтность. То есть вообще ничего – ни стычек, ни интриг, ни борьбы характеров. Нет даже пресловутого конфликта «хорошего с очень хорошим». Есть трудности, вызванные войной, и есть их преодоление. Люди и на фронте, и в тылу сплошь благородные, честные, ответственные.

Есть ли прогиб перед властью? Есть, да еще какой! Вставлена (довольно искусственно) беседа героя со Сталиным. Есть ли лакировка действительности? Сколько угодно! К примеру, ни малейшего упоминания о том, что крымские татары депортированы. Массу переселенцев размещают в каких-то абстрактных домах, ни одной мелочи мусульманского быта в горных колхозах.

Несмотря на все вышеперечисленное (добавьте еще монотонные описания природы в духе русской классики), автору удалось-таки создать роман, который вполне по плечу современному читателю. Во всяком случае, я дочитал его без напряга и даже с некоторым интересом. Такие сюжеты, такие герои немыслимы в наше время. Экзотика получается. Не исключено, что тогдашняя беллетристика вдруг станет модной. Как и музыка, как живописные полотна типа «Нарком на лыжной прогулке».
Tags: советская
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 28 comments